最新英文新闻,Chinadaily

2020-03-02 10:08:29 来源:范文大全收藏下载本文

2012-5-28 Chinadaily 早晚报

【Morning Buzz】

Measure not the work until the day\'s out and the labor done.(Elizabeth Barrett Browning, English poet, 1806-1861) 时未尽,工未成,轻下结论,为时尚早。(伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁,英国诗人,1806-1861)

【Cover Story】

>FBI seeks Chinese speakers FBI招聘瞄准中文人才

The FBI hosted its first-ever foreign language job fair in Houston Friday, local media reported.The languages most needed by the FBI are Mandarin Chinese, Arabic, Hebrew, Korean, Somali and Spanish.Qualified candidates must have strong oral and written English skills as well as proficiency in a foreign language.They also must be a US citizen and have lived in the US for 3 of the past 5 years.FBI linguists work a variety of interpretation and translation aignments.They also offer cultural awarene to FBI employees.

据当地媒体报道,美国联邦调查局25日在休斯敦首次举行外语人才招聘会。目前最为\"抢手\"语种为中文普通话、阿拉伯语、希伯来语、韩语、索马里语和西班牙语等。合格的候选人需具备较强口头及书面英文技能且精通一门外语;必须是美国公民,且过去5年内至少有3年生活在美国。受聘语言人才将承担口译和翻译工作,同时为联邦调查局员工提供文化背景知识。

【Top News】

>Objection to Dalai iue 中方反对奥总理见*

On Saturday, China objected strongly to a meeting between the Dalai Lama and Austrian Chancellor Werner Faymann and Vice-Chancellor and Foreign Minister Michael Spindelegger.Foreign Ministry spokesman Hong Lei said the meeting was a severe interference with China\'s internal affairs and sent false signals to the \"Tibet independence\" forces.

26日,外交部发言人洪磊就奥地利总理法伊曼、副总理兼外长施平德勒格会见*一事表示,这是对中国内政的严重干涉,向\"藏独\"势力发出了错误信号,中方对此表示坚决反对。

>80% Chinese in middle cla 18年后8成国人成中产?

China is expected to have a large middle cla population that makes up 80-85% of its total population by 2030, according to a report released by China Foreign Affairs University and the European Union Institute for Security Studies, people.com.cn reported.As for middle cla workers in Europe and the US, they would probably fear their rising peers in countries like China and Brazil will become more dominant in the world.The misgivings are likely to engender nationalism and populism (民粹主义), said the report.

据人民网报道,外交学院与欧盟安全问题研究所共同发布的一份研究报告指出,到2030年,80%至85%的中国人将成为中产阶级。同时,欧美发达国家的中产阶级担心中国和巴西等国中产阶级崛起会影响其主导地位,由此可能导致民族主义与民粹主义。

>Weather forecast for islands 琼发布黄岩岛天气预报

Hainan\'s meteorological bureau said it started iuing weather forecasts for Yongxing and Huangyan islands as well as Yongshu Reef in the South China Sea, Xinhua reported.The South China Sea boasts abundant fishery resources and offshore oil and gas resources.It is also a marine meteorological disaster-prone area, with frequent typhoons, sea fog, rainstorms and heavy winds.It is important to improve weather forecasts to help ensure the safety of paing veels and offshore production.据新华社报道,海南省气象局宣布已新增南海永兴岛、黄岩岛和永暑礁3个岛礁的定点天气预报。南海渔业资源、油气资源丰富,同时也是海洋气象灾害频发地区,时常遭台风、海雾、暴雨、海上大风袭击。提供气象服务对渔业生产、海运交通和海上生产安全起到了至关重要的作用。

>Tokyo citizens indifferent 东京市民不支持办奥运

Although Tokyo\'s bid for the 2020 Summer Olympic Games made it to the shortlist, it still faces a major hurdle.A poll by the International Olympic Committee (IOC) found only 47% of Tokyo residents supported the bid, 30% had \"no opinion,\" and 23% were opposed, Japan Today reported.The other 2 candidate cities, Madrid and Istanbul, had approval ratings of 78% and 73%.Tokyo Governor Ishihara Shintaro expreed disappointment over the result, and said that Japanese people have become \"selfish and extremely narrow-minded.\" 据《今日日本》报道,尽管东京最终入围2020年夏奥运主办城市的决选名单,但其申奥之路仍然面临重大障碍。国际奥委会的一项调查显示,仅47%的东京市民支持申办奥运,30%\"不做评论\",23%反对。而在另外两个候选城市——马德里和伊斯坦布尔,民众支持率分别高达78%和73%。东京知事石原慎太郎对此深表失望,他说,日本人已经变得\"自私且极其狭隘\"。

>NZ hikes tobacco tax 新西兰或成首个无烟国

New Zealand\'s government announced a 40% hike in tobacco taxes over the next 4 years, the Daily Mail of London reported.Cigarette prices in New Zealand are already among the highest in the world, and by 2016 they will top about RMB89 per pack on average.Officials hope higher taxes will bring the nation closer to a recent pledge to snuff out the habit entirely by 2025.Smoking rates among New Zealand adults have fallen from about 30% in 1986 to about 20% today.

据英国《每日邮报》报道,新西兰政府宣布,未来4年,新西兰的烟草税将增长40%。目前,该国已位列烟草价格最贵的国家之一,预计到2016年每包香烟平均售价约合人民币89元。新西兰政府希望,这种高税措施能让新西兰在2025年成为世界上第一个无烟国。新西兰成人的吸烟率已经从1986年的30%下降到目前的20%。

【In Brief】

>Georgia has officially become a new travel destination for Chinese residents, according to a memorandum of understanding reached between tourism authorities of the 2 countries.Tourists have flocked to Georgia in recent years to bathe in hot springs in the capital Tbilisi or relax on the beaches of the Black Sea coast.

格鲁吉亚日前正式成为中国公民出境游目的地国之一,中格两国旅游部门已就此签署了相关备忘录。据悉,最近几年,格鲁吉亚接待中国入境游客人数增长迅速,该国首都第比利斯的温泉、黑海沿岸的滨海沙滩浴场成为热门旅游地。

>France\'s 2,000 combat forces will be pulled out of Afghanistan by the end of the year, French President Francois Hollande said during a surprise trip to Kabul Friday, foreign media reported.

据外媒报道,法国总统奥朗德25日对阿富汗首都喀布尔进行突击访问,并发表声明说,法国驻阿富汗的2000名士兵将于今年年底前全部撤离。

>Beyonce admitted to having butterflies as she returned to the stage Friday night in Atlantic City for a 4-night stint, 4 months after she gave birth to her first child.(See photo)

美国流行天后碧昂丝在初为人母4个月后,于亚特兰大当地时间25日晚重返舞台。她坦承,对于此次4场回归演唱会,她内心充满胆怯和紧张。(见图)

【Language Tips】

\'Straight arrow\' ---------- Straight表示笔直的,而arrow是箭,straight arrow从字面上看是笔直的箭。该词组早年曾专指刚直的印第安勇士,现在被用来泛指任何值得信赖、道德高尚的人。请看例句:

I\'ve decided to vote for Mary instead of that old guy who has been in Washington so long.Mary tells the truth and she keeps her promises - she\'s a straight arrow all right. 我已经决定投票推选玛丽,不再选已经在华盛顿呆了这么久的那个老家伙了。玛丽忠诚老实,而且说到做到。她真是个正直坦率的人。

【Talk Show】

一起来卖萌。(2)

>He cut in line.You should have seen the evil eye everybody gave him.

他插队了。你真应该瞧瞧大家看他的眼神。

>When you give someone those puppy-dog eyes, you enlarge your eyes dramatically with a sad face to get whatever you desire.

英语中,你给别人摆出\"小狗眼\"的意思是你夸张地睁大眼睛,再配上悲伤的表情,然后想要什么就有什么啦。

Now let\'s see what we\'ve learnt today: 狠狠瞪别人是give someone the evil eye。

【Top News】

>World\'s richest lose $1.5B 全球富豪周蚀15亿财富

The world\'s wealthiest people lost a combined $1.5b this week as concerns about Greece\'s potential exit from the euro area and Spain\'s finances pushed the euro below $1.25 for the first time since July 2010, Bloomberg reported.Facebook Inc co-founder, Mark Zuckerberg, 28, lost the most during the week, as shares of his social-networking company fell 16.5%.Zuckerberg is the world\'s 35th richest person with a $16.2b fortune, according to the Bloomberg Billionaires Index.

据彭博社报道,本周,在希腊可能退出欧元区和西班牙财政危机的双重威胁下,欧元兑美元一度跌破1.25,创2010年7月以来的新低,导致全球富豪身家本周合共蒸发15亿美元。其中28岁的社交网站Facebook创办人扎克伯格的损失最为惨重,他刚上市的公司股价暴跌16.5%,个人财富严重缩水。根据彭博富豪指数,扎克伯格现以162亿美元的身家位居全球富豪榜第35位。

>Egypt faces divisive runoff 埃及选举进入二人对决

The Muslim Brotherhood\'s candidate and a veteran of ousted leader Hosni Mubarak\'s regime will face each other in a runoff election for Egypt\'s president, according to first-round results, AP reported.The June 16-17 face-off between the Brotherhood\'s Mohammed Morsi and former air force chief and prime minister, Ahmed Shafiq will likely be a heated one.据美联社报道,埃及大选一轮投票结果显示,穆斯林兄弟会候选人和被废黜总统穆巴拉克政权中的资深人士将在6月16-17日第二轮投票中对决。报道称,兄弟会的穆罕默德·穆尔西与前空军司令及前总理艾哈迈德·沙菲克之间的这场对决很可能非常激烈。

【In Brief】

>Ruian Prime Minister Dmitry Medvedev succeeded President Vladimir Putin Saturday as leader of the ruling United Ruia party.

俄罗斯总理梅德韦杰夫26日接替俄总统普京出任执政党\"统一俄罗斯党\"党主席一职。

>Japan vowed to provide up to $500m in aistance for the Pacific islands over the next 3 years.Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda made this comment at the 6th Pacific Islands Leaders\' Meeting Saturday.

日本首相野田佳彦26日在第六届日本与太平洋岛国论坛首脑会议上宣布,未来3年日本将向太平洋岛国提供上限为5亿美元的援助。

【Newsmaker】

>Jobs wanted to build an iCar 乔布斯最大梦想是iCar?

Steve Jobs wanted to design an iCar before his death and he reportedly had ideas for remodeling other items beyond the computers and gadgets that Apple makes.This included yachts and staircases, but the iconic tech visionary\'s biggest dream before his death last year was to put the Apple stamp on an automobile, according to Mickey Drexler, CEO of J Crew and an Apple board member, US media reported.

乔布斯生前最大梦想是设计出iCar?据美国媒体报道,除了苹果自家造的电脑和电子设备外,史蒂夫·乔布斯对重新设计其它东西也很有兴趣,其中就包括了游艇、楼梯等。苹果董事兼J Crew首席执行官米奇·德里克斯勒日前透露,这位标志性的科技先知在去年辞世前的最大梦想是将苹果的烙印打在汽车身上。

>Rudd\'s wife among richest 陆克文妻身家亿万(图)

Former Australian prime minister, Kevin Rudd, may no longer be A-list material, but his wife, Therese Rein, has joined one of the most exclusive clubs of all.At $204m, she elbows her way onto the Busine Review Weekly Rich 200 list at 199, The Sydney Morning Herald reported.Ms Rein runs the international employment services agency, Ingeus.The size of Ms Rein\'s wealth was unclear until the election of her husband\'s government in 2007 forced her to sell the Australian arm of her busine estimated at $165m.

据《悉尼先驱晨报》报道,澳大利亚前总理陆克文也许不再属于最受关注的人物之列,但他的老婆却跻身了最特别的富豪俱乐部。拥有2.04亿美元身家的特瑞莎·里恩在《商业评论周刊》200富豪排行榜上名列第199。里恩掌管国际就业服务中介公司Ingeus。2007年她为支持丈夫选举卖掉了估值1.65亿美元的公司在澳业务,在这之前,人们并不清楚她有多少财产。

【Language Tips】 \' Hard and fast\' ---------- Fast这个词一般指\"速度很快\",但是在hard and fast这个习惯用语里,fast是指一样东西紧紧地附在某一样东西上。这个习惯用语常引申为\"很死板不灵活,很难改变的东西\"。 请看例句:

I like this school.It has the subject I want to learn and I think my teachers are great, but I don\'t like the hard and fast rules for students.They are old fashioned rules and very strict, as if a bunch of old men made them about a hundred years ago.

我很喜欢这个学校。它提供的课程正是我要学的,而且我认为老师们都非常好,但是我不喜欢那些对学生的死硬规定。那些规定都过了时,还很严格,好像是一帮老头在100年前制定的。

【China Daily Radio】 每日热词

Virtual troubleshooters on Chinese online marketplace Taobao now offer more than 3,000 services, ranging from friendly chats to technical aistance, such as modifying pictures and Web design.Prices vary from 1 yuan to 600 yuan.

淘宝上的网络钟点工提供3000多种服务,包括跟人谈心以及提供修图和网页设计等技术帮助。服务价格从1元到600元不等。

在上面的报道中,网络钟点工被意译为virtual troubleshooter,troubleshooter是指\"解决麻烦问题的能手\"。Virtual troubleshooter很直观地解释了\"网络钟点工\"这一职业:他们通过网络进行工作,以帮助别人处理麻烦来收取报酬,他们的服务包括帮人vegeteal(偷菜)、陪人聊天、web design(设计网页)等。网络钟点工跟传统的hourly employee(钟点工)的区别在于工作必须是通过网络完成的。 Virtual在这里是指\"借助计算机或者计算机网络进行的\",类似用法还有virtual conversations(网聊)以及传递心事和秘密的virtual floating bottle(网络漂流瓶)等。目前对网络钟点工服务的标准和质量没有明确的衡量标准,很容易产生不必要的纠纷。业内人士提醒交易双方在交易过程中应该尽量保存好双方的chat archive/log(聊天记录)和交易证据。

随着生活节奏的加快,越来越多的人有意识地花钱找人解决生活中的一些琐事。这种需求催生了很多新兴的职业,如帮人排队的hired queuer(代排族)和帮人在网购中议价的net bargainer(网络议价师)等。

chinadaily总结词

chinadaily热词

英文新闻演讲

Chinadaily新词新义

《归来》电影英文新闻

新闻专业英文自我介绍

新闻专业英文自我介绍

有关新闻话题英文作文

新闻采访英文求职自荐信

新闻专业大学生英文自荐信

《最新英文新闻,Chinadaily.doc》
最新英文新闻,Chinadaily
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文