公司简介翻译

2020-03-02 17:31:13 来源:范文大全收藏下载本文

Because my personal development space in GW was limited, as well as GW’s medical consumables busine slowing down, my last day in GW was on March 17, and from March 22 I formally joined the FM Company,subsidiary of Beijing Pharmaceutical CO., LTD (hereinafter referred to as BPC).BPC is a nation’s leading pharmaceutical manufacturer, wholesaler, distribute and retail chain owner, and also the 5th largest pharmaceutical enterprises in China, the busine network of which covers more than 28 provinces and cities.Its operation scales ranks first in Beijing and top ten among the largest pharmaceutical wholesalers in China.FM is a special company act as agent of foreign medical devices and facilities, whose customers oriented mainly focus on medical end-users and pharmaceutical factories.After joining FM Company, I have introduced the 3M Company’s products for many times, and its healthy development in China.FM has long enjoyed the reputation of 3M, and hopes for an opportunity to act as agent of your products.Cause formerly had a good cooperation with your company in busine; I remain responsible for the relevant busine on medical consumables in FM.My company attaches great importance to the cooperation with your company.Therefore, I will pay you a visit on behalf of FM Company in early May; the exact date will be sent.Looking forward to our first meeting.Best wishes.

由于GW公司的发展空间有限,以及GW公司对医疗消耗品业务的开展日渐趋缓,我已经于3月17日正式离开GW公司,并从3月22日起正式加入北京医药股份公司下属公司,FM公司。北京医药股份公司是北京最大药品生产和流通企业,同时也是中国第5大医药企业,业务覆盖全国28个省市。经营规模位居北京市第

一、全国医药商业企业百强前列。FM公司,主要以经营代理国外医疗器械和设备为主,面对客户以医疗终端用户和药厂为主。 在加入FM公司这段期间,我已经多次介绍了3M公司的产品,以及贵公司在中国目前的良好发展。FM公司对贵公司早有耳闻,目前又打算开展医疗消耗品的有关业务,所以希望有机会代理3M公司的产品。由于我跟贵公司之前在业务上有着很好的合作关系,所以,目前FM公司有关医疗消耗品的业务由我继续负责。我公司很重视跟贵公司的合作,所以,我将代表FM公司在5月上旬去贵公司拜访您,具体时间我再发邮件给您,很期待咱们双方能够正式会面。祝好。

公司简介翻译

公司简介翻译

公司简介翻译

公司简介翻译

公司简介翻译

福州翻译公司简介

公司简介翻译课外练习

课堂翻译:公司简介

翻译公司简介[推荐]

公司简介的翻译

《公司简介翻译.doc》
公司简介翻译
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文