6月大学英语四级考试翻译

2020-03-02 18:03:24 来源:范文大全收藏下载本文

随着社会和经济的飞速发展,北京有无数条胡同(hutong)正在被新的高楼大厦所取代。没有人能否认北京的胡同不仅是平民百姓(ordinary/common people)的家,而且是一门建筑艺术。通常,胡同内会有一个大杂院(a courtyard),房间足够4到10个家庭的差不多20 口人居住。而且,平民百姓在胡同里的生活充满了友善和人情味(humanity),这给北京带来了无穷的魅力。因此,在现代社会,我们应该保留下胡同,这也是保留了一种中国文化。

With the rapid development of society and economy, numerous hutongs in Beijing are being replaced by new tall buildings.No one can deny that the hutong in Beijing is not only the home of common people but also a kind of art of architecture.Usually, there is a courtyard inside a hutong, with rooms shared by 4 to 10 families of about 20 persons.Moreover, the life of common people in hutong is full of friendline and genuine humanity, which brings endle charm to Beijing.Therefore, in the modern society, we should preserve hutongs, which also means preserving a kind of Chinese culture.2013年6月20日,中国宇航员王亚平在天宫一号实验舱(theTiangon-1 laboratory module)给中国的孩子和老师讲授了一节科学课。据报道全中国有60万儿童和他们的老师观看了这一来自距离地球300公里的上空的课程。在课上,她边讲解边进行了一系列太空物理实验。这次课是她与另外两个宇航员在太空飞行时所要完成的任务之一。这堂课不仅使孩子们享受了物理学习的乐趣,也显示了我国先进的通讯科技和航天技术(communication and space technology)。

On June 20th, 2003, Chinese astronaut Wang Yaping taught Chinese children and their teachers a science leon in theTiangon-1 laboratory module.It was reported that 600 thousand school children and their teachers acro China watched the leon from 300km above the Earth.While explaining, Wang Yaping demonstrated a series of physics experiments in cla.This cla was one of the tasks which she and two other crewmates should fulfill in the space flying.The cla not only made the children enjoy the pleasure of physics learning, but also showed the advance in communication and space technology of China.

中国人每天的饮食都离不开筷子(chopsticks),它已成为中餐桌上最有特色的用餐工具(eating tools)。一般的中国人都可以很容易地地使用筷子,他们可以用筷子夹起米饭,豌豆(pea),甚至豆腐(tofu)。实际上,筷子不仅可以由不同的原材料做成,而且中国人使用筷子方法也不同。在中国,除了用来吃饭,筷子在婚礼(wedding ceremony)、丧礼(funeralceremony)等许多场合也有运用。许多外国人也开始学习中国人使用筷子,在他们看来,筷子的使用方法已成为一种艺术。

Chinese people can’t eat without chopsticks and they have become the most distinctive eating tools on the Chinese dining table.It is easy for common Chinese people to use chopsticks, and they can use chopsticks to pick up rice, peas, even tofu.In fact, not only can chopsticks be made of different materials, but also Chinese people can use them in different ways.In China, besides eating tools, chopsticks can be used in many occasions, such as wedding ceremony, funeral ceremony etc.Many foreigners are learning to use chopsticks too, and in their eyes, using chopsticks has become an art.

6月大学英语四级翻译冲刺

6月大学英语四级翻译(推荐)

6月大学英语四级翻译 答案

6月英语四级翻译

6月大学英语四级考试答案

6月全国大学英语四级翻译答案

6月英语四级考试翻译真题

6月英语四级翻译练习题

6月大学英语四级考试备考经验总结

_6月大学英语四级考试真题

《6月大学英语四级考试翻译.doc》
6月大学英语四级考试翻译
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文