商务英语邀请信函范文

2022-12-03 来源:其他范文收藏下载本文

推荐第1篇:邀请信函

dear

sirs,

our

new-factory

will

be

commencing

production

on

january

1

and

we

should

like

to

invite

you

and

your

wife

to

be

present

at

a

celebration

to

mark

the

occasion.

as

you

will

appreciate,this

is

an

important

milestone

for

this

organization,and

is

the

result

of

continued

demand

for

our

products,both

at

home

and

overseas.we

are

inviting

all

those

individuals

and

firms

that

have

contributed

to

our

succe,and

trust

that

you

will

pay

us

the

compliments

of

accepting.

a

luncheon

will

be

arranged

at

the

xiang

yang

hotel,followed

by

the

opening

ceremony

and

a

tour

of

the

factory.in

the

evening

there

will

be

a

banquet.please

confirm

that

you

will

be

able

to

attend

by

advising

us

of

you

arrival

timewe

can

arrange

for

you

to

be

met.all

arrangements

for

your

stay

overnight

on

the

10th

will,of

course,be

made

by

us

at

our

expense.

yours

faithfully,

中文对照

敬启者:

本公司新建工厂预定于元月1日开始投产,特邀请阁下夫妇届时亲临指导,邀请信函,邀请函《邀请信函》。

新工厂的投产对本公司来说,是一个极重要的里程。这也是海内外对本公司产品持续需求的结果。应邀人员及公司都对本公司的成功作出了很大贡献。相信阁下会赏光的。

在向阳饭店举行午宴,随后是开幕式和参观工厂,晚间举行酒宴,届时阁下能否参加,敬请来函确认并告知抵达时间,以便为阁下安排会晤。阁下在10日晚上停留一夜的安排费用均由我方支付。

×××敬上

推荐第2篇:商务英语信函

写英文商务邮件必备的9大黄金句子 1.Initiate a meeting

发起会议

I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A。 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。

I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown.Please let me know if the time is okay for you and Ben。

我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? We’d like to have the meeting on Thu Oct 30.Same time。 十月三十号(周四),老时间,开会。

Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time。 下周一盐湖城时区下午五点半开会。

I want to talk to you over the phone regarding iues about report development and the project A。 我想跟你电话讨论下报告进展和A项目的情况。

2.Seeking for more information/feedbacks/suggestions

咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem acceing the folders, please let me knows。 如果存取文件有任何问题请和我联系。

Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule。 谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。 Look forward to your feedbacks and suggestions soon。 期待您的反馈建议!

What is your opinion on the schedule and next steps we proposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做? What do you think about this? 这个你怎么想?

Feel free to give your comments。 请随意提出您的建议。

Any question, please don’t hesitate to let me know。 有任何问题,欢迎和我们联系。 Any question, please let me know。 有任何问题,欢迎和我们联系。

Please contact me if you have any questions。

1 有任何问题,欢迎和我们联系。

Your comments and suggestions are welcome! 欢迎您的评论和建议!

Please let me know what you think? 欢迎您的评论和建议! Do you have any idea about this? 对于这个您有什么建议吗?

It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior。 您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!

At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/iue。 如果可以,我希望你能负责这件事情。

3.Give feedback

意见反馈 Please see comments below。 请看下面的评论。

My answers are in blue below。 我的回答已标蓝。

I add some comments to the document for your reference。 我就文档添加了一些备注,仅供参考。

4.Attachment

附件

I enclose the evaluation report for your reference。 我附加了评估报告供您阅读。

Please check the attached file for today’s meeting notes。 今天的会议记录在附件里查收。

The attachment is the design document, please review it。 设计文档在附件里,请评阅。

For other known iues related to individual features, please see attached release notes。其他个人特征方面的信息请见附件。

5.Point listing

列表

Today we would like to finish following tasks by the end of today: 1…….2……。 今天我们要完成的任务:1…….2……。 Some known iues in this release: 1…….2……。

声明中涉及的一些问题:1…….2……。

Our team here reviewed the newest SCM policy and has following concerns: 1…….2……。 我们阅读了最新的供应链管理政策,做出如下考虑:1…….2……。 Here are some more questions/iues for your team: 1…….2……。 以下是对你们团队的一些问题:1…….2……。 The current status is as following: 1……2…… 目前数据如下:1……2……

Some items need your attention: 1…….2……。 以下方面需提请注意:1…….2……。

6.Raise question

提出问题

I have some questions about the report XX-XXX 我对XX-XXX报告有一些疑问。

For the aignment ABC, I have the following questions: … 就ABC协议,我有以下几个问题:……

7.Proposal

提议

For the next step of platform implementation, I am proposing… 关于平台启动的下一步计划,我有一个提议……

I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future。 我建议我们就一周项目开一个电话会议。

Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding iue… Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。

8.Thanks note

感谢信

Thank you so much for the cooperation。 感谢你的合作!

I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project。 对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。 Thanks for your attention! 谢谢关心!

Your kind aistance on this are very much appreciated。 我们对您的协助表示感谢。

3 Really appreciate your help! 非常感谢您的帮助!

I sincerely apologize for this misunderstanding! 对造成的误解我真诚道歉!

I apologize for the late asking but we want to make sure the correctne of our implementation ASAP。 很抱歉现在才进行询问,但是我们需要尽快核实执行信息。

9.Apology

道歉

65个商务邮件常用语 (中英对照)

1.If you`re any questions please let me know.如有任何问题,请告诉我。 2.Please refer tentative schedule as follow: 请参照下面的暂定计划

3.Please recheck your record and advise if you find any differences.请重新检查您的记录并告知不同之处4.We are following your instruction on the basis of your confirmation.我们在您确认的基础上按您的指示行事

5.Thanks in advance and best regards.先谢了,祝好。 6.Looking forward seeing you soon.希望得到您尽快的回复。

7.If there is anything else I can help,please let me know.有其他我能帮忙的,请告知 8.here`s why: 原因如下

9.Please review, and let`s discu how we should move forward. 请检讨,并让我们一起讨论我们应该怎样继续。

10.We would like to lock up this busine.我们想锁定这笔生意

11.Once you nespond(wespond?) to the abover questions,we will decide which

option we would like to pursue.你们对上述问题回复后,我们会立即决定我们会选择哪个方案。 12.Thanks for your understanding.谢谢您的谅解

13.Also please let me know if you need any other information 另外,你们还需要其他信息吗? 14.Will get back to you ASAP.会尽快回复你! 15.Let`s discu this then 到时我们讨论下这个问题。 16.Please review the below email our US office and advise.请查看以下我们US办公室发的E-mail并进行回复 17.Noted and understand all below.已收悉以下事项。

18.Please review and advise us with any questions.如有问题请告知 19.Let`s give it a try to make it happen…It is for a good cause.让我们试试吧…这是值得支持的

20.There are a lots of lose ends now…How once you going to execute this? 现在有很多问题,我们怎样处理

21.As I explained over the phone today,如同我今天在电话中解释的那样 22.Since we will have one chance only.既然我们只要一个选择 23.Please note and proceed as is,请注意,并按现况继续 24.Please see the reply below in red 请看如下红色的回复

25.Please check at your side and coment 请你们那边检讨一下并回复。 26.Noted and understand all below,see reply in bold black (请看黑色粗体回复)

27.Please forward to JACK for comment and corrective action.评价和纠正措施提供给JACK 28.This is good news,You did a really good job!这是好消息,你干得很好。 29.Noted all below and attached files with thanks.Here is the summary of our findings: 以下是我们的结果总结

31.Looking forward to hearing back from you tomorrow (盼明天收到你的回复) 32.Please advise us with your comments 请把你的看法告诉我们 33.Please advise 请回复

34.Noted all below with thanks,see reply in red.谢谢以下的信息,请见红色部分的回复 35.Sorry for confusion(混乱)对造成的混乱比啊是道歉 36.We will let you know its result soon.会尽快让你知道结果 37.Any updates on this request? 关于这个问题有什么新的消息吗

38.We reviewed (it) and have the following comments:我们看过之后有以下的意见。 39.As we understand,正如我们都知道的

40.Please review with Jack and advise 请与JACK检讨并回复 41.Please see corrctions in green below 请看如下绿色修正内容

42.Can you call me at my cell phone number(+86-137 ****-****)能打我+86-137 ****-****的手机吗?43.FYI=just for your reference/information… 供参考 44.To sumup… 总结如下…

45.Please discu the above schedule and let us know the results 请检讨以上计划并把结果告诉我们

46.Please review and advise with any comment 请检讨,如果有意见请回复 47.This is most/very important.这是很重要的。

48.Noted and thanks for reminding.知道了,谢谢提醒。

49.Please see the attached pictures first 请先看附件的照片 50.Please see the attached techincal data.请看附件的技术数据 51.Noted below with thanks.谢谢以下的信息。 52.Please review and advise 请检讨并回复

53.Please review and confirm by reply/return.请检讨并回复确认 54.Please note and (proceed) accordingly 请相应照办

55.so,we would like to proceed as follows 所以,我们想按下列计划进行 56.Please confirm you understand.请确认你能理解 57.Based on this information,I need the following to happen: 基于这一点,我需要以下事情能做到

59.This is a very urgent matter-please make sure the above happens.这是非常急迫的事情--请确认以上能做到 60.Thank you very much for you aistance(支持)

61.This is good news-thanks for the help with regards to this matter这是好消息,感谢对此事的支持。62.Please comment.请评价

63.Thanks and best regards,谢谢,祝好 64.缩写 LPG=液化气

LNG=液化天然气

Rgds=regards IMT=同时 BP=商业计划

MOQ=最小的订购批量 IM=网络会议 P.S.=附言 pls=please ASAP=尽快

65.As discued before,如我们之前讨论的 相关词汇:

Attachment 附件

Junk mail 垃圾邮件

CC- Carbon Copy 抄送

BCC- Blind Carbon Copy 暗抄送

I want to set up an -mail account.

我想申请个电子邮件帐户。

What’s wrong with my e-mail? It can’t get through.

出什么问题了?我的邮件怎么发不出去了?

Could you please check the e-mail for me?

能帮我查收一下邮件么?

The e-mail you sent yesterday was returned as undeliverable.Maybe you should check the addre.

你昨天发的邮件被退回来了。你是不是应当查查地址是否正确。

结尾常用句

We are looking forward to your early reply.我们等待您的即刻答复。

Should you have any questions please let us know.如果您还有任何疑问,请您通知我们。

请求立即回复。 Please reply without delay.

请求尽快让我们知悉此事。 Please let us know as soon as poible.

We trust this will meet with your approval.我们希望此事能得到您的同意。

If this is in your interest, please confirm briefly by fax.如果您对此感兴趣,请您通过传真简短确认。

推荐第3篇:婉谢邀请信函

dear

sirs,

my

wife

and

i

were

very

grateful

to

receive

an

invitation

to

attend

the

celebrations

marking

the

opening

of

your

new

factory.we

are

sorry

to

inform

you

that

we

have

to

decline

your

invitation

owing

to

a

previous

engagement.

yours

faithfully,

中文对照

敬启者:

我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式,婉谢邀请信函,邀请函《婉谢邀请信函》。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。

×××敬上

推荐第4篇:接受邀请信函

Dear Sirs,I thank you for your kind invitation on the occasion of your opening celebrations to be held on the 1st of January.My wife and I are pleased to accept,and will travel by flight AFL 218 arriving at New York at 6.00 p.M.We are both looking this opportunity to wish your organization continued succe.Yours faithfully,中文对照敬启者:非常感谢阁下邀请参加贵公司1月1日举行的开业典礼。我和夫人乐意接受贵方邀请,将搭乘 AFL 航空公司218号班机预计在当天下午6时抵达纽约。借此机会祝福贵公司继续成功。×××敬上

推荐第5篇:婉谢邀请信函

Dear Sirs,My wife and I were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.We are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement.Yours faithfully,中文对照敬启者:我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。×××敬上

推荐第6篇:接受邀请信函

dear

sirs,

i

thank

you

for

your

kind

invitation

on

the

occasion

of

your

opening

celebrations

to

be

held

on

the

1st

of

january.

my

wife

and

i

are

pleased

to

accept,and

will

travel

by

flight

afl

218

arriving

at

new

york

at

6.00

p.m.

we

are

both

looking

this

opportunity

to

wish

your

organization

continued

succe.

yours

faithfully,

中文对照

敬启者:

非常感谢阁下邀请参加贵公司1月1日举行的开业典礼,接受邀请信函,邀请函《接受邀请信函》。

我和夫人乐意接受贵方邀请,将搭乘

afl

航空公司218号班机预计在当天下午6时抵达纽约。

借此机会祝福贵公司继续成功。

×××敬上

推荐第7篇:商务英语信函类型

12种功能性商务英语信函范文

商务英语信函范文--介绍信 商务英语信函范文--约定 商务英语信函范文--通知与确认 商务英语信函范文--告示 商务英语信函范文--咨询 商务英语信函范文--提示 商务英语信函范文--道歉与解释 商务英语信函范文--感谢信 商务英语信函范文--祝贺信 商务英语信函范文--邀请与答复 商务英语信函范文--宣布访问 商务英语信函范文--活动安排

商务英语信函范文--介绍信

实例之一: Dear Mr./ Ms., This is to introduce Mr.Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on busine.

We shall appreciate any help you can give Mr.Jones and will always be happy to reciprocate.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。

我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的 实例之二:

Dear Mr./ Ms,

We are pleased to introduce Mr.Wang You, our import manager of Textiles Department.Mr.Wang is spending three weeks in your city to develop our busine with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season.We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。

如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。 您诚挚的

商务英语信函范文--约定

实例之一: Dear Mr./Ms, Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐

我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于 六月3日下午2:00点拜访您。

请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。 您诚挚的

Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter informing us of Mr.Green’s visit during June 2-7.Unfortunately, Mr.Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June.He would, however, be pleased to see Mr.Green any time after his return.We look forward to hearing from you.Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐

谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。 希望收到您的来信。 您诚挚的 实例之二: Dear Mr/Ms, I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday, (October 5-9).I should like to call on you to discu our new monitor.Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient? I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a meage will reach me.If the day is not convenient, will you please suggest another.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

我是达拉斯W/P电子公司的代表,将于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我乐于请您商讨我们新的显示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?

从周二,即9月29日,我将住在北京的长城宾馆,直到周六,即10月4日,在那会有通知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。 Dear Mr/Ms, Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discu your new monitor, but October 6 is not suitable.We will be happy to meet with you at 9:30 a.m.on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.We look forward to meeting you.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

我们将很高兴与您会面并与您商谈新的显示器,但10月6日不太合适。如方便的话,我们愿在10月7日与您会面。 期待与您见面。 您诚挚的 实例之三: Dear Mr./ Ms, I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00

p.m.on that day.If I do not hear from you to the contrary, I shall aume that it will be convenient for me to call at that time.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。 星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。 对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。 您诚挚的 实例之四: Dear Mr./ Ms, Mr.Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。 是否能来,请告知,多谢。 您诚挚的

Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30.I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。 你诚挚的

商务英语信函范文--通知与确认

实例之一: 通知对方接到来信Acknowledging receipt of letters 1.Dear Mr./ Ms, hank you for your letter No.A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas.We have paed it on to our Technical Department for their consideration.We shall reply as soon as poible.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

谢谢您五月六日标号为A-3的来信,该信向我们提供6 UI-4 图像数据。我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。 我们将尽快回信 你诚挚的 2.Dear Mr/Ms, We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department.We look forward to further cooperation with you.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感谢,我们的研究部门将充分利用这些信息。 期待与你进一步合作。 你诚挚的

实例之二: 确认达成的协议 Confirming agreements reached 3.Dear Mr./ Ms, Last Friday, when we were discuing the problems of defective containers.You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.I plan to put this into effect at once.But, I first want to make sure that I understand you correctly.If I don’t hear from you within the coming week, I’ll aume that you approve.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

上周五,我们讨论了次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱的数量写个报告给你,而不是直接退集装箱。

我计划立即付诸现实。但我想确认我理解正确, 到下周为止,如我不能收到你的来信,我即认为 你没有异议。 你诚挚的 4.Dear Mr/Ms, We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on M-S Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue.These prices will prevail through 30 June.Partition dimension Regular Price Each Special price Each(12 or more) 4X4’ US$ 112.75FOB Bern US$98.20 FOB Bern 4x5’ US$132 115.50 5x5’ US$152.75 129.85 We will be happy to receive your order Yours sincerely 尊敬的先生/小姐

我们写信想确认六月九日谈话中就M-S声音隔板特别折扣达成的协议。这些隔板在我们目录泊第八页有描述。下列价格六月三十日前有效: 声音隔板规格 每只常规价 每只特别价(12及以上) 4X4’ US$ 112.75FOB 波恩 US$98.20 FOB 波恩 4x5’ 132 115.50 5x5’ 152.75 129.85 我们将很荣幸收到你的定单 你诚挚的 5.Dear Mr/Ms, As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly, I thought it might be advisable to summarize the agreement: I offered US$56/kg CIF EMP You asked for US$60 I countered US$58/kg You accepted the figure I look forward to signing the contract when we meet next week.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

今天上午我们的电话协商简短而融洽,我想简单总结一下协议:

我报价为:US$56/kg CIF EMP,你还价为US$60,我让价为US$58/kg 你同意这个价格。下周见面时我期待能签定合同。

商务英语信函范文--告示

实例之一: 开业 Opening of new busine Dear Mr./ Ms, We have opened at the above addre a sales office for our products here in New York.We employ a staff of consultants and a well-trained service department which makes routine checks on all equipment purchased from us.We would be pleased if you would take full advantage of our services and favourable shopping conditions.We fully guarantee the quality of our products.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们已在纽约上述地址为我们的产品开设了一家办事处。我们雇有一个谘询人员和一支受过良好训练的服务队伍,可以为从我处购买的设备进行日常检查。

如果你能充分利用我们的服务和良好的购物环境,我们会很高兴。我们全面保证产品的质量。 你诚挚的

实例之二: 建立办事处 Establishment of new branch Dear Mr./ Ms, Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a branch here, with Mr.Wang Lo as manager.The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr.Wang Lo at the above addre, instead of to our London office.We take this opportunity to expre our thanks for your cooperation in the past.We hope the new arrangements will lead to even better results.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

因在该国贸易额大量增加,我们决定在这里开设一家分支,由王洛先生任经理。新办事处将于三月一日开业,今后所有的订单和询价请按上述地址送到王洛先生那,而不是伦敦办公室。

我们籍此机会向您过会与我们的合作表示感谢,我们希望新的安排能产生好的结果。 你诚挚的

实例之三: 歇业 Discontinuation of busine Dear Mr/Ms, With the demolition of our premises at the above addre under a redevelopment scheme, the part of our busine carried on there will be discontinued after the end of October.On Monday, 1st October, we are holding a closing-out sale.Stock on hand will be cleared regardle of cost.There will be substantial reductions in all departments and in some cases, prices will be marked down by as much as one half.Stock to be cleared is unrivaled in both variety and quality.As the sale is likely to be well attended, we hope you make a point of visiting the store as early as poible during the opening days.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

随着在经营重组计划下而取消的上述经营场所,该处的业务将于十月底后停止。在十月一日,星期一,我们将组织一次清仓销售,现有库存不论成本都将清售。所有部门都将大幅消价,有的商品折价会达一半。

清仓商品无论种类还是质量都无可挑剔。因此次销售参加人员可能较多,我们希望您在清仓销售期间尽早来。 你诚挚的

实例之四:更改名称和地址 Change of name and addre Dear Mr./ Ms, At our company meeting on 4 September, it was decided that the name of our company would be changed to CNMIEC Lee Co.At the same time, it was decided to move the company from the above addre to No3-6 Broadway Street.We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

在公司九月四日的会议上,我们公司的名称已决定改为CNMIEC李氏公司。同时公司由现在地址移到百老汇街3-6号。

如能把这些变化通知相关部门,我们将不胜感激。 你诚挚的

实例之五: 新的任命 New appointment Dear Mr./ Ms, We wish to notify you that Mr.Robert Smart, who has been our representative in Southwest England for the past seven years has left our service and therefore no

longer has authority to take orders or collect accounts on our behalf.We have appointed Mr.Fred Peterson in his place.Mr.Peterson has for many years been on our sales force and is thoroughly familiar with the needs of customers in your area.We trust you will have good cooperation from him.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们在此通知您,过去七年在英格兰西南任我们代表的罗伯特斯马特先生已离开我们公司,他不再代表公司接受订单收款。

我们已任命弗莱德彼特森代替他的位置。彼特森先生已在我们的销售部门任职多年,完全熟悉你地区顾客的需要。我们相信您和他能有好的合作。 您诚挚的

实例之六: 公司的建立与重组

Establishment or reorganization of company Dear Mr./ Ms, We are pleased to announce that as of 1st June our firm will merge with D & W Co.of this town to form the new firm of CN/CW Co.The new firm will carry on busine at 6 Rue de Toqueville, Tripoli, to which addre please send all communications after 31st May.We appreciate the confidence you have placed in us in the past and look forward to continued dealings with you.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们高兴的宣布,由于六月一日我们公司将于该镇的D&W公司合并,成立新的CN/CM公司。新公司将在Tripoli的 Rue de Toqueville六号办公,五月三十一日后所有信息请寄新地址。

我们感谢您过去对我的信任并希望继续与您来往。 您诚挚的

商务英语信函范文--咨询

实例之一: 询问信息 Dear Mr./ Ms, We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been

upwards.It is poible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to receiving from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们非常关心你方销售近几个月大幅度下降。开始我们以为是市场疲软,但仔细研究问题,我们发现过去这段时间贸易的总趋势是上升的。有可能你方面临我方还不知道的困难,如是这样,我方想知道是否能帮助什么。我们期望收到关于问题的详细报告,及建议我们怎样帮助才能把销售恢复到原来的水平。 您诚挚的

商务英语信函范文--提示

实例之一:

Dear Mr./ Ms, On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition.More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience.I look forward to future services to your corporation.Thank you for your prompt attention to this matter.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

十一月十四日我向你办公室在Lille国际博览会上提供的服务提交了帐单。一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。请检查这一疏忽并在最方便的时候付款。期望以后还为你公司服务。

谢谢您能对此事尽快重视起来。 你诚挚的

商务英语信函范文--道歉与解释

实例之一: Dear Mr./ Ms,

We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10.Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

对三月十日来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。印刷商两周后供货,一旦收到,我们将给您寄去一份。 您诚挚的 实例之二: Dear Mr./ Ms, I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion.The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything poible to avoid any further delay.I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime.These arrangements should see the installation completed by next weekend.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

昨天收到你的来信,抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,对此我非常关心。参考较早的通信,我发现我搞错了完成日期。错误完全是我的,对此我非常抱歉。 认识到我们的疏忽给你造成的不便,我们将竭尽全力避免再耽搁。我已指示这项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。 你诚挚的

商务英语信函范文--感谢信

实例之一: Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of June 4, enclosing an account of the organization and work of your Chamber of Commerce and Industry.We are very grateful for such a detailed account of your activities.This information is certain to help increase our future cooperation.Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

谢谢您六月四日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。 你诚挚的

商务英语信函范文--祝贺信

实例之一:

Dear Mr./ Ms, On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continue to develop with each paing day! Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。 你诚挚的 实例之二: Dear Mr.Minister Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade.I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.We wish you succe in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.Sincerely 尊敬的部长先生,

请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。 诚挚的

(以下为回信范文) Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the aistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.

Sincerely 尊敬的先生/小姐,

感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。 诚挚的

商务英语信函范文--邀请与答复

Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 1997 International Fair which will be held from April 29 to May 4 at the above addre.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

在上述地址,我们想请贵公司参加于四月二十九日到五月四日举办的1997国际商品交易会,关于交易会的详情我们一周内将寄给你。希望不久能收到你的来信,并能来参加。 您诚挚的

如果是肯定答复的话,可以参照下列写法: Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 1997 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr.Li will be in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your aistance.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

感谢三月二十八日来信邀请我们公司参加1997国际商品交易会。我们乐于参加并计划展示我们前几年生产的电子设备。李先生将于四月二日至七日去你市做具体安排,非常感谢你的协助。 你诚挚的

如果是否定答复的话,可以参照下列写法:

Dear Mr./ Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 1997 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

非常感谢您邀请我们参加1997国际商品交易会。由于我们将于同一时间到你市新开一家维修店,非常抱歉我们不能前去。 希望以后在某些场合见到您。 您诚挚的

商务英语信函范文--宣布访问

实例之:

Dear Mr./ Ms, Mr.William Taylor, President of our Corporation and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discuions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embay here to iue the neceary visa? Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 我们公司的总裁威廉·泰勒先生和营销部经理珍姆士·罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证。 您诚挚的

商务英语信函范文--活动安排

Dear Mr./ Ms, We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in thesecond half of April for about a week.As requested, we propose the following itinerary for your consideration.

Monday, April 18 4.00 p.m.Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr.President of Asia Trading Co.4.15 Leave for Great Wall Hotel 7.30 Dinner given by President x Tuesday, April 19 9:30 a.m.Discuion at Asia Trading Co.Building 2:00 p.m.Group discuion 8:00 p.m.Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing Wednesday, April 20 9:00 a.m.Discuion 12:00 noon Sign the Letter of Intent 1:30 p.m.Peking Duck Dinner 3:30 p.m.visit the Summer palace 6:00 Departure for Shanghai Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们非常高兴威廉·泰勒总裁和珍姆斯·罗杰斯经理能于四月下半月到北京,上海访问一周,根据要求我们提出下列活动安排供参考: 星期一,四月十八日

下午4:00 乘航班XX到达北京,由亚洲贸易公司的总裁X先生 到机场迎接

4:15 乘车去长城宾馆 7:30 总裁X先生举行晚晏 上午 9:30 a.m.在亚洲贸易公司讨论 2:00 p.m.小组讨论

8:00 p.m.英国住北京商务领事举行鸡尾酒招待会 上午9:00 讨论 中午12:00 签订意向书 下午1:30 吃北京烤鸭

3:30 参观故宫 6:00 乘机去上海

请传真确认,以便我们做相应的安排。 您诚挚的

推荐第8篇:商务英语信函如何写?

商务英语信函如何写?

快来围观,看看商务英语信函怎么写,商务英语在商务谈判,商务信函中占有非常重要的地位,这关系着公司效益和个人利益,所以为了自己在职场发展更好,快来搞定商务英语吧! 这篇商务信函希望能祝大家一臂之力!

A Specimen Letter

Dear Sir:

We are pleased to inform you that 50 cases of adjustable wrenches you shipped to Lagos on March 18th have arrived in perfect condition.This shows that you have made a great deal of improvement in packing.

As for the pliers to be shipped to us, we would like you to have them packed in boxes of 2 dozens each, 100 boxes to a wooden case.We trust you will give special care to the packing in order to avoid damage in transit.

Kindly let us know if you can meet our requirements.

With our best regards.

释文

先生:

你三月十八日发送的五十箱可调节扳手已完好无损地到达拉各斯,对此我们非常高兴。这表明贵方在包装方面有了很大的改进。

关于即将发给我们的钳子,我们希望每两打装一盒,一百盒装一木箱。我们相信你们会特别注意包装,以免运输途中受损。

是否可按我们的要求包装,请告知。

顺致问候。

长见识了吧! 一个成功的商务英语信函甚至比面对面商务谈判还重要!商务英语包含的范围还很多,希望大家能接受挑战,一起来学习吧!

推荐第9篇:12种商务英语信函

12种商务英语信函范文

第一种、介绍信 Letters of Introduction 实例之一:

Dear Mr./ Ms.,

This is to introduce Mr.Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on busine.

We shall appreciate any help you can give Mr.Jones and will always be happy to reciprocate. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。

我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。

您诚挚的

实例之二:

Dear Mr./ Ms,

We are pleased to introduce Mr.Wang You, our import manager of Textiles Department.Mr.Wang is spending three weeks in your city to develop our busine with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming

season.

We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。

如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。

您诚挚的

第二种、约定 Appointments 实例之一:

Dear Mr./Ms,

Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest. Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐

我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于 六月3日下午2:00点拜访您。

请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。

您诚挚的

Dear Mr./ Ms,

Thank you for your letter informing us of Mr.Green’s visit during June 2-7.Unfortunately, Mr.Edwards, our manager, is now in Pairo and will not be back until the second half of June.He would, however, be pleased to see Mr.Green any time after his return.

We look forward to hearing from you. Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐

谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。

希望收到您的来信。

您诚挚的

实例之二:

Dear Mr/Ms,

I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday, (October 5-9).I should like to call on you to discu our new monitor.Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?

I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a meage will reach me.If the day is not convenient, will you please suggest another. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

我是达拉斯W/P电子公司的代表,将于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我乐于请您商讨我们新的显示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?

从周二,即9月29日,我将住在北京的长城宾馆,直到周六,即10月4日,在那会有通知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。

Dear Mr/Ms,

Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discu your new monitor, but October 6 is not suitable.We will be happy to meet with you at 9:30 a.m.on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you. We look forward to meeting you. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

我们将很高兴与您会面并与您商谈新的显示器,但10月6日不太合适。如方便的话,我们愿在10月7日与您会面。

期待与您见面。

您诚挚的 实例之三:

Dear Mr./ Ms,

I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.

I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m.on that day.

If I do not hear from you to the contrary, I shall aume that it will be convenient for me to call at that time. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。

星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。

对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。

您诚挚的

实例之四:

Dear Mr./ Ms,

Mr.Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.

I will appreciate your letting me know whether you will be able to come. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。

是否能来,请告知,多谢。

您诚挚的

Dear Mr./ Ms,

Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30.I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。

你诚挚的

第三种、通知与确认Acknowledgments & Confirmations 实例之一: 通知对方接到来信Acknowledging receipt of letters

1.Dear Mr./ Ms,

thank you for your letter No.A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas.We have paed it on to our Technical Department for their consideration. We shall reply as soon as poible. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

谢谢您五月六日标号为A-3的来信,该信向我们提供6 UI-4 图像数据。我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。

我们将尽快回信

你诚挚的

2.Dear Mr/Ms,

We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department. We look forward to further cooperation with you. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感谢,我们的研究部门将充分利用这些信息。

期待与你进一步合作。

你诚挚的

实例之二: 确认达成的协议 Confirming agreements reached 3.Dear Mr./ Ms,

Last Friday, when we were discuing the problems of defective containers.You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.

I plan to put this into effect at once.But, I first want to make sure that I understand you correctly.If I don’t hear from you within the coming week, I’ll aume that you approve. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐 上周五,我们讨论了次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱的数量写个报告给你,而不是直接退集装箱。

我计划立即付诸现实。但我想确认我理解正确, 到下周为止,如我不能收到你的来信,我即认为 你没有异议。

你诚挚的

4.Dear Mr/Ms,

We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on M-S Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue.These prices will prevail through 30 June.

Partition dimension Regular Price Each Special price Each(12 or more) 4X4’ US$ 112.75FOB Bern US$98.20 FOB Bern 4x5’ US$132 115.50

5x5’ US$152.75 129.85

We will be happy to receive your order Yours sincerely

尊敬的先生/小姐

我们写信想确认六月九日谈话中就M-S声音隔板特别折扣达成的协议。这些隔板在我们目录泊第八页有描述。下列价格六月三十日前有效:

声音隔板规格 每只常规价 每只特别价(12及以上)

4X4’ US$ 112.75FOB 波恩 US$98.20 FOB 波恩

4x5’ 132 115.50

5x5’ 152.75 129.85

我们将很荣幸收到你的定单

你诚挚的

5.Dear Mr/Ms,

As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly, I thought it might be advisable to summarize the agreement: I offered US$56/kg CIF EMP You asked for US$60 I countered US$58/kg You accepted the figure

I look forward to signing the contract when we meet next week. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐

今天上午我们的电话协商简短而融洽,我想简单总结一下协议:

我报价为:US$56/kg CIF EMP,你还价为US$60,我让价为US$58/kg 你同意这个价格。下周见面时我期待能签定合同。

你诚挚的 第四种、告示 Announcements 实例之一: 开业 Opening of new busine Dear Mr./ Ms,

We have opened at the above addre a sales office for our products here in New York.We employ a staff of consultants and a well-trained service department which makes routine checks on all equipment purchased from us.

We would be pleased if you would take full advantage of our services and favourable shopping conditions.

We fully guarantee the quality of our products. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我们已在纽约上述地址为我们的产品开设了一家办事处。我们雇有一个谘询人员和一支受过良好训练的服务队伍,可以为从我处购买的设备进行日常检查。

如果你能充分利用我们的服务和良好的购物环境,我们会很高兴。我们全面保证产品的质量。

你诚挚的

实例之二: 建立办事处 Establishment of new branch Dear Mr./ Ms,

Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a branch here, with Mr.Wang Lo as manager.The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr.Wang Lo at the above addre, instead of to our London office.

We take this opportunity to expre our thanks for your cooperation in the past.We hope the new arrangements will lead to even better results. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

因在该国贸易额大量增加,我们决定在这里开设一家分支,由王洛先生任经理。新办事处将于三月一日开业,今后所有的订单和询价请按上述地址送到王洛先生那,而不是伦敦办公室。

我们籍此机会向您过会与我们的合作表示感谢,我们希望新的安排能产生好的结果。

你诚挚的

实例之三: 歇业 Discontinuation of busine Dear Mr/Ms,

With the demolition of our premises at the above addre under a redevelopment scheme, the part of our busine carried on there will be discontinued after the end of October. On Monday, 1st October, we are holding a closing-out sale.Stock on hand will be cleared regardle of cost.There will be substantial reductions in all departments and in some cases, prices will be marked down by as much as one half.

Stock to be cleared is unrivaled in both variety and quality.As the sale is likely to be well attended, we hope you make a point of visiting the store as early as poible during the opening days. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

随着在经营重组计划下而取消的上述经营场所,该处的业务将于十月底后停止。在十月一日,星期一,我们将组织一次清仓销售,现有库存不论成本都将清售。所有部门都将大幅消价,有的商品折价会达一半。

清仓商品无论种类还是质量都无可挑剔。因此次销售参加人员可能较多,我们希望您在清仓销售期间尽早来。

你诚挚的

实例之四:更改名称和地址 Change of name and addre

Dear Mr./ Ms,

At our company meeting on 4 September, it was decided that the name of our company would be changed to CNMIEC Lee Co.At the same time, it was decided

to move the company from the above addre to No3-6 Broadway Street.

We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

在公司九月四日的会议上,我们公司的名称已决定改为CNMIEC李氏公司。同时公司由现在地址移到百老汇街3-6号。

如能把这些变化通知相关部门,我们将不胜感激。

你诚挚的

实例之五: 新的任命 New appointment Dear Mr./ Ms,

We wish to notify you that Mr.Robert Smart, who has been our representative in Southwest England for the past seven years has left our service and therefore

no longer has authority to take orders or collect accounts on our behalf.

We have appointed Mr.Fred Peterson in his place.Mr.Peterson has for many

years been on our sales force and is thoroughly familiar with the needs of

customers in your area.We trust you will have good cooperation from him. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我们在此通知您,过去七年在英格兰西南任我们代表的罗伯特斯马特先生已离开我们公司,他不再代表公司接受订单收款。 我们已任命弗莱德彼特森代替他的位置。彼特森先生已在我们的销售部门任职多年,完全熟悉你地区顾客的需要。我们相信您和他能有好的合作。

您诚挚的

实例之六: 公司的建立与重组

Establishment or reorganization of company Dear Mr./ Ms,

We are pleased to announce that as of 1st June our firm will merge with D & W Co.of this town to form the new firm of CN/CW Co.The new firm will carry on

busine at 6 Rue de Toqueville, Tripoli, to which addre please send all

communications after 31st May.

We appreciate the confidence you have placed in us in the past and look forward to continued dealings with you. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们高兴的宣布,由于六月一日我们公司将于该镇的D&W公司合并,成立新的CN/CM公司。新公司将在Tripoli的 Rue de Toqueville六号办公,五月三十一日后所有信息请寄新地址。

我们感谢您过去对我的信任并希望继续与您来往。

您诚挚的

第五种、谘询 Consultation 实例之一: 询问信息

Dear Mr./ Ms,

We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.

It is poible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to

receiving

from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may

help in restoring our sales to their former level. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我们非常关心你方销售近几个月大幅度下降。开始我们以为是市场疲软,但仔细研究问题,我们发现过去这段时间贸易的总趋势是上升的。有可能你方面临我方还不知道的困难,如是这样,我方想知道是否能帮助什么。我们期望收到关于问题的详细报告,及建议我们怎样帮助才能把销售恢复到原来的水平。

您诚挚的 第六种、道歉与解释Appology & Explanation 实例之一:

Dear Mr./ Ms,

We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for

which you asked in your letter of March 10.Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

对三月十日来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。印刷商两周后供货,一旦收到,我们将给您寄去一份。

您诚挚的

实例之二:

Dear Mr./ Ms,

I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.

On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion.The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have

occurred.

I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do

everything poible to avoid any further delay.I have already given instructions for the

work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime.These arrangements should see the installation completed by next weekend. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

昨天收到你的来信,抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,对此我非常关心。参考较早的通信,我发现我搞错了完成日期。错误完全是我的,对此我非常抱歉。

认识到我们的疏忽给你造成的不便,我们将竭尽全力避免再耽搁。我已指示这项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。

你诚挚的

第七种、提示Attention 实例之一:

Dear Mr./ Ms,

On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition.More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience.I look forward to future services to your corporation. Thank you for your prompt attention to this matter. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

十一月十四日我向你办公室在Lille国际博览会上提供的服务提交了帐单。一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。请检查这一疏忽并在最方便的时候付款。期望以后还为你公司服务。

谢谢您能对此事尽快重视起来。

你诚挚的

第七种、提示Attention 实例之一:

Dear Mr./ Ms,

On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition.More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.Please check this oversight,and remit payment at your earliest convenience.I look forward to future services to your corporation. Thank you for your prompt attention to this matter. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

十一月十四日我向你办公室在Lille国际博览会上提供的服务提交了帐单。一个月过去了你既没有付款也没有认可帐单。请检查这一疏忽并在最方便的时候付款。期望以后还为你公司服务。

谢谢您能对此事尽快重视起来。

你诚挚的

第八种、感谢信 Thank-You Letter 实例之一:

Dear Mr./ Ms,

Thank you for your letter of June 4, enclosing an account of the organization and work of your Chamber of Commerce and Industry.

We are very grateful for such a detailed account of your activities.This information is certain to help increase our future cooperation. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

谢谢您六月四日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。

你诚挚的 第九种、祝贺信 Congratulation Letter 实例之一:

Dear Mr./ Ms,

On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continue to develop with each paing day! Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。

你诚挚的 实例之二:

Dear Mr.Minister

Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade.I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.

We wish you succe in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries. Sincerely

尊敬的部长先生,

请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。

诚挚的

(以下为回信范文) Dear Mr./ Ms,

Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the aistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future. Sincerely

尊敬的先生/小姐,

感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。

诚挚的

第十种、邀请与答复Invitation and Reply 实例之一:

Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 1997 International Fair which will be held from April 29 to May 4 at the above addre.Full details on the Fair will be sent in a week.

We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

在上述地址,我们想请贵公司参加于四月二十九日到五月四日举办的1997国际商品交易会,关于交易会的详情我们一周内将寄给你。希望不久能收到你的来信,并能来参加。

您诚挚的

如果是肯定答复的话,可以参照下列写法: Dear Mr./ Ms,

Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 1997 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.

Mr.Li will be in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your aistance. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

感谢三月二十八日来信邀请我们公司参加1997国际商品交易会。我们乐于参加并计划展示我们前几年生产的电子设备。李先生将于四月二日至七日去你市做具体安排,非常感谢你的协助。

你诚挚的

如果是否定答复的话,可以参照下列写法:

Dear Mr./ Ms,

Thank you very much for your invitation to attend the 1997 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.

We hope to see you on some future occasion. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

非常感谢您邀请我们参加1997国际商品交易会。由于我们将于同一时间到你市新开一家维修店,非常抱歉我们不能前去。

希望以后在某些场合见到您。

您诚挚的

第十一种、宣布访问Declaring A Visit 实例之一:

Dear Mr./ Ms, Mr.William Taylor, President of our Corporation and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discuions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embay here to iue the neceary visa? Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我们公司的总裁威廉·泰勒先生和营销部经理珍姆士·罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证。

您诚挚的

第十二种、活动安排Activity Arrangement Dear Mr./ Ms,

We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in thesecond half of April for about a week.As requested,

we propose the following itinerary for your consideration. Monday, April 18

4.00 p.m.Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr.President of Asia Trading Co.

4.15 Leave for Great Wall Hotel 7.30 Dinner given by President x

Tuesday, April 19

9:30 a.m.Discuion at Asia Trading Co.Building

2:00 p.m.Group discuion

8:00 p.m.Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing Wednesday, April 20

9:00 a.m.Discuion

12:00 noon Sign the Letter of Intent 1:30 p.m.Peking Duck Dinner 3:30 p.m.visit the Summer palace 6:00 Departure for Shanghai

Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 我们非常高兴威廉·泰勒总裁和珍姆斯·罗杰斯经理能于四月下半月到北京,上海访问一周,根据要求我们提出下列活动安排供参考:

星期一,四月十八日

下午4:00 乘航班XX到达北京,由亚洲贸易公司的总裁X先生

到机场迎接

4:15 乘车去长城宾馆

7:30 总裁X先生举行晚晏

上午 9:30 a.m.在亚洲贸易公司讨论

2:00 p.m.小组讨论

8:00 p.m.英国住北京商务领事举行鸡尾酒招待会

上午9:00 讨论

中午12:00 签订意向书

下午1:30 吃北京烤鸭

3:30 参观故宫

6:00 乘机去上海

请传真确认,以便我们做相应的安排。

您诚挚的

推荐第10篇:商务英语商业信函

商务英语商业信函2007-05-05 12:48

P.O.Box010Tel:1234567Shandong University

Jinan,Shandong,China

May5,2007

Profeor Edward Cooper

Dept.of English

University of hawaii

Honolulu,Hawaii96822

U.S.A.

Dear profeor Cooper

It is undenied that compter is becoming more And more benificial to our daily life And almost every

field.Simutenously,the widely used of Internet brings us so much convenience.Making friends on Internet seems to be a tend And fashion in today society.However,what attitude should we hold toward it?

Evidently,makingfriends on Internet has its boon.In the current drastically competing world,we face up with a great deal of preure.We can pour out our preure,sorrow And offense to people on the other side of world.Commonly,most people have the similar sense that we prefer to state our grim emotion to strangers whom we are not directly facing with.In addition,making friends on Internet enlarges our insight that we cannot obtain from our campus.Internet friends tell us what is happening in their places Or their job experience.Also,it enlarges our communication with outside.

However,making friends on Internet has its negative factors.Afterall,Internet is a virtual world.We cannot understand persons in the other side.Crimes through Internet are increasing at an alarming rate.Deceived people are seen everywhere.All these have to attract our attention.

In short,we should have a correct attitude toward it in order to aviod unneceary loes of private safety And property.

Yours sincerely

(signiture)

Sky

第11篇:英文邀请信函(详细)

实战应用文 Unit 1邀请信

邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式 (formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal cor respondence), 即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。 书写时应注意:

邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.” 1.邀请朋友共进午餐 Inviting a friend to informal luncheon Dear [Zhang Ying]: Will you come to luncheon on[Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]? My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her.She is a charming, very pretty girl „ and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon.Do say you’ll come! Affectionately yours, Li Ming 亲爱的[张营]:

您能在[5月5日星期五中午 12点钟] 来吃午饭吗?

我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,„„同她在一起是很使人高兴的! [约翰和简]也到这里来,也许在饭后我们能 [开个舞会],说好,一定得来呀! 2.邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 Inviting friends to supper with the st rangers Dear [Susan]:

I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr.and Mrs.Lin dun]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.[Mr.and Mrs.Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer.They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr.Lin Dun is quite an authority on [oil painting].I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth] ! Affectionately yours, Li Ming 亲爱的[苏珊]:

我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也能同来。

[林顿夫妇]是那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在[伦敦]认识的。他们集有[各个不同时期精美的油画作品]。我知道,林顿先生在研究[油画]方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一起,一定会很愉快。 我们准备在6点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前接不到您的回信,我就指望你们那天到来。 3.邀请参加新厂开工典礼 Invitation to opening ceremony of new factory Dear [Mr.Harrison]: Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occa sion.As you will appreciate this is an important milestone for this organization, a d is the result of continued demand for our products, both at home and overse as.We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time ——we can arrange for you to be met.All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.Yours faithfully, 亲爱的[哈里森先生]:

本公司新厂将于[4月10日]开始投产,希望能邀请[贤伉俪]来参加新厂开工典礼。

如您所知,新厂的设立是本公司的一个里程碑,而这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。我们邀请了所有对本公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。

如您确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会晤。当然,所有安排您在[10日晚间]夜宿的费用,皆将由公司代您支付。

4.邀请来家中小住及周末聚会 An invitation for a house and weekend party Dear [Jane]: I hope [you and Fred] haven’t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [Far Acres].It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!

I think we can promise [Fred] some good fishing this year.The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your te nnis things, too, because [the Owens] are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.There’s a very good train [Friday night]; I’ve marked it in red on the timet able.It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner.You can get a late train back [Sunday night], or there’s an early expre tha t [Bob] usually takes on [Monday morning].We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to you r visit „ and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too.Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station.Affectionately yours, 亲爱的[简]:

如果您[7月24日]没有什么活动安排,我希望[您和弗雷德]能同我们一起在[远庄园]共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时节。

我想,今年我们能让[弗雷德]钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记带上打网球的用具,因为我们还邀约了[欧文]夫妇,我想,你们是乐意同他们打网球的。

[星期五晚上]有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表上做了红色记号,火车大约在[7点半钟]把你们送到这里,正是吃晚饭时间。[星期日晚上]你们可以乘晚车回来。或者,在[星期一早晨]也有一班快车,就是[鲍勃]常坐的那一班车。

我们希望没有什么事情会阻碍你们,我们在等待着你们光临„„我知道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。准备乘哪一班火车,请一定告诉我们,好让[鲍勃]到车站迎接你们。 5.邀请参加招待会

An invitation for a reception Dear [Mr.Smith]: It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in h onor of the Chinese delegation.The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fo urth].Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].[I/We] sincerely hope you can attend.Let [me/us] know.Sincerely yours 亲爱的[史密斯先生]:

如您能够出席为[中国代表团]而举行的招待会,[我(们)]将感到十分荣幸。

招待会定于[10月4日(星期二)]在[市政厅]举行。[6点钟]准时举行[鸡犬不宁尾酒会],随之在[8点钟]举行[正式的晚宴]。

[我(们)]期待着您的光临。请提前通知您能否出席。 6.邀请演讲

Inviting someone to addre a meeting Dear [Dr.Rodger]: [The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the[meeting room] at [eight] o’clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].As you know, the department is interested in [the 20th century English literat ure] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.You will receive further details later, but we would appreciate having your ac ceptance soon so we may complete our agenda.Cordially, 亲爱的[罗杰博士]:

[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月30日(星期六)早八点在(系会议室)] 召开的 [学术年会]并作演讲。正如您所了解的,[南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来很大的兴趣。

我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出安排。

学术邀请函

Dear Profeor Wang, On behalf of the Ohio State University and the IEEE Computer Society, I would be very pleased to invite you to attend and chair a seion of the forthcoming 2004 International Conference on Parallel Data Proceing to be held in Bellaire, Michigan, from October 25 to October 28, 2004.You are an internationally acclaimed scholar and educator.Your participation will be among the highlights of the Conference.We sincerely hope that you could accept our invitation.As you know, this is the 10th anniversary of the Conference and we plan to make it a truly international meeting.We have accepted many papers from several foreign countries, including two from China.If you can come, please let us know as soon as poible, since we have to prepare the final program soon.We are looking forward to your acceptance.

Sincerely yours, Peter White 邀请信是为了增进友谊,发展业务,邀请客人参加庆典、会议及各种活动的信函。邀请信分为两种:一种属于个人信函,例如邀请某人共进晚餐、参加宴会、观看电影、出席典礼等。另一种属于事物信函,一般是邀请参加会议、学术活动等等。

格式:

1、称谓;

2、开头:向被邀请人简单问候;

3、交代时间、地点和活动内容、邀请原因等;

4、参加活动的细节安排;

5、联系人、电话、地址、落款、日期。写作\"三步走\" 邀请对方参加的活动的内容、时间和地点→与该活动有关的注意事项→期待对方接受邀请,并可表示感谢。 注意:语言上写给朋友,可选用活泼、真诚的言辞;写给长辈、上级、名人等,语言则应正式、礼貌。

Directions: The Dean of the English Department knows that Prof.Robin is a famous scholar in British literature.As his aistant, you are asked to write a formal letter to Prof.Robin, inviting him for a short-term visit and to give a lecture.Write the letter with no le than 100 words.Do not sign your own name at the end of the letter.Use “Wang Hua (Dean of the English Department)” instead.Do not write the addre.

Dear Prof.Robin, I am writing on behalf of the English Department to invite you to give a lecture in our college.We know that you are an expert on British literature.We would be very grateful if you could give a lecture on “Contemporary British Literature” to the English Department on Sunday, April 8.If this subject does not suit you, any other similar topic would be welcome as well.

If it is convenient for you, would you please drop me a line to let me know whether you can come or not? We could be looking forward to the opportunity to benefit from your experience and wisdom.

Sincerely yours, Wang Hua Dean of the English Department

常用句式

1、I am writing to invite you to„ 我写信是为了邀请您„„

2、I think it would be a great idea if you could participate in„ 如果您参加„„那就太好了。

3、I wonder if you can come„ 我想知道您是否能来„„

4、How would you like to join us in„? 您想不想来参加我们的„„?

5、Would you please drop me a line to let me know if you can come to„? 您可以写信告诉我您能否来„„吗?

6、My family and I would feel much honored if you could come.如果您能来,我们全家将不胜荣幸。

7、I really hope you can make it.我真心希望您能来。

8、We would be looking forward to your coming.我们期待着您的到来。

9、I would like to meet you there and please let me know your decision soon.我希望能在那里见到您,请早点告诉我您的决定。

10、We would be very glad to invite you as an expert to our university/college to„ 很高兴邀请您作为专家到我们学校„„

第12篇:英文信函 邀请篇

Unit 2 邀请篇

1.邀请参加聚会

Dear Lynn, I have good news to tell you.Bill and I had moved to Chaoyang District, which I had told you last time.We liked it very much.We would like to invite all of our friends come to our new home for a housewarming party.Please join us at 17:00 p.m.on Sunday, March 28, 2010.Directions are enclosed.We hope you and your wife will be able to attend on time.Yours truly, Laura 亲爱的林恩:

我有个高兴的事要告诉你,那就是最近比尔和我已经搬到了朝阳区,就是上次我给你说的那个小区,我们都很喜欢,并且想邀请所有的朋友来我们的新家参加家庭聚会。

时间就定在这个星期日,即2010年3月28日下午五点,附地图。 希望您和您太太都能够准时来参加。 劳拉 Dear Laura, Hearing this news, I am also very happy for you.I know you are very satisfied with that village, and the environment is really good.The traffic is so convenient that you can save a lot of time.It is near the school for children.I think it very good to live there.We will attend your party on time.Yours, Lynn 亲爱的劳拉:

听到这个消息,我也很替你们开心。我知道你们都很中意那个小区,小区的环境的确不错,交通也很方便,以后你上下班就省掉很多时间了,离孩子学校也近,想想真好。我们一定会准时参加的。

林恩 Dear Laura, This is exciting news.Congratulations to you.I believe that new home will bring you a better living environment, and make your whole family more laughter.If there\'s anything I can do, please tell me.I will do my utmost to help you.My wife and I will attend the party on time.Yours, Lynn 亲爱的劳拉:

这真是个让人兴奋的消息,先在这里祝贺你们了。我相信新家一定会给你们带来一个更好的生活环境,给你们全家人带来更多欢笑。另外如果有什么需要帮忙的请告诉我们一定会尽力。聚会我和太太一定准时参加。

林恩

2.邀请参加婚礼

Dear John, On Labor Day, May 1, at ten o\'clock a.m., Leo and I are going to hold wedding ceremony.We are getting married at St.Peter\', that quiet little church which you know — at 5 Zhongguancun Street.We have sent the invitation card to you.It would not be perfect if you were not absent.There will be an informal reception in the church parlor and afterwards we want you be there, too.Affectionately yours, Cathy&Robin 亲爱的约翰:

劳动节当天,5月1日上午10点,我和里尔将举行结婚仪式。我们选在圣彼得那座宁静的小教堂里举行,你知道它的地址——中关村大街5号。

我们给你寄了喜帖,如果你不在场,这场婚礼就显得不那么完美。我们还设了便宴,婚礼后在接待室举行,我们同样希望你能光临。

凯西

Dear Cathy, Congratulations.The day of your wedding finally comes.I could imagine how excited and happy you are.We are the witnees of your love all the time.I believe that god will not be ill-treated to those who spares no effort to the pursuit of happine.You are going to get what you want.I will attend your wedding.Yours sincerely John 亲爱的凯西:

恭喜你,这一天终于来临,我能想象你有多么激动和幸福。这一路上,我们见证着你们的爱情,知道这一路你们走来有多么不易。相信上天不会亏待每个用心去努力追求幸福的女孩,你也一定会得到自己想要的幸福。我一定会准时参加的。

约翰 Dear Cathy, I\'m really happy for you.Lille is an outstanding and promising young man.You are the world\'s most kind of persistent girl.You two make a lovely couple.I believe Lille would always be with you, and you will be the happiest person in the world.You bravely pursue your happine.We will ble you forever.Robin and I will attend your wedding, looking forward to seeing you.You will be the most beautiful bride in your wedding.Yours, John 亲爱的凯西:

我真为你开心。里尔是个优秀的青年人,年轻有为,而你是这世界上最善良最执着的女孩,你们是天造地设的一对璧人。我相信里尔会永远守护你,你们一定会是世界上最幸福的人。你勇敢地的追求幸福,我们会永远祝福你,我和罗宾会准时参加你的婚礼,期待婚礼上见到你,你将是最漂亮的那个新娘。

约翰 3.邀请参加生日聚会

Dear Louise, I sincerely invite you to join my birthday party! It\'s my 18th birthday.I am going to have a huge birthday cake and we have prepared all kinds of interesting games! Please call me to let me know if you can come.If the answer is yes, don\'t forget to bring me a beautiful present! The date: Sunday, April 4, from 5 to 8 p.m.P.S.: Please tell your parents that there will be a dance party for the grownups, too! Yours sincerely, Hannah 亲爱的路易丝:

我真诚地邀请你来参加我的生日聚会!

这是我18岁生日。我将有一个巨大的生日蛋糕,而且准备了好多有趣的游戏!请打电话告诉我你来不来。如果你愿意来,别忘了带给我一份漂亮的礼物哦!

时间:星期日,4月4日,下午5点到8点。

附言:请告诉你的父母,我们也为大人准备了舞会! 汉娜

Dear Hannah, Wish you happy birthday in advance.The time paed quickly, so you have grown into a handsome, sensible girl.As your friend, I can feel your youth and vitality.I prepare a gift for you; I hope you\'ll like it.It\'s a secret.I will attend the party on time, and let us sing songs together for your birthday.Yours Louise 亲爱的汉娜:

提前祝贺你生日快乐,时间过的真快,这么快你也成年了,长成一个漂亮懂事的姑娘,作为你的朋友,我时刻能感受到你身上翻发出来的青春与活力。给你准备了一份生日礼物,相信你一定会喜欢,暂时就小小保密下。这个聚会我一定会准时参加,倒是让我们一起为你唱生日歌。

路易斯 Dear Hannah, Thank you for your invitation, and I will attend your birthday party.Long time no see , I mi you all sorts of weird.Congratulations that you are one year old than before, you will stand on a major turning point in life.From now on you should behave like an adult.By the way, tell you good news that my parents will also take part in your birthday party.You know they like you very much.Yours Louise 亲爱的汉娜:

谢谢你的邀请,我一定会准时参加你的生日聚会。好长时间没见你,想念古灵精怪的你了。祝贺你又长大了一岁,你将迎来人生中一个重要的转折点,从此要像大人一样勇敢的为自己的人生奋斗。 对了,告诉你一个好消息,我爸妈也会参加,你知道他们有多么喜欢你。 路易斯

4.邀请看话剧

Dear Sally, My husband and I are very pleased to invite you and your husband to see the play.

It is scheduled on next Saturday night at seven o\'clock, at Qintai Theatre.I also invited several other friends, and I hope we can go after watching the drama, singing karaoke.If you can bring some tapes, I believe this will be a very wonderful evening.

We sincerely hope you will be able to come.Yours, Mary 亲爱的萨利:

我与我先生非常高兴地邀请你和你的丈夫前来看话剧。

时间定于下个星期六晚上七点,地点是琴台大剧院。我还邀请了几位别的朋友,并且希望看完话剧之后我们可以去唱卡拉OK。如果你能带些录像带来,我确信这会是一个非常愉快的夜晚。

我们真心希望你们能够前来,期待你们届时光临。 玛丽 Dear Mary, Thank you for your invitation, Robin and I will be punctual for the appointment.You still remember that I am very fond of play.I\'ve just learned the drama next Saturday is the one I have been looking for.Robin is also fond of singing.Thank you for your thoughtful arrangement.I believe we will have a pleasant weekend.I can\'t wait to see it.Yours sincerely, Sally 亲爱的玛丽:

谢谢你的邀请,我和罗宾一定会准时赴约的。你一定还记得我非常喜欢话剧,我刚得知下周六上映的话剧正是我一直期待的那个,而罗宾他很喜欢唱歌,感谢你们如此周到的安排。我相信我们一定会度过一个愉悦的周末。想到这我都已经有些迫不及待了。

萨利 Dear Mary, My friend, thank you for your letter.Your letter says there will be a play on the next Saturday in Qintai theatre, and you want to invite Robin and me to see the play.However, I am very sorry to tell you that on that day I am going to see off an old friend who will go to study in America.So I am afraid it\'s impoible for me to go with you then.I believe that you can find another partner soon.Yours faithfully, Sally 亲爱的玛丽

我的朋友,谢谢你的邀请。你信上说下周六在琴台大剧院有个话剧,你想要请我和罗宾一起参加。但是我非常抱歉地告诉你,那天我要去为我的一个老朋友送行,他将前往美国读书,所以届时我可能没办法去了。相信你会找到其他同伴的。 萨利

5.邀请参加书友会

Dear Doctor Chen, I am delighted to inform you that you are sincerely invited to participate in the book club of Wuhan as our guest.Your round-trip air ticket, accommodations and meal expenses will be subsidized by us.If you are interested in this, please let us know at your earliest convenience.I am looking forward to seeing you in this conference, and I am sure you will play an important role in the event.If your response is yes, I\'ll send the relevant information to you.Sincerely yours, NS Sponsor 尊敬的陈博士:

很高兴通知您,我们衷心邀请您作为嘉宾,出席我们在武汉举办的书友会。您的往返机票、住宿与餐饮费用将完全由我们支付。如果您有意参加,请在方便时尽早联系我们。

期待在会议上看到您的身影,我确信您会在此次会议中担任重要的角色。如果您答应参加,我会把相关信息寄送给您。

NS 主办者

Dear NS Sponsor, Thank you for your kind invitation to attend the book club, and deliver a speech at the meeting.I am pleased to accept your invitation.It has always been my favorite way to make friends through book club.In the book club we can make more illustrious, and share the joy of books, and obtain knowledge of life.I will attend on time, please remember to send me relevant information to facilitate preparations in advance.Dr.Chen 主办者:

感谢你盛情邀请我参加这次书友会,并在会上发言。我很高兴接受你的邀请。以书会友,一直都是我喜欢的交友方式。在这里可以结识更多同道中人,大家一起分享书籍带给我们的欢乐,并从中获取人生认知。我会准时参加,请记得寄给我相关信息,以方便提前准备。

陈博士 NS Sponsor, Thank the organizers of the book club; I am very glad that you can organize such an activity.It makes sense to the one who love reading books.But I am very sorry to tell you I am afraid I can not attend the book club on time, because I have a academic conference that day.There was not enough time for me to attend the book club after the meeting.But I will go to the book club as soon as poible.Please change the arrangement.Yours sincerely, Dr.Chen 主办者:

感谢主办方的邀请,我非常高兴你们主办这样的活动,这很有意义。但是我要很抱歉地告诉你我恐怕不能按时参加这次书友会,因为当天我还有个学术会议,当然如果时间来得及会议结束后,我会尽快赶过去,还请贵方能做出调整。

陈博士 6.反客为主邀请

Dear Mr.Yang, With great pleasure I have received your invitation letter to have lunch on Saturday, June, 15.I would be very happy to have the opportunity of discuing with you on the proposed visit to Beijing by your Minister of Education.I would be even happier if you could let me host the lunch for you at 12:00 on that day in Royal Hotel of Beijing.I am sure you will give me your consent since you are in Beijing and I should be the host.I am looking forward to the pleasure of meeting you on Saturday at 12:00 in the lobby of Beijing Royal Hotel.With my best regards, Hanna Wei 尊敬的杨先生:

收到关于您希望我参加六月十五日(星期六)午宴的邀请信,我非常高兴。 我非常高兴有这样一个机会就贵国教育部长计划访问北京一事与您进行讨论,更乐于尽地主之谊,于当天十二点在王府井饭店宴请您。我相信您会给我这个机会,因为您来到了北京,作为东道主的我理应如此。

我期待星期六十二点在北京王府井饭店大厅与您相见。 魏汉纳

Dear Mr.Wei, Thank you for your invitation.It is kind of you.Having heard that Beijing food is good, I will be punctual for the appointments.I\'m glad to take this opportunity to discu with you about the education and cooperation between our two countries.I believe this is the academic cooperation and promote friendship between the two countries.This has far-reaching significance.Yours sincerely, Yang 尊敬的魏先生:

感谢您的邀请,您真是太热情了。早就听说北京菜很不错,我一定会准时赴约。我也很高兴借这个机会和您一起商讨两国教育合作的事情,我相信这对于推进学术合作,促进两国友谊有深远意义。

杨xx Dear Mr.Wei Firstly thank you for your gracious hospitality; I hope you can come to our luncheon.I have sent the invitation card to you.There are many educators there then.I think you are interested in making some friends.This also has important influence on the visit of the minister to Beijing.Looking forward to your attendance.Yours sincerely, Yang 尊敬的魏先生:

首先感谢您的盛情邀约,我还是希望您能来参加我的午宴,宾客邀请函都已经发出,到时会有许多教育界人士参加,我想您也会有兴趣结交并了解,这对于这次教育部长访问北京一事也有重要影响。期待您的参加。

杨xx 7.出游邀请

Dear Mary, The cherry blooms of Wuhan University is blooming, so Jack and I invite you to see the flowers on Saturday.You know that the cherry blooms in Wuhan University is very famous.Every year a lot of tourists come here especially for the beautiful cherry blooms.I think you\'ll like it.Wuhan University has a long history and a strong Academic atmosphere.Walking in such a beautiful campus, you will get your body and mind relaxed.I am looking forward to your reply.Yours.Lily 亲爱的玛丽:

武汉大学的樱花盛开了,因此我和杰克邀请你本周六去武大赏花。你也知道武汉大学的樱花很出名,每年樱花盛开的时候都有很多游客慕名而来,樱花盛开的时候非常漂亮,我想你一定会喜欢的。武汉大学也是一个有着悠久历史的大学,有着浓厚的学术氛围。漫步在这样一个美丽的校园,你会从身心上得到放松,期待你的同游。

莉莉 Dear Lily, Thank you for your invitation this Saturday.I was too tired these days.It is just a chance to rest myself.You know I like the flowers of cherry blooms.I have heard that Wuhan University is famous for cherry blooms.But I have no chance to enjoy it.Your invitation is too exciting.I hope the week end come soon.We will meet at the school gate of the Wuhan University.Yours sincerely, Lily 亲爱的莉莉:

谢谢你的邀请,这周六我刚好放假,这段时间太累了也想给自己找个机会休息下,你知道吗,我最喜欢的花就是樱花了,一直都听说武汉大学的樱花很有名却没机会欣赏,这个消息太让人兴奋了,真希望周末快点来临。到时我们在校门口见。

玛丽

Dear Lily, Thank you for your invitation.I had heard that the cherry blooms have been parts of Wuhan University.I would like to see it.But very unfortunately, this weekend I\'m going to visit my uncle.So I can\'t go with you.If there is a chance next time, I will go.Yours, Lily 亲爱的莉莉:

感谢你的邀请。早已听说武大的樱花已经成为武汉大学的文化,我也很想去观赏,但是很遗憾的是这个周末我要去拜访我的叔叔,所以我不能和你们同游了,如果有机会的话,下次出游我一定去的。

玛丽

第13篇:商务英语信函的特点

摘 要: 英国论文随着时代的发展, 使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语, 尤其是商务英语信函的突出特点。本文从这一特点形成的根源简易英语运动出发, 分析了简易英语的定义, 遵循的原则, 最后在此基础上通过大量例证的对照比较, 总结了简易英语趋势在现代商务交际中的体现。

商务英语和法律英语一样, 通常被认为是充斥着技术性术语和诘屈聱牙语句的典型书面语。不可否认, 很长时间以来, 商务文书给人的印象确实如此。然而随着时代的发展, 这种情况已得到极大的改观, 商务交际用语渐趋简明易懂。使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语的突出特点。我们可以比较一下下面的两句商务信函中的用语:

1.We beg respectfully to state that we are in receipt ofyour L/C in the amount of USD××× for which we thankyou.2.We inform you that we have received your L/C forUSD×××.可以看出, 这两句表达的意思完全相同, 但是第一句使用了 beg respectfully to state, in receipt of, inthe amount of, 以及包括定语从句 for which we thank you等表达极为繁杂的用语, 而第二句用语简洁明快, 但是它所包含的信息量较第一句而言没有丝毫的减少。现代商务英语正是提倡使用简单词语( plain words) , 而不用复杂的语句 ( complicated words) , 尤其是那些繁复老套的用语, 即我们所说的陈词滥调( cliché)。现代商务英语的这一显著特点, 其实与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势, 尤其是在美国大张旗鼓推行的简易英语运动( Plain English Movement)有直接的联系。这一运动要求革除商业契约上的繁文缛节, 简化法律用语, 从而起到方便民众, 减 少因繁复用语而引起不必要争端的作用。1978 年 3 月 24 日, 当时的美国总统卡特更是签署了第 12044 号行政命令, 要求联邦政府各部切实保证颁布的每项法令必须以简单易懂的英语撰写, 以便须依照有关法令办事的人都能看懂。这一法令理所当然受到普通老百姓的欢迎, 而简易英语运动在这一法令的推动之下也得到了更为蓬勃的开展[1]。

一、什么是“ 简易英语”

所谓简易英语( Plain English) , 美国学者考特兰•博维(Courtland Bovèe)和约翰•席尔( John Thill)认为简易英语是用简易的文字和结构写成的语句, 读者都能看懂, 很接近于我们的口语

[2]。可见, “ 简易英语” 是指书面表达中使用清晰正确的英语简明扼要而有效地传递信息。“ 简易英语” 并不幼稚, 也并非过分简单化的英语。“ 简易英语” 重视信息的传递。它并不堆积词藻, 而且不会不必要地使用行话、术语等难懂的表达。换句话说,“ 简易英语”彻底抛弃了繁文赘语和让人无所适从的表达。用“ 简易英语” 书写的文件是为了让人们读懂, 因此所用的词语都是读者能够理解的。只要读者能够理解, “ 简易英语” 用到技术性较强的专业术语也并非不可。比如,一篇医学学报上的论文面向的是医学专家, 使用专业术语是可以的, 因为这些读者能够理解。只要表达恰当, 这篇论文的语言仍然可被称为“ 简易英语”。当然, 如果这篇文章是出现在面向公众的通俗杂志上, 那么再包含很多专业术语就很可能出现普通读者无法理解的状况。这个时候, 只有使用普通大众能够理解的字眼那它才是“ 简易英语”。我们应该看到非常复杂的概念也是可以用“ 简易英语” 加以解释的。许多法律文书, 比如合同和法令, 用“ 简易英语” 改写后仍然能做到表达精确无误。

二、“ 简易英语” 所遵循的原则

“ 简易英语” 最重要的原则就是读者为先。即为读者着想, 考虑读者的需求。要“ 简易” , 就得好好考虑如下的问题:读者需要知道些什么? 他们对这个问题的理解程度如何? 怎样才能更好地把意思组织起来以便读者更好地理解? 要想有效传递你的信息, 首要的是要清楚什么样的人会阅读你写的东西。具体来讲, “ 简易英语” 遵循如下的原则:

(一)写作前做好规划起草文书之前, 首先得明确自己的写作目的。 读者是谁? 他们对于所涉及的话题是非常了解, 了解一点还是一无所知? 他们想知道些什么? 找到这些问题的答案, 做到心中有数。一旦知道了读者是谁, 就应该尽可能从他们的角度来看问题, 来表达

问题, 而不要从自己或是公司的角度出发。表达时要直截了当, 就像是在和读者当面交谈一样。多用“ we” 和“ you” , 这要比用“ the department/ bank/council” 和“ the client/ customer/ ratepayer”平易近人得多。

(二)使用读者能懂的词如果面向普通读者群, 简易英语中不会使用艰深难懂的字眼, 不会使用技术性强的专业术语, 因为这样读者很有可能理解不了。如果确实有必要让读者了解某个术语, 那是一定会加以解释的。简易英语中不会出现“ heretofore” , “ herein” 和“ aforementioned” 等文绉绉的字眼。简易英语多使用明白晓畅的日常表达, 它更易理解,也更平易近人。当然, 简易英语并非简单地将难懂的单词替换为好懂的字眼, 但是如果你用与人直接交谈的方式来写作就已经是一个很好的开端了。例如, 将 I refer toyour letter of 7 May.改写为 Thank you for your letter of 7May.这便是 Plain English。再如, prior to and following 换用 before and after, 这也是简易英语的体现。

(三)多用短句和简短的段落简易英语多用短句, 一句话中通常只包含一至两个意思, 如果需要解释一个术语或是阐述某个观点, 通常会另起一句单独解释。

但是, 简易英语不会单纯为了达到简洁的目的而牺牲文字的清楚性。 短句并不一定就能将意思表达清楚。 有时为了讲清楚某个意思你必须得用更多的词语。某些规则讲一句话只能包含多少字, 我们不能机械地盲从如此的规则。我们首要的指导原则还是要将意思表达清楚。其次, 在简易英语中, 通常是把思想用简短的段落组织起来, 而且每一段都有一个中心思想。这样的文章比长篇大论易懂得多。(四)多用主动语态, 少用被动语态在以前, 人们草拟各种文书时总是被动语态用得多。例如: Applications will be proceed within two weeks.在这句话中, 我们并不清楚动作由谁发出。此外, 读者对于“ proceed” 一词的含义也有可能不太明白。 现在随着简易英语运动的进行, 同样的一句就会换用主动语态, 从而意思表达就直接得多:We will reply to your application withintwo weeks.这样读者就清楚了动作由谁发出, 会得到什么:两星期后得到答复。(五)少用大写字母大写字母不能滥用而且使用大写字母会使你的文字少很多亲切感。过去在有些商务文书中总是存在过度使用大写字母的趋势。例如, 在一些政府文件或公告中会有这样的文字:When the Department iued its Annual Report,the Minister tabled it in the Federal Parliament.考虑到公众的接受程度, 现在符合潮流的写法是去除那些不必要的大写字母, 像这样:When the department iued its annualreport, the minister tabled it in the federal parliament[3].这样公众更能接受, 因为它不再那么高高在上、面目可憎。

(六)语义不能模棱两可写作时要注意不能写出有歧义的句子, 这样会妨碍读者的理解, 这也是简易英语重要的一条原则。伦敦地铁里曾经有这样一个告示: Dogs must be carried at all times.给人的感觉是每个乘地铁的人都必须牵条狗。但它的本意是说如果乘客带狗的话必须随时牵着不能放手[4]。虽然用词简单, 但整句话令人费解, 已经不是 Plain English 了。当然, 简易英语并不仅仅是遣词造句的问题。文本的设计同样重要。如果文本的布局很凌乱, 字体很小, 或者文字的颜色不醒目, 那么即使内容很清楚读者还是有可能在理解时碰到困难。所以这些问题在所谓的实用英语写作( practical writing)中都应该仔细考虑。

三、“ 简易英语” 在现代商务英语中的体现简易英语在现代生活中是无处不在的。很多人都听说过有用简易英语拟就的保单和政府报告, 但简易英语并不仅仅出现在官方文书中, 任何组织或机构为了和公众以及它们的内部员工沟通, 都需要用到简易英语。简易英语的使用随着简易英语运动的蓬勃开展以及政府的提倡, 已经渗透进商务交际(Busine Communication) 的方方面面, 大到法律文契、保单、标书、年报、政府部门和银行等其它组织的往来信函, 小到各类帐单、通知、航班及公共交通时刻表等, 都出现了简易英语的身影。简易英语在现代商务英语中有如下体现, 我们用实例详细加以说明:

(一)现代商务英语, 尤其是商务信函中, 通常会略去不必要的冗言赘语。商务业务中讲求

的是时间和效率, 正所谓 Time is money, 因此简单地表达内容和适度地把握分寸就非常重要。请看以下例句:We are compelled to ex-pre our surprise and disappointment at finding the goodscontained in your last shipment not up to the agreed stan-dards.在此句中, 划线的部分其实都大可不必, 若改写为:We are surprised that your last delivery does not match upwith the standards.则要简洁许多。此外, 为了达到简洁的目的, 除了表示强调的重复, 商务信函中还会避免使用反复累赘的用语, 试比较(括号外为简明用语, 括号内为累赘用语) : annually ( for the period of a year) , during 2002( during the year of 2002) , separately( under separate cover) ,for $ 200( for the price of $ 200)。很显然, 括号内的用语与当今英语简易化的趋势和商务英语精干简练的表达风格不相适应。 当然, 以下的表达尤其应当避免使用: adequateenough, grateful thanks, and moreover, combined together,past history, filled to the top, true facts, final completion, usu-al customs 等等。(二)现代商务英语和传统的商务英语不同, 为了满足时代的需要, 满足现代商务活动高 效率和低消耗的需要,它已开始采用近似于口语化的语言。这是现代商务英语中极其值得重视的一点, 它与上文提到的“ 简易英语” 的第二条原则是相吻合的。具体来讲, 就是现代商务英语,尤其是商务书信往来中, 人们趋向于使用短小精悍、更为人熟悉和口语化的用语及表达方式。经过笔者的总结, 有以下几点(例子中括号外为现在常用的简明用语, 括号内为以往的用语) :

1.使用短小精悍的单词, 避免使用较长而又过于书面化的单词。有人认为不写一些罕见的词便不足以表达写作者的水平, 因此明明可以用 prefer, consider 或 decide来表达, 却用 to expre a preference for, to give considera-tion to 或 to arrive at a decision 来代替。 这是一种错误的想法,不应提倡,我们写的每一封信都有它的一定目的,如果我们的书信和文件要使阅读者看了两三遍以后才能明白, 那么应该说这份文书的质量就有问题。我们应该考虑读者的文化水平和阅历知识,所用词语应控制在读者的词汇量范围内, 例如: fire ( conflagration) , penalty( disincen-tive) , alike( homologous) , change(metamorphosis) , through-out ( pervasively) , widespread ( ubiquitous) , quick ( expedi-tious) , first ( foremost) , sweat ( perspiration) , after ( subse-quent) , large ( substantial) , iue ( promulgate) , house ( domi-cile) , use( utilize) , show( disclose)。

2.商务英语中术语的使用是必不可少的, 但是在现代商务英语中, 我们应不再使用技术性过强的词汇和一些过去常用的外来语, 以达到简明易懂的目的, 例如: dan-ger ( peril) , arrangement ( format) , develop ( generate) , daily( per diem) , paage in and out ( ingre and egre) , well ac-quainted( au fait) , among other things( inter alia) , the presentposition( status quo)[5], in good faith( bona fide)。

3.使用简单的趋于口语化的表达方式, 避免使用复杂的商务固定用语:We can deliver (We are in a position todeliver) , If you decide to„( If you come to a decision) , dur-ing( in the course of) , concerning( on the question of) , before( prior to) , if ( in the event of) , according to( as per) , We en-close ( Enclosed please find) , of today ( of even date) , by( per) , Please tell us ( Please be good enough to advise us) ,you ( your good selves) , your letter ( your favor) , separately( under separate cover) , We received your letter (We ac-knowledge receipt of your letter)[6], Thank you for your letter(We acknowledge with thanks for your letter)[6], We write toinform you(We beg to inform you) , a long time( a long peri-od of time) , now ( at the present time) , because ( due to thefact that) , about(with regard to) , even though( in spite of thefact that) , as you requested ( in accordance with your re-quest) , soon( in the near future) , allow/enable ( afford an op-portunity) , please note ( attention is required) , normally/e-qually( other things being equal)。

四、结语我们研究简易英语及其在现代商务英语中的体现,对研究商务英语本身有直接的现实意义, 而且了解简易英语这种趋势对于转变商务英语写作观念 也有很大的促进作

用。同时, 简易英语运动以及商务英语的简洁性特色符合时代发展的潮流, 体现出了英语与时俱进不断发展的特点, 英国论文研究这个语言现象对于研究英语的发展也具有重要的意义。

参考文献:

[ 1]邬孝煜.研究简易英语运动, 探讨商务英语教学[ J ] .国际商务研究, 1999, ( 3) : 56- 59.

[ 2] B ovèe, C our t l and, and John V .Thi l l .B us i nes s C om m -uni cat i on Today.[M ] .N ew J er s ey: Pr ent i ce-H al l ,1999: 15- 16.

[ 3]Q ui bl e, Zane K ., M ar gar et H .Johnson & D enni s L.M ot t .B us i nes s C om m uni cat i on Pr i nci pl es and Appl i cat i ons [M ] .N ew Jer s ey: Pr ent i ce-H al l , 1995:325.

[ 4]G uf f ey, El l en M .B us i nes s Engl i sh, [M ] .W i nf i el d:Sout h-W es t er n C ol l ege Pub, 2007: 268.

[ 5]陆墨珠.国际商务函电[M ] .北京: 中国对外经济贸易出版社, 2000: 141.

[ 6] 胡敏, 陈彩霞译.涉外秘书全书[M ] .北京: 中信出版社,1998: 238.

第14篇:婉谢邀请信函中英文对照

婉谢邀请信函

dear sirs, my wife and i were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.we are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement. yours faithfully, 中文对照 敬启者: 我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。 ×××敬上篇2:婉谢邀请信函

婉谢邀请信函

dear sirs, my wife and i were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.we are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement. yours faithfully, 中文对照 敬启者: 我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。 ×××敬上篇3:my daily life 我的日常生活

my daily life 我的日常生活

though my daily life is extremely monotonous, i try hard to adapt myself to it.why? because i intend to be a good student.i wish to render service to my country. i get up at six o’clock every day.after i wash my face and brush my teeth, i begin to review my leons.i go to school at seven o’clock. after school is over, i return home.we usually have supper at seven o’clock. then i begin to do my homework.i want to finish it before i go to bedmy birthday 我的生日

the tea party began at half past six.there were cold drinks and refreshments.we ate, talked and laughed.we felt that we were the happiest men in the world. time paed quickly.in a twinkling, the clock on the wall struck nine.we could not but say “good-bye” to one another my native town 我的故乡

my native town is x.we have settled down here since my grandfather was a child.in other words, my family has lived here for more than one hundred years. it is a small village.there are about one thousand inhabitants.most of them are farmers.the mode of their living is very simple.however, they have already poeed television sets and refrigerators.they made up their minds to live a modern life.dear x:给友人的一封信

we have not seen each other for a long time.i mi (think of) you very much.i wish (that) i had wings and could fly to your home.however, this is impoible! my favorite pastime 我心爱的消遣

it goes without saying that work without rest will do harm to health.in other words, we had better take sufficient recreation to relax after work. there is no doubt that there are a number of amusements, such as playing ball games, collecting stamps, fishing, gardening, skating and so on. john is the most diligent student in our cla.he is one of my friends.as a matter of fact, he gets along with his clamates.he might spend just five to ten minutes talking to you once in a long while, but he talks with enthusiasm and energy, and he likes to share his thinking and ideas with you.he is honest; he does not like to waste his time and energy.he never appears sleepy and tired in the claroom.he always hands in homework on time and also does well in his examinations, yet he has time practicing playing football and his violin skill.i admire him.i hope i can be as diligent as he is; john is persistent, attentive, and energetic dear sirs,婉谢邀请信函

my wife and i were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.we are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement.

yours faithfullydear sirs,邀请信函

as you will appreciate,this is an important milestone for this organization,and is the result of continued demand for our dear sirs,接受邀请信函 i thank you for your kind invitation on the occasion of your opening celebrations to be held on the 1st of january.

my wife and i are pleased to accept,and will travel by flight afl 218 arriving at new york at 6.00 p.m.

we are both looking this opportunity to wish your organization continued succe. yours faithfully, dear sirs,祝贺信函 near the close to another year,we would like to take this opportunity of th anking our friends and customers for their continued confidence and patronage.

we send you and your families our best wishes for christmas and a very prosperous new year. yours faithfully 敬启者:

值此除旧迎新之际,我们对朋友们与顾客们长期以来的信赖和照顾表示衷心感谢。

第15篇:德语日常信函回绝邀请

1.回绝参加朋友50岁生日庆典的邀请

hallo du altes haus,

vielen herzlichen dank , da du beim verschicken der einladungen an mich gedacht hast.leider mut du dein „halbes jahrhundert“ ohne mich feiern, da ich an diesem tag geschäftlich unterwegs bin.

ich hoffe jedoch, da wir beide, sobald ich wieder hier bin, nachfeiern.

also, bis dann und feiere schön, kurzum, ich wünsche dir und deinen gästen einen schönen tag und ein harmonisches fest.

ich melde mich.

dein ......

嗨,老兄:

非常感谢你在发邀请时想到了我。

很遗憾,你的“半百”生日庆典我来不了了,因为这一天我有公务,要外出。

虽然如此,我还是希望,等我回来以后,我们两个人再补庆祝一下。

就这样,好好庆祝一番,简而言之,祝你和你的客人们度过一个美好、祥和的节日。

我会跟你联系的。

你的......2.回绝参加朋友花园聚会的邀请

liebe ......, lieber ......,

wie gern wäre ich zu eurer gartenparty gekommen, denn beim grillen und erzählen bin ich immer gerne dabei.

an diesem tag bin ich aber leider verhindert.ich habe am ......(datum) einen arzttermin.

die letzten feste bei euch waren immer ein schönes erlebnis für mich, und ich bin schon ein bichen traurig, nicht kommen zu können.aber bei der nächsten party bin ich bestimmt wieder dabei.

ich wünsche euch , da ihr ein wundervolles fest mit viel, viel sonne habt.

eure ......

亲爱的......, 亲爱的......:

我是多么想参加你们的花园聚会啊!因为这种烧烤、聊天的活动,我一向是乐于参加的。

很遗憾,那天我无法来。我已约好在......(日期)要去看医生。

对我来说,以往在你们那里的聚会总是一次美好的经历,这次不能前来,我真有点伤心。但下一次聚会我一定会再来参加的。

愿你们度过一个阳光灿烂的美好的节日!

你们的......

3.回绝参加业务伙伴告别会的邀请

sehr geehrter herr ......,

haben sie dank für ihre einladung zu ihrem abschied am ......(datum).leider habe ich an diesem tage einen termin wahrzunehmen, der mich hindert, ihrer freundlichen einladung folge zu leisten.

ich wünsche ihnen eine gute heimreise und eine glückliche zeit in ihrer heimat.ich freue mich, wenn sie sich bei uns wohl gefühlt haben, und wenn die zusammenarbeit auf lange sicht früchte trägt.

mit herzlichen grüßen

ihr ......

尊敬的......先生:

非常感谢您邀请我参加您于......(日期)举行的告别会。但是很遗憾,那天我要赴另一个约会,所以无法接受您的友好邀请。

第16篇:婉谢邀请信函中英文对照

婉谢邀请信函

dear sirs, my wife and i were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.we are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement. yours faithfully, 中文对照 敬启者: 我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。 ×××敬上篇2:婉谢邀请信函

婉谢邀请信函

dear sirs, my wife and i were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.we are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement. yours faithfully, 中文对照 敬启者: 我和夫人非常感谢阁下邀请参加贵公司新建工厂开业典礼庆祝仪式。但由于事先有约,无法应邀前来参加,深表遗憾。 ×××敬上篇3:my daily life 我的日常生活

my daily life 我的日常生活

though my daily life is extremely monotonous, i try hard to adapt myself to it.why? because i intend to be a good student.i wish to render service to my country. i get up at six o’clock every day.after i wash my face and brush my teeth, i begin to review my leons.i go to school at seven o’clock. after school is over, i return home.we usually have supper at seven o’clock. then i begin to do my homework.i want to finish it before i go to bedmy birthday 我的生日

the tea party began at half past six.there were cold drinks and refreshments.we ate, talked and laughed.we felt that we were the happiest men in the world. time paed quickly.in a twinkling, the clock on the wall struck nine.we could not but say “good-bye” to one another my native town 我的故乡

my native town is x.we have settled down here since my grandfather was a child.in other words, my family has lived here for more than one hundred years. it is a small village.there are about one thousand inhabitants.most of them are farmers.the mode of their living is very simple.however, they have already poeed television sets and refrigerators.they made up their minds to live a modern life.dear x:给友人的一封信

we have not seen each other for a long time.i mi (think of) you very much.i wish (that) i had wings and could fly to your home.however, this is impoible! my favorite pastime 我心爱的消遣

it goes without saying that work without rest will do harm to health.in other words, we had better take sufficient recreation to relax after work. there is no doubt that there are a number of amusements, such as playing ball games, collecting stamps, fishing, gardening, skating and so on. john is the most diligent student in our cla.he is one of my friends.as a matter of fact, he gets along with his clamates.he might spend just five to ten minutes talking to you once in a long while, but he talks with enthusiasm and energy, and he likes to share his thinking and ideas with you.he is honest; he does not like to waste his time and energy.he never appears sleepy and tired in the claroom.he always hands in homework on time and also does well in his examinations, yet he has time practicing playing football and his violin skill.i admire him.i hope i can be as diligent as he is; john is persistent, attentive, and energetic dear sirs,婉谢邀请信函

my wife and i were very grateful to receive an invitation to attend the celebrations marking the opening of your new factory.we are sorry to inform you that we have to decline your invitation owing to a previous engagement.

yours faithfullydear sirs,邀请信函

as you will appreciate,this is an important milestone for this organization,and is the result of continued demand for our dear sirs,接受邀请信函 i thank you for your kind invitation on the occasion of your opening celebrations to be held on the 1st of january.

my wife and i are pleased to accept,and will travel by flight afl 218 arriving at new york at 6.00 p.m.

we are both looking this opportunity to wish your organization continued succe. yours faithfully, dear sirs,祝贺信函 near the close to another year,we would like to take this opportunity of th anking our friends and customers for their continued confidence and patronage.

we send you and your families our best wishes for christmas and a very prosperous new year. yours faithfully 敬启者:

值此除旧迎新之际,我们对朋友们与顾客们长期以来的信赖和照顾表示衷心感谢。

第17篇:商务英语信函常用基础资料

商务英语信函常用基础资料 1.特此奉告等

To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one\'s notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one\'s attention to; To remind one of; etc.1.We are pleased to inform you that 2.We have pleasure in informing you that 3.We have the pleasure to apprise you of 4.We have the honour to inform you that (of) 5.We take the liberty of announcing to you that 6.We have to inform you that (of) 7.We have to advise you of (that) 8.We wish to inform you that (of) 9.We think it advisable to inform you that (of) 10.We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of) 11.We take the advantage of this opportunity to bring before your notice 12.Please allow us to call your attention to 13.Permit us to remind you that (of) 14.May we ask your attention to 15.We feel it our duty to inform you that (of) 2.为(目的)奉告某某事项

1.The purpose of this letter is to inform you that (of) 2.The purport of this line is to advise you that (of) 3.The object of the present is to report you that 4.The object of this letter is to tell you that 5.By this letter we Purpose to inform you that (of) 6.Through the present we wish to intimate to you that 7.The present serves to acquaint you that 3.惠请告知某某事项等

1.Please inform me that (of) 2.Kindly inform me that (of) 3.Be good enough to inform me that (of) 4.Be so good as to inform me that (of) 5.Have the goodne to inform me that (of) 6.Oblige me by informing that (of) 7.I should be obliged if you would inform me that (of) 8.I should be glad if you would inform me that (of) 9.I should esteem it a favour if you would inform me that (of) 10.I will thank you to inform me that (of) 11.You will greatly oblige me by informing that (of) 12.We shall be obliged if you will inform us that (of) 13.We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about) 14.We shall deem it a favour if you will advise us of 15.We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of) 4.特确认,本公司某月某日函件等

1.We confirm our respects of the l0th May 2.We confirm our letter of the l0th of this month 3.We confirm our last letter of the l0th June 4.We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month 5.We confirm our respects of the l0th June 6.We confirm the remarks made in our respects of the l0th July 7.We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning 8.In confirming our telegram of this morning, -- 9.Confirming our respects of the 10th May,--- 10.Confirming our last of the 10th June,--- 5.贵公司某月某日函电,敬悉等

l.We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd May 2.We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June 3.We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July 4.Your letter of May 5 was very welcome 5.Your letter of April l0 gave me much pleasure 6.Your esteemed favour of 7th May was duly received by us 7.Your favour of the 5th June is duly to hand 8.Your favour of the l0th is to (at) hand 9.We are in due receipt of your favour dated the 7th June 10.We are in receipt of your letter of the 7th July 11.We are in poeion of your letter of the 5th April 12.We have duly received your favour of the 5th March 13.Your letter of yesterday\'s date is duly to (at) hand 14.Your esteemed communication of yesterday\'s date is just to (at) hand 15.We thank you for your favour of the 5th May 16.We are obliged for your letter of the 5th May 17.Many thanks for your latter of the 5th June 18.Very many thanks for your letter of May 5 19.In acknowledging receipt of your letter of the 5th June, ...20.Your favour of the 5th May has just reached me 21.Your favour of the 5th May is duly received 22.Your favour of the 5th May is now before me 23.Your promised letter under date (of) the 5th June has just reached us 6.特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项等

1.I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that 2.In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of) 3.I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that 4.We are in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state that 5.In reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that 6.I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response I inform you that (of) 7.In response to your letter of l0th May, I wish to say that 8.In answer to your favour of the 5th May regarding...I reply as follows: 9.Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that 10.In reply to your letter of February 8th, I inform you that (of) 11.Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that 12.Replying to your favour under date of February 8th re..., I say that 7.非常遗憾,我们奉告您关于,等。 l.We regret to inform you that (of) 2.We are sorry to have to draw your attention to 3.We regret to have to say that 4.We regret to advise you that 5.We very much regret to announce you that 6.It is most regrettable that we have to inform you that (of) 7.It is with our greatest regret that we must inform you that (of) 8.To our greatest regret we must herewith inform you that (of) 9.It is a matter for regret that I have to inform you that (of) 10.It is to be regretted that I must inform you that (of) 11.It is with regret and reluctance that we have to inform you that (of) 12.It gives us a deep sorrow that we have to announce you that 13.It causes me much sorrow to have to say that 14.I feel sorry for having to announce you that 15.I expre my sorrow for announcing you that 8.当我们得悉...甚为遗憾等。

1.We are very sorry to hear (know) that 2.we are grieved to hear of (about) 3.We are indeed sorry to hear that 4\' We very much regret to hear that 5.We regret to hear of (that) 6.It is with great regret that we just learn that 7.Much to our regret we have heard that 8.We regret to receive your information re 9.We regret that we have been informed that (of) 10.To our deep regret we were informed that (of) 9.我们对于您某月某日来函的询价,深表谢意等。

1.We thank you very much for your inquiry of the l0th of May 2.I thank you for your inquiry of the 10th May 3.We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May 4.We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for 5.I thank you for your inquiry of July 10 6.Thanks for your kind enquiry of May 5 10.兹函附某某,请查收,等。 1.Enclosed please find 2.Enclosed we hand you 3.We enclose herewith 4.Herewith we have the pleasure to hand you 5.We have pleasure in enclosing herewith 6.We take the liberty to enclose herein 7.We are pleased to enclose herewith 8.We are pleased to hand you enclosed 11.遵照某月某日来函指示,等。

1.In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May 2.According to the directions contained in yours of the 6th May 3.According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month 4.In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.5.Pursuant to your instructions of May 10 12.关于详情,下次叙述,等。

1.I will write you particulars in my next.2.Particulars will be related in the following.3.I will relate further details in the following.4.I will inform you more fully in my next.5.I will go (enter) into further details in my next 13.如下列所记,如附件所述,等。 1.As stated below, 2.Annexed hereto, 3.Attached you will find...4.As shown on the next page 5.As indicated overleaf(下页,背面) 6.As at foot hereof, 7.Sent with this, 8.As the drawings attached, 9.As shown in the enclosed documents, 10.As already mentioned, 11.As particularized on the attached sheet, 12.As detailed in the previous letter, 14.因电文不太明确...,等。

1.Your telegram just received is quite unintelligible.2.Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.3.Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.4.Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.5.Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).6.We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.7.Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.8.We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.9.Your telegram is too short to be understood.Please repeat it more fully.l0.The telegram was vague (pointle), and they requested them to explain in plain words.私人和公务信函英文写法

私人和公务信函

私人和公务信函--概述

书信是日常生活中常用的文体,是用以交涉事宜、传达信息、交流思想、联络感情、增进了解的重要工具。书信一般可分为商务信件或公函(Busine Letter or Official Correspondence)和私人信件(Private Letter)两大类。值得注意的是,英语书信的写法与汉语书信有一些明显区别,应特别加以区分。

英语书信通常包括下面几个组成部分:信端、信内地址、称呼、正文、结束语、签名、附件、再启等。下面我们将逐个进行介绍。

1.信端(Heading)

信端即信头,一般包括写信人的地址和写信日期。一些正式信函的信端还包括发信人或单位的电话号码、电报挂号、电传、传真和邮政编码等。

西方国家中有些信端甚至还有单位负责人的姓名、职务和职称等。

信端的目的是使收信人一看便知道书信来自何处,何时发出,便于复信和查阅。用一般的信纸写信时,信端应写在信纸的右上角,若字数较多,可从信纸中间或偏右的地方写起。若字数较少,可适当多向右移一些,使整个信端的重心落在右上角。

信端的写法主要有并列式和斜列式两种。从目前情况来看,前者更为常用。

采用并列式时,每行开头要左对齐;采用斜列式时,每行开头逐次向右移二三个字母的距离。

例如

(1)并列式

16 Fuxing Street Haidian District Beijing Post Code: 100035 People’s Republic of China Tel: 63211234 Aug.20, 2004 (2)斜列式(Indented Form)

16 Fuxing Street

Haidian District

Beijing

Post Code: 100035

People’s Republic of China

Tel: 63211234

Aug.20, 2004

写信端时,先写发信人的地址,地点的名称按由小到大的顺序排列,然后与其它项目和发信日期。具体次序是:第一行写门牌号和街名;第二行写区名、市(县)名、省(州、邦)名,往国外寄的信,还要写上国家的名称;国家名称的前面加上邮政编码,其后可写上电话号码,最后一行写发信日期。如果写信人的地址是机关单位的名称,则将其作为第一行。如果写信人的单位没有门牌号码和街名,则第一行可写上所在班级或专业组的名称;第二行写系、科、室名称;第三行写学校名称;第四行写市(县)、省(州)名称;然后再写邮政编码、国名、电话号码、发信日期等项。

如果使用标点符号,则在每行末尾加逗号,最后一行的末尾加句号。但当前的信件中行末大都不加标点符号,但在每行之内该用标点符号的地方,仍要用标点。

特别要注意的是,门牌号码和街名之间要加逗号。月份和日期之间不可用逗号。在西方国家,城市名称之后往往写有字母或数字(如 New York, 103),表示城市的邮政编码。

关于发信日期的写法,应注意以下几点:

①年份应完全写出,不能简写。

②月份要用英文名称,不要用数字代替。

③月份名称多用公认的缩写式。但 May, June, July, 因为较短,不可缩写。

④写日期时,可用基数词1,2,3,4,5,……28,29,30,31等,也可用序数词 lst, 2nd, 3rd, 4th, 5th, ……28th, 29th, 30th, 31lst等。但最好用基数词,简单明了。

日期可有下列几种写法:

① Oct.20, 2004

② 10 May., 2004

③ 3rd June, 2004

④ Sept.16th, 2004

其中,①最为通用。

2.信内地址(Inside Addre, Introductory Addre)

信内地址收信人的姓名和地址,写在信纸的左上角,从信纸的左边顶格开始写,低于写信人地址和发信日期一二行,也分并列式和斜列式两种,但应与信端的书写格式保持一致。其次序是,先写收信人姓名、头衔和单位名称,占一二行,然后写地址,可占二至四行,例如:

①并列式

Ms.Joanna Kerry Peking University Haidian District, 100871 Beijing China ②斜列式

Ms.Joanna Kerry

Peking University

Haidian District,100871

Beijing

China

3.称呼(Salutation)

对收信人的称呼应自成一行,写在低于信内地址一二行的地方,从信纸的左边顶格开始写,每个词的开头字母要大写,至于末尾处的符号,英国人用逗号,但美国和加拿大英语则多用冒号。称呼用语可视写信人与收信人的关系而定。

给外国人写英文信时,称呼用语要注意以下几点:

①对没有头衔的男性一般称呼 Mr.。Mr.用在姓氏之前或姓氏和名字之前,不可只用在名字之前,例如对的称呼,应该是:Mr.或 Mr.White, 不可是:Mr.Phil。若称呼多个男性,则在姓名前用 Mr.的复数形式 Mers.。对一般以人名为名称的公司和企业常用这种称呼,例如:Mers.Black and Brothers 布莱克兄弟公司。

②对女性一般称呼 Mrs., Madam 或 Mi。Mrs.用在已婚女子的丈夫的姓氏之前,或姓氏和名字之前,一般不用在名字前 Madame 此词可以单独使用或加在丈夫的姓名之前 Mrs.没有复数形式。若称呼多个女性,则在姓名前用 Mme.的复数形式 Mmes.而对以女子名字为名称的公司、企业可用 Mesdames 称呼。 Mi 多用于未婚女子,此词可缩写为 Ms ,用于姓氏之前或姓氏和名字之前,一般不用于名字之前。

③对收信人的称呼,也可用头衔或职位的名称,不分性别。例如 Profeor (缩写为 Prof.),Doctor (缩写为 Dr.), General (缩写为 Gen.) 。这些称呼都放在姓氏之前或姓氏和名字之前,如 Prof.(Phil)White等。

④对外公函中对收信人的称呼,可用 Gentlemen (而不是 Gentleman),Dear Sir (s)和 My dear Sir(s)等。Gentlemen 之前不能加 Dear, 后面也不能带姓名。用 Sirs 时,前面常用 Dear 一词,但也可单独用 Sir。若收信人是妇女,则无论已婚或未婚,都可单独使用 Madam 或其复数 Mesdames。

⑤对外国高级官员的称呼,如国家元首、政府首脑、部长、大使、公使和特使等,可用(Dear)Sir, (Dear)Mr.Chairman,(Dear)Mr.Premier, (My dear)Mr.Ambaador,Your Excellency (复数为 Excellencies)。

⑥对君主制国家的国王和皇帝等男性君主,可以 Sir 称呼,对女王、女皇和皇后等女性君主,可用 Madam 称呼。有时也用 Your Majesty 称呼以表示。客气和尊敬Your Majesty 可兼指男性和女性,其复数为 Your Majesties。

⑦对王室成员,如太子、王子、亲王和公主等,一般可用(Dear)Sir 或(Dear)Madam 但在正式尊称时,一般用 Your Highne (复数为 Highnees)。

收信人称呼

先生(男人)Mr./Esq.

夫人(已婚)Mrs.

小姐(未婚)Mi

夫人、小姐统称Ms.

夫妇俩人Mr.and Mrs.

两位或两位以上男子Mers

两位或两位以上女子(已婚)Mesdames

两位或两位以上小姐(未婚)Mies

常见的头衔(汉英对照)如下:

教授Profeor

博士Doctor(Dr.,Ph.D.)

医学博士Medical Doctor(M.D.)

总统或校长President

主席或董事长Chairman

副主席或副董事长Vice Chairman

副总统或副校长Vice President

首相Prime Minister

总理Premier

省长或州长Governor

市长Mayor

参议员Senator

大使Ambaador

秘书长Secretary General

一秘First Secretary

二秘Second Secretary

院长Director,Dean

副院长Vice Director

系主任Dean,Head,Chair

馆长Chief Librarian,Curator

阁下Excellency

神甫Father

4.信的正文(Body of the Letter)

信的正文每段第一行应往右缩进约四五个字母。在写事务性信件时,正文一般开门见山,内容简单明了,条理清楚。在写私人信件时,信写好之后若有什么遗漏,可用 P.S.表示补叙。

5.结束语(Complimentary Close)

结束语是写信人表示自己对收信人的一种谦称,只占一行,低于正文一二行,从信纸的中间或偏右的地方开始写。第一个词的开头字母要大写,末尾用逗号。结束语视写信人与收信人的关系而定例如写给机关、团体或不相识的人的信,一般用:

Yours (very) truly, Yours (very) faithfully,Yours (very) sincerely, 等等。

写给上级和长者的信一般可用:

Yours (very) respectfully, Yours (very) obediently, Yours gratefully, Yours appreciatively, Your obedient servant, 等等。

写给同志或同事的信一般可用:

Fraternally yours, Comradely yours,等等。

写给熟人或朋友的信可用:

Yours, Ever yours, Yours affectionately, As ever, Yours sincerely Yours devotedly, (Most) Fondly yours, Yours excitedly, Intimately yours,等等。

写给亲属或挚友的信一般用:

Yours, Ever yours, Yours as ever, As ever, Yours affectionately, Lovingly yours, (Much) Love, With Love,Lovingly, Your loving son, Your most affectionate, Your devoted friend, Devotedly, 等等,意即:“您的”、“永远是您的”、“您的亲爱的”、“您的爱子(孩子、姐妹、侄、侄女、祖母)”、“您的挚友”等。

写给挚友的信有时也可用:

Yours hurriedly, Yours hastily, Yours in haste, 等等。

写信给挚友,表示歉意时,可用:

Contritely yours, Regretfully yours, Yours in (with) regret, Yours in (with) deep remorse 等。

在欧洲一些国家里,多把Yours 放在 sincerely等词的前面。在美国和加拿大等国,则多用,把 yours 放在 Sincerely 等词之后。Yours 一词有时也可省略。

6.签名(Signature)

信末的签名一般低于结束语一二行,从信纸中间偏右的地方开始写。若写信人是女性,与收信人又不相识,则一般在署名前用括号注上 Mi, Mrs.或 Ms.,以便对方回信时知道如何称呼。有的还有署名后写上自己的职称、职务或头衔

7.附件(Enclosure)

信件若有附件,应在左下角注明 Encl.或 Enc.。若附件不止一个,则应写出2(或3,4,5等)Encls.,例如:

Enc: Resume

Encls:Grade Certificate

8.再启(Postscript, 缩写为 P.S.)

再启部分用于补叙正文中遗漏的话,一般应尽量少用,正式的函件中更应避免使用。 私人和公务信函--注意事项

首先,写信者应设身处地想到对方,尊重对方的风俗习惯。

其次,英文信应该行文流畅、言简意赅,避免冗长。这就是说,写信者应用尽可能少的文字表达其必须传递的信息,而且写信者应将其所需传递的信息表达清楚,以免对方产生误解。书信交往,同样需要以礼待人。因而在写信过程中,要避免伤害对方感情,措辞上多选用些礼貌婉转词语。

最后,除了避免语法、拼写、标点错误外,信中所引用的史料、数据等也应准确无误。 私人和公务信函--常用句式

常用的起首语有:

1)Thank you for your letter dated Dec.22,1969.

2)Many thanks for your letter of Sept.5,1997.

3)A thousand thanks for your kind letter of June 5,1997.

4)Your kind letter of November 22th arrived this morning.

5)Your letter which arrived this morning gave me great comfort.

6)In reply to your letter dated 4th July,I want to say…

7)Thank you very much for your letter of August 2 and the gift you sent me on Christmas Eve.

8)What a treat to receive your kind letter of May 5th!

9)It is always a thrill to see your nice handwriting.

10)First of all I must thank you for your kind aistance and high attention to me .

11)With great delight I learn from your letter of this Sunday that …

14)I am very much pleased to inform you that my visit to your country has been approved.

15)I wish to apply for teaching position you are offering.

16)I am too excited and delighted at your good news.

17)I am very obliged to you for your warm congratulations.…

常用的结束语有:

1)Awaiting your good news,

2)Looking forward to your early reply, 3)Hoping to hear from you soon, 4)We await your good news.5)I hope to hear from you very soon.6)We look forward to your reply at your earliest convenience.7)I look forward to our next meeting there in Los Angeles.8)Your early reply will be highly appreciated.9)Any other particulars wanted we shall be pleased to send you.10)The help you give me is sincerely valued.11)I hope everything will be well with you .

12)Please let us know if you want more information.13)I hope you always enjoy yourself.14)I wish you very succe in the coming year.15)Please remember me to your family.16)With best regards to your family.17)All the best.18)With love and good wishes.

第18篇:商务英语信信函经典开场白

商务英语信信函经典开场白

Opening Sentences 启头句

1)We have (take) pleasure in informing you that......

兹欣告你方......

2)We have the pleasure of informing you that......

兹欣告你方.....

3)We are pleased (glad) to inform.you that......

兹欣告你方......

4)Further to our letter of yesterday, we now have (the) pleasure in informing you that......

续谈我方昨日函, 现告你方......

5)We confirm telegrams/fax meages recently exchanged between us and are pleased to say that......

我方确认近来双方往来电报/传真,并欣告......

6)We confirm cables exchanged as per copies (cable confirmation) herewith attached.

我方确认往来电报,参见所附文本.

7)We learn from Mers......that you are interested and well experienced in ......busine, and would like to establish busine relationship with us.

我方从...公司获悉,你方对...业务感兴趣且颇有经验,意欲与我方建立业务关系.

8)Although no communication has been exchanged between us for a long time, we trust that you are doing well in busine.

9)Although we have not heard from you for guite some time, we hope your busine is progreing satisfactorily.

虽然好久没接到你方来信,谅业务进展顺利.

10)We have pleasure in sending you our catalog, which gives full information about our various products.

欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。

11)We are pleased to send you by parcel post a package containing...

很高兴寄你一邮包内装...

12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated...

欣获你方...月...日来信.

13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of...我翻我译\"J#v Pm/T

谢谢你方...月...日来信.

14)We have duly received your letter of ...

刚刚收悉你方...月...日来信.

15)We thank you for your letter of ...contents of which have been noted.

谢谢你方...月...日来信,内容已悉.

第19篇:商务英语信函之跳槽信

Dear Sir or Madam,

I am writing in application for the post of North-East Area Sales Manager, as currently advertised on your website.

As you will see from my attached curriculum vitae ,I am a 26-year old graduate in Busine English from Heilongjiang International University,with two years of experience in Wal-Mark Stores.My current position is department manager.

I have studied extensively at training school since leaving university, going on attending courses in Negotiating Skills, Personnel Management and Marking.In addition, I have also attended various courses of International Trade.

I an interested in the post advertised because it seems to me represent a opportunity I am seeking: to move into a large international company and to have more opportunity.

I hope my application and my curriculum vitae will be of interest to you.I am available for interview at any time, and my present employers would be happy to supply a reference.

I look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

Daisy

Gxy686884@163.com

第20篇:商务英语信函语言特点的分析

商务英语信函语言特点的分析

【摘 要】伴随着经济全球化的深入,尤其是中国加入WTO之后,我国进出口贸易发展速度加剧,并且吸引了一大批外来资本,进一步催生了外来资本与本地区资源之间的联系。在这一过程当中,作为世界广泛使用的英语便在商务往来中充当着重要的角色。商务信函因涉及到多方的商业利益,一旦因书信产生纠纷后果不堪设想。因此具有较强的规则和表达关系,并需要严格遵守。如何才能使商务信函的表达即符合商业规则又不失礼节是我们对商务英语信函语言特点研究的重点。

【关键词】商务英语;语言学;翻译

前言

中国经济在21世纪快速发展,新形势下中国在全球经济和国际事务中扮演着越发重要角色。随着“一带一路”发展战略的提出,涵盖经济、能源、环境、文化等诸多领域的国际广泛合作对于高层次、跨学科、跨文化交流的需求量越来越大。在这样的背景下,越来越多的中资企业需要“走出去”与外资进行市场竞争。中国作为世界上最大的新兴资本市场,也同时受到每年日益增长的外来投资在各领域的涉足,势必对于商务英语的需求量大增。因此将商务英语信函语言特点研究透彻就及其重要,这不仅可以帮助我们在与外资企业交往活动中把握主动,也能减少因为文化障碍导致的无效沟通甚至是贸易摩擦和经济损失。

一、商务英语信函语言的研究现状

英语作为世界上最广泛应用的语言,将商务信函研究透彻不论是对应用语言学还是商务领域都具有巨大的推动力。当今语言学界对于当前英语商务信函的理论研究成果基于以下几点:

第一,词汇和词法结构方面。经分析“全面、简洁、高效、规范”是商务英语信函的最鲜明用词特点。一方面,体现适当的寒暄和礼貌性用语。另一方面明确业内统一的称谓,和标准化用词。特别值得一提的是,商务英语信函中所使用的一些词汇与日常使用的英语之间是有较大差异存在的。相同的词汇之间在日常英语中和商务信函当中的含义是有较大区别的。比如:数字方面,数字“1-10”采用直接拼写法,如“1-one”、“2-two”、“8-eight”等,数字大于“10”,直接以阿拉伯数字写明,如“123”、“567”等;再如,在商务英语信函中使用it来代替they以称呼一个集体,避免采用一些让他人产生歧义和误解或者是不愉快的词汇,比如年龄、信仰、性别、人种等。

第二,句法结构方面。语言学学界和英语学界中普遍认为商务英语信函的句子是结构严密整齐划一的,其表达具有方法和形式上的确定格式。在商务英语信函当中最典型的结构为祈使句形式,多用祈使句的形式表达嘱咐、要求。从句子结构上分析可知,商务英语信函的特点是长句多,句式正式严谨,句子结构复杂。此外,状语的独特用法也在商务英语信函中比较常见。

对于商务英语信函所使用的语言研究领域取得了大量丰硕的成果,诸如Suzanne D.Sparks著述的《商务写作指南》;艾力克?布鲁恩编著的《福布斯经典商务信函》等。

二、商务英语信函语言特点

(一)合理使用古汉语,展现商业信函庄重之特点

对于古汉语,我们这里主要解读文言文。文言文的历史来源可以追溯到先秦时期。从汉朝至明清时期,由于大兴科举制度的需要,读书为官进入仕途成了读书人的追求,而此事对于应试中科举来说标准化考试必须提出相应的评分标准。因此读书人的撰文开始使用文言文,体现简洁严密、高雅古典的特点。到了现代,五四新文化运动之后,白话文开始成为官方用语,文言文也从此失去了其在汉语中的地位。但在现代社会中,仍然有许多的公关礼仪中,特别是在比较正式的场合中,依然有文言文的使用,商业信函便是其中的使用场景之一。在涉及到商务英语翻译成汉语的过程中,根据“功能对等翻译论”,在力求商务英语中的特点,则伏笔使用文言文进行翻译。但要说明的是,这里使用的文言文必须是能够被恰当、合理、适量的使用,不能全篇幅使用不流通的语言。另外,从事商务英语翻译的人员大多数都是接受白话文教育出身,对文言文并没有进行过深入系统的学习,因此在翻译商务信函的过程中应该采取文言文和白话文相结合的方式进行。汉语属于汉藏语系中的一门庞大语言在其发展和传承的过程中有过很多的历史渊源和自身独特的结构特点。英语则是拉丁文的分支,其字母语言和方块字语言在用法和书写上有着严格的区别。从事相关翻译的编辑人员,必须要能够掌握语言的特点,和编译方面的区别。以更好的将目标语言和本土语言进行有效的转换,做到保留有效信息,并且地道、正宗、通熟易懂。根据多年商务英语信函翻译的研究,在商业信函中,常见的惯用翻译语有如下几种:

1.以惯用语开篇

(1)收到对方的信函,翻译为“来函已收讫”、“来函收悉”、“欣闻???来函”,比如:We have received your letter.(来函已收讫)We are pleased to receive your letter of 8 March 2016.(欣闻您司2016年3月8日的来函)

(2)通过他人的介绍/引荐,向其发送信函,翻译为“承蒙???的介绍”,比如:Your company has been recommended to us by ???(承蒙???公司向我司推荐了贵公司)

(3)表示回复某信函,常翻译为“谨复如下”,比如: In reply to your inquiry of May 24th, we are pleased to quotes as follows.(谨复五月二十四日的询价函,兹欣然报价如下)

2.正文中的习惯用语翻译

(1)如要求对方做些许事情,翻译在动词前加“赐???为盼”,比如:We hear that you have put???on the market and should be glad to have full details.(获知贵公司有???已上市,希望能赐寄相关完整资料为盼)

《商务英语邀请信函范文.doc》
商务英语邀请信函范文
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

相关推荐

实施方案自查报告整改措施先进事迹材料应急预案工作计划调研报告调查报告工作汇报其他范文
下载全文