现场口译前24小时

2020-03-02 02:20:49 来源:范文大全收藏下载本文

Part1 日常性口译

welcome speech 欢迎词

reception party 招待会

grand reception 盛大招待会

local guide 地陪导游

under one’s belt 有经验

ramp 斜坡

best of all 最,尤其

farewell speech 告别辞

farewell meeting 欢送会

leg 旅程的一段

by way of 作为

take back 使回想起

change beyond of all recognition 变得无法辨认

bid farewell 告别

foods with local flavors 风味食品

proceed foods 加工过的食品

nutrient value 营养价值

food additives 食品添加剂

escort 陪同人员

diabetes 糖尿病

allergic 过敏的

gourmet 美食家

gourmet powder 味精

culinary 厨房的,烹饪的

seasoned 经验丰富的

seasoning 调味品

prevalence 流行

sauce 酱油

boast of 自夸

color,aroma,taste and appearance 色、香、味、形aesthetic appreciation 审美

cooking style 烹饪风格

four major cooking schools 四大烹饪派系

appetizer 开胃菜

refreshments 小吃

lazy Susan 旋转餐盘

cream 乳酪

herb 香草

multiethnic 涉及不同民族的

squash 南瓜

lobster 龙虾

chowder 杂烩汤

johnnycake 玉米饼

cornmeal 玉米粉

singular 非凡的

cornucopia 丰富

pretense 矫饰

fu 忙乱,大惊小怪

grilled 烤的

moroccan 摩洛哥的、摩洛哥人

preserve 腌制蔬菜

exotic 异国情调的

peach 受人喜欢的人、物

pie 馅饼

sportswear 运动装

demand and supply situation 供需格局

technical renovation 技术革新

adjoin 毗邻

floorage 建筑面积

multifunctional 多功能的

oval 椭圆形

transparent 透明的

modernity 现代风格

intrinsic 固有的

volume 卷、册

readership 读者人数

auditorium 演讲厅、音乐厅

duty-free articles 免税商品

pedestrian shopping center 步行购物中心

compatriot 同胞

souvenir 纪念品

dazzling 眼花缭乱的

antique 古董

snuff-box 鼻烟壶

ivory 象牙

jade 翡翠

jasper 碧玉

agate 玛瑙

quartz 石英

lucidity 明朗

moulding 烧铸

meticulous 小心翼翼的

cloisonné 景泰蓝制的、景泰蓝瓷器

inlaid 镶嵌的

enamel 瓷釉

reign 统治时期

elaborate 精心制作的、精细的

curving 弯曲

soldering 低温焊接

polishing 磨光

gilding 镀金

lacquer 漆器

multifarious 各式各样的

exquisite 精致的

figuration 定形

lustrous 有光泽的

casting 铸造

tracing 描摹

engraving 雕刻

burnishing 磨光

porcelain 瓷器

earthenware 陶器、瓦器

clay 黏土

ceramist 陶艺家

embroidery 刺绣品

figurine 小雕像

sandalwood 檀香木

all in all 总而言之

a good buy 便宜货

shopper’s paradise 购物者的天堂

a bridal tour 新婚旅行

collective tour 团体旅行

pa 关口

stele 石碑、石柱

calligraphy 书法

the Eight Diagrams 八卦

places of historic figures and cultural heritage 人文景观

scenery with mountains and rivers / landscape 山水风光

scenic spots and historical sites 名胜古迹

fancier 培育动物或植物的爱好者、行家

fiowery 花似的

flutter 鼓翼、拍翅

stroll 闲逛

fragile 易碎的

lushne 茂盛

trek 艰苦跋涉

baboon 狒狒

jackal 豺

mongoose 猫鼬

safari 狩猎远征

savanna 热带稀树大草原

feathered 有羽毛的

aviary 动物园的大型鸟舍

riverine 河流的

a riot of color 五彩缤纷

acupuncture and moxibustion 针灸

main and collateral channels 经络

the four methods of diagonosis 四诊

combating evil with evil 以毒攻毒

moxibustion 灸术 therapeutic 治疗的

ailment 疾病

ignite 点燃

moxa 艾

gynecological 妇产科的

pediatric 儿科的

point 针灸穴位

Part2 致辞性口译

opening ceremony 开幕式

on behalf of 代表

in my personal name 以我个人的名义

mutually-beneficial economic cooperation 经济互利合作

vigorously 精神饱满的

upgrade 改进

involve sb/sth in sth 使某人/事物参与某活动

ceremoniously 隆重地

undertaking 事业

ardently 热烈地

conscientious 谨慎地、尽责的

logistic 后勤的

proceeding 进程

popularization 普及

goodwill visit 友好访问

have the honor of 荣幸地

cause of peace 和平事业

extend one’s warm welcome to 热烈欢迎

your excellency 阁下

the very best of luck in everything 万事如意

delicious food and wine 美酒佳肴

make progre in 在什么方面取得进展

open a new era 开启新时代

stand tests of all kinds 经历种种考验

twists and turns 曲折

look back,in retrospection,recall the past 回顾过去

look ahead,look hopefully into the future 展望未来

juncture 重要关头

in the final analysis 归根结底

ring out the old year and ring in the new 辞旧岁迎新年

china radio international 中国国际广播电台

china national radio 中央人民广播电台

well-off society 小康社会

socialist modernization drive 社会主义现代化进程

governing capability 执政能力

a high degree of autonomy 高度自治

peaceful reunification 和平统一

develop cro-straits relations 发展两岸关系

environmental degradation 环境恶化

compatriot 同胞

human-oriented 以人为本的

momentum 趋势

blueprint 蓝图

rejuvenation 返老还童

well-being 幸福安康

macro-control 宏观调控

profound 意义深远的

degradation 降级、堕落

just 公平的

democratization 民主化

endeavour 努力

warfare 战争

push forward 推进、继续进行计划

map out 拟定计划

make an effort 尽力

call on 呼吁、恳求

strive for 非常努力

in this regard 在这点上

Part3 商务性口译

bargain on,clinch a deal,strike a bargain 成交

handle exclusively 独家经营

woolen 羊毛的

knitwear 针织品

shrinkage 缩水

taking enterprises’ standpoints into consideration,being keen on meeting enterprises’ needs 想企业之所想,及企业之所及

comprehensive economic strength 综合经济实力

favorable geographical position 地利

infrastructure 基础设施

galaxy 一群出色的人或物

prestigious 享有声望的

tenet 信念

infinite 无限的

finite 有限的

symposium 研讨会、专题讨论会

口译现场

口译现场

面试前24小时该干点什么?

面试前24小时该干点什么?

大型商务会议现场口译注意事项

商务现场口译大赛策划书

商务现场口译1217单元

再议口译前准备策略

台风前现场自查报告

施工前现场准备工作

《现场口译前24小时.doc》
现场口译前24小时
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文