短语终结版

2020-03-02 04:00:07 来源:范文大全收藏下载本文

热门: 12风和日丽 a fine day 3连锁反应4水电站 water power station chain reaction

5弹簧垫圈6采取措施

spring washer 8取决于其长度adopt measures

9从 depend on its length 10在重荷之下…观点出发 under a heavy load from the point of view of..11如图所示materials 废物利用 as shown in figure

convert wastes into useful 1213不失时机 14吃不开15吃不消 without every poibility be unpopular 16吃醋 be jealous be unable to stand

17吃苦 bear hardships 18吃亏 suffer loes you wit 吃一堑长一智19horse has been stolen 亡羊补牢 a fall into the pit, a gain in lock the stable door after the 2021同舟共济

end 怒发冲冠

to be in the same boat to make one‟s hair, stand

on 22

23露脸24老手

to show one‟s face 25花钱如流水an old hand

26浑水摸鱼 to fish in trouble water to spend money like water

27金三角经济开发区 Golden Delta 28双杠29座钟

parallel bar standing clock

30挂钟31看病,自学 wall clock

32太平门33教练车 to see the doctor emergency exit 34严肃处理student driver

35正确理解 to punish severely 36难忘的记忆 not to misunderstand 37发挥重要作用 lasting memory 38具有重大意义to play a major role 不必要的浪费 be of significance 39 waste that may otherwise be avoided

40

不应有的误解

41不切实际的幻想unfortunate misunderstanding fond hope 42毫无根据的诽谤43花言巧语

fine words groundle allegations 44长吁短吁45发号施令

sighing deeply iue orders 46土崩瓦解47捕风捉影

fall apart catch at shadows

48千丝万缕的联系 集中精力把经济建设搞上去 innumerable links

50

go all out for economic development

confrontation

坚持对话 persist ,不搞对抗in dialogue, refrain from 51 不搞劳民伤财的“projects

refrain 形象工程” manpower ”that from waste building both money “vanity and 52 the outside world

对内搞活,对外开放 revitalize domestic economy, open up to

5354恶搞

spoof 55搞花架子 搞活国营大中型企业

do something superficial

state-owned enterprises

invigorate large and medium-sized 56 macro-control

更加注重搞好宏观调控 pay more attention to exercising 57开放搞活58open up and enliven the economy

development

靠扩大财政赤字搞建设 increase the deficit to

spend more on 59significant result 搞不出名堂 unable to 6061搞对象 go steady produce any 62搞鬼63搞好团结 play tricks

64搞臭65搞钱 strengthen unity discredit sb things 把事情搞糟了raise money have made a me of 66of the question 把问题搞清楚 get a clear understanding 6768搞个计划 draw up a plan 69搞改革70搞调查研究 carry on reforms do surveys 71维护统一and sovereignty 维护独立主权

uphold unity

uphold independence 7273维护国家主权

interests 维护人民利益

defend state sovereignty safeguard the people‟s 7475维护自尊/safeguard world peace and security 维护世 界 safeguard one‟s self respect和平与安全

maintain 76the other半斤八两(77)Six of one and half a dozen of 78隔墙有耳(

79鱼米之乡(Walls have ears.a land of milk and honey)

) Prince Charming白马王子、梦中情人(80)Mr./Mrs.Right; 81努力学习82半年

six months work hard 83学知识gain/ acquire knowledge 84拆东墙补西墙(Rob Peter to pay Paul) children儿童票价减半(half-price 8586一次专访() fare for an exclusive interview)attention必须引起密切注意(require immediate 87)

88身体状况良好(走错了路(be on the wrong trackin good shape) ) 8990一目了然(91一模一样(see with half an eyeas alike as two peas))

words三言两语(92)in a few words; in one or two 93三心二意(

94三思而后行(to be in two minds) 95三三两两(by ones and twoslook before you leap)

) quarters; far and near四面八方(all directions96);all around; all 97the other

半斤八两七嘴八舌(

all talking at once

six of one and half-a-dozen of )

9899十之八九(out of this world十全十美(ten to onebe perfect )in

every way ; be 100trouble.

夜长梦多)A

long delay may mean 101102时不我与Time and tide wait for no man.103物美价廉attractive in price and quality transportation

衣食住行clothing, food, shelter and 104the end

归根到底in the final / last analysis = in 105106人才资源107大忙人Human resources talk 自食其言

busy bee

“108work with meticulous care各持己见along ”parallel go back on one、“意见不一致lines “谈不到一块儿’s words ”;

”、109accept sth.uncritically((精雕细刻) 110be full of fears and misgivings(生吞活剥怕虎)

前怕狼后)

111112画饼充饥113归根到底(feed on illusions) 114冷言冷语(in the final analysis) (sarcastic comments) 115弱不禁风(be in delicate health)

116百闻不如一见。identity while appearances may vary.万变不离其宗The Seeing is believing.eence remains its

117outside world

改革开放 reform and opening up to the

118119原始社会120奴隶社会primitive society

121封建社会 slavish/slavery society 122资本主义社会 feudal society

123社会主义社会capitalist society 124共产主义社会Socialist society Communist society 125生活水平126英语水平living English standard 127游泳水平proficiency 128长江流域Swimming skill Yangtze River basin 129生产力productive force 130垃圾填埋场 landfill site 131Apply for 利用率 the efficiency

132申请 apply to 133工业结构应用 central / Western region 东部/中部 industrial structural

/西部地区The Eastern / 134135国庆节136复活节national day Easter Day; 137圣诞节Christmas Day 138情人节Valentine's Day 139万圣节140141不受欢迎;扬眉吐气Halloween

feel proud and elated 闭门羹closing ceremony

开幕式 opening give the cold shoulder ceremony 闭幕式 142A soldier broken man 绝望的人 a broken 143of Peaceful Coexistence

和平共处五项原则残疾士兵 broken money the Five 零钱Principles

144To do some shopping 145To do some washing 买东西 146147基础建设

infrastructure

洗衣服 fresh water

淡季slack seasons淡茶weak tea 淡水148water矿泉水149白开水mineral water 纯净水purified brown sugar 绿茶green boiled water

tea 红茶black tea 150151旺季浓茶 strong tea 红糖 元green paper 绿草

busy/tight seasons

green gra 眼红的新手/嫉妒的green green eyed hand 美绿卡green card

152153第一产业154第二产业

the primary industry 155第三产业

the secondary industry 156裤子noodles

面条

trousers/pants/slacks/jeans

the service/tertiary industry noodles /pasta方便面 instant 157158速溶咖啡 instant coffee 159便装casual clothe 160黄头发161白肤黄发碧眼

yellow hair

blond/blonde WC /toilet

厕所

men's powder room/women's room/restroom/ 162163教师休息室room

teacher,remember you forever/always remember you 永远记住你

s lounge 164it„s真遗憾 165 a pity that's too bad/it's a shame

pay attention to the steps/mind the steps 小心台阶

166167我感到很痛 the Four Little Tigers of Asia 亚洲四小龙

I feel great pain 168169百里挑一170干杯! one in a thousand 语际翻译(语内翻译(Cheers! Bottoms up.intralingual translation

) 171172笔译(translationinterlingual translation)

) 173口译(174连续传译(oral interpretation):

175(同声传译(consecutive translationsimultaneous translation))

and eleganc信、达、e” 雅).faithfulne, expreivene,

(closene; 信、达、切)faithfulne, expreivene and (fitne, 信、达、贴

)faithfulne, expreivene and 176True lies

177Victorious defeat真实的谎言

178Sweet bitterne虽败犹荣 179Natural Selection(甜蜜的痛苦冷门:

《天演论》 , 12吃苦耐劳bear hardships 3当务之急highest priority frugality in household management 勤俭持家

4respect teachers and value education

尊师重教

56奇园古宅7凤毛麟角exotic gardens and old mansions 8天下为公a rarity of the rarities

All under heaven are equal

responsible for the fate of his country.

天下兴亡,匹夫有责Everybody is 9is succeful and the bad inevitably punished 善有善报,恶有恶报The good inevitably 1011备受推崇12不谋而合be rewarded and respected 13博大精深coincide with

long-standing and well-established 源远流长

both extensive and profound 1415依时顺势keep up with the tide

16日渐没落17鹬蚌相争being pushed out of busine 18尔虞我诈play A off against B

19安居乐业sheer cunning and falsehood 20骨肉分离live in peace and work happily 21各得其所family separation

be properly provided for 22 众议纷纭 23 80后:80's generation disagree on 24百搭:all-match 25限时抢购:flash sale 26合租:flat-share

27烟熏妆:smokey-eye make-up 28水货:29纳米技术:smuggled goods 30闪婚 flash marriage nanotechnology 31Sustainability乐活族闪电约会 LOHAS speeddating (Lifestyle Of Health And 32)

33房奴车奴34上课开小差 mortgage slave zone out 35桑拿天eternal universe sometimes comes to an end, 天长地久有时尽, sauna weather 此恨绵绵无绝期。The but my unceasing complaint knows no limit.36and 知己知彼,百战不殆Know hundred battles.

know yourself, and you can the enemy win a 37small thing, one will never be able to control 小不忍则乱大谋。If one is not patient in great ventures.

38never 留得青山在,不怕没柴烧。green hills remain.be a shortage of firewood There as long will as 39

others unle we are attacked.人不犯我,我不犯人。We won‟t attack

浣溪沙终结版

学生干部终结版

零售终结版

调查报告终结版

演讲稿终结版

调查报告终结版

实施方案终结版

现在进行时(终结版)

考试终结版

策划,终结版

《短语终结版.doc》
短语终结版
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文