英语话剧剧本

2020-03-02 08:39:18 来源:范文大全收藏下载本文

Mon.:

Tomorrow will be Christmas.But Della feels very sad.Because she has no money to buy a present for her husband , Jim .She has only one dollar and eighty-seven cents . They have only 20 dollars a week, it doesn’t leave much for saving.

In fact, Della and Jim have two poeions in which they both take very great pride.One is Jim’s gold watch, which has been his father’s and his grandfather’s.The other is Della’s long beautiful hair.

D: Life is so hard for me.Though I saved the money for many months , I still have only one dollar and eighty seven cents.

D: I---- I---- I have to have my hair cut and sold it .In that way I can get some money and I can buy a beautiful present for Jim.

(At the shop—―Madame Sofronie.We Buy Hair Goods of All Kinds‖)

D: Will you buy my hair?

M: Yes, I buy all kinds of hair.Sit down, please.Take your hat off and let me have a look. Oh, very beautiful.Very good! Twenty dollars , OK?

D: All right.But please give it to me quickly.

M: Here you are.Twenty dollars.

D: Thank you.Bye.

M: Bye.

Mon.:Della spent two hours in the streets.Then she stopped at a Gold Shop and bought a gold watch chain.Now ,Della is at home.

D: Oh, what a beautiful gold watch chain.I think it must match Jim\'s watch.When he sees it he must be very happy .

(Suddenly the door opened and in came Jim .)

J: You-----?

D: Jim.Don’t look at me that way.I had my hair cut off and sold it because I couldn’t have lived through Christmas without giving you a present.Jim, it will grow quickly.You don’t mind, do you ? I just had to do it.My hair grows very fast, you know.Say ―Merry Christmas!‖ Jim, and let’s be happy.

J: You’ve cut off your hair?

D: I’ve cut it off and sold it.It’s sold.I tell you -sold and gone, too.

It’s Christmas Eve , Jim.Be good to me, for it went for you.

J: Well , Della.Don’t make any mistake about me.I don’t think there’s anything about a hair cut that could make me love you any le. I know, it went for me.Look at this package .

D: What ?

J: Look at it yourself.You \'ll see.

D:Ah! The combs.They were in the shop windows for many months!

J:Yes, the beautiful combs, pure tortoiseshell, with jewelry rims--just the color to wear in your beautiful, hair.

D: But , Jim.They are expensive combs.I know, my heart had longed for them without the least hope of poeion.Now they are mine.Thank you Jim.

J; Now, you will see why I was upset at first.

D: Jim, you don’t know what a nice –what a beautiful , nice gift I’ve got for you. Can you gue?

J: I\'m sorry.I won\'t gue.

D: Look.A gold watch chain.Isn’t it lovely ,Jim? I hunted all over the town to find it.You’ll have to look at the time a hundred times a day now.Give me your watch.I want to see how it looks on it .

J: Della, Let’s put our Christmas gifts away and keep them a while.They’re too nice to use just at present.I sold the watch to get the money.And I bought the combs.Now, Let’s have our supper.

礼 物

旁白:明天是圣诞节,但是德拉觉得很难过,因为她无钱为她丈夫吉姆买一圣诞礼物,她只有1.87美元,他们一个月只有20美元的收入,那很难再从中省钱了。

事实上,德拉和吉姆有两件让他们引以为豪的宝贝,一件是吉姆的金表,那是从他祖父和父亲那里留传下来的,还有一件是德拉那一头棕发,又长又美丽。

德拉:生活对我来说很困难,虽然我很多个月以前就开始存钱了,我仍然只有1.87美元。 德拉:我……我……我不得不剪了头发去卖掉,那样我就能得到一些钱去买礼物给吉姆了。 (在店门口,写着―夫人:我们买各种各样的头发‖) 德拉:你买我的头发吗?

夫人:是的,我们买各式的头发,把你的帽子脱下来,让我看一下你的头发。哦,很美的头发,很好的发质,20美元,行不行? 德拉:好的,但是请你快点把钱给我。 夫人:给你,20美元。 德拉:谢谢你,再见。 夫人:再见。

旁白:德拉在街上逛了2个小时,然后她在一家金店止步,进去买了一条金表链。现在德拉正在家里。

德拉:哦,多么漂亮的金链子,我想那一定跟吉姆的手表很配,当他看到它的时候,一定会很高兴的。

(突然门打开了,吉姆走了进来) 吉姆:你……?

德拉:吉姆,不要那样看着我,我剪了我的头发并卖了,因为我无法度过一个我不送你圣诞节礼物的圣诞节,吉姆,它会长得很快的,你不会介意的,是不是?我必须这么做,我的头发长得很快的,这你是知道的,说:―圣诞快乐!‖,吉姆,让我们高兴起来。 吉姆:你剪了你的头发?

德拉:我剪了头发并卖了,它被卖掉了,我跟你说它被卖掉了,没有了!现在是圣诞节前夜,对我好一点,吉姆,那都是为了你。

吉姆:哦,德拉,别误会我,我想我不会因为你剪了头发而对你的爱就减少了,我知道,那是为了我,看看这个包裹。 德拉:什么?

吉姆:你自己看吧!你会明白的。

德拉:啊,是梳子!它们就是几个月前陈列在橱窗里的那套。

吉姆:是的,那套漂亮的梳子,镶珠宝的,那颜色正好配你的发色。

德拉:但是,吉姆,那些都是很贵的,我知道,我一直渴望但却没有丝毫的奢望拥有它。现在,它们是我的了,谢谢你,吉姆。

吉姆:现在,你知道我为什么一开始就那么悲伤了吧。

德拉:吉姆,我给你买了一件又美丽又好的礼物,你能猜出来吗? 吉姆:对不起,我不想猜。

德拉:看,一条金表链,吉姆,它是不是很可爱?我找遍了整个城才找 的,你从现在起可得一天要看一百次时间了。把你的表给我,我 想看一下表链装在表上的样子。

吉姆:德拉,让我们把圣诞礼物收起来珍藏一段时间,它们太好了,但我 们现在用不着,我把表卖了。得到了钱才买了这梳子。现在让我们 吃晚饭吧!

BOSSY: Whiskey! Give me whiskey!

DAISY: No more whiskey.You’ve drunk too much.Now go to bed to have a rest. BOSSY: Just wine is enough… OK! If you don’t take it, I’ll get it myself!

DAISY: No way! You mustn’t do that.

BOSSY: You old witch!

DAISY (cry):Help!

NOISY: Shall we go to the park? LAZY: Good idea!

CRAZY: That sounds really good.But you see, we are not sure if your father will let us go out, so you’d better ask him first.

LAZY: Yes, you’re right.Let’s go to ask him. LAZY: Daddy? BOSSY:………

LAZY: You look so handsome today…

LAZY: …and very kind.And I think if you let us go to the park.You’ll be the best father in the world.

BOSSY: Really? OK.Go ahead.

DAISY: Stop!…Both of you can go, no problem, but Noisy must stay here. NOISY: Well.I just want to go with them and then do my housework. DAISY: Yes, you mustn’t go anywhere until all the work is finishes.

LAZY: But I want her to go with me! You see, if I go there without her, then I won’t enjoy myself!

CRAZY: Why? That sounds really strange! You said you cannot leave her, why is that? She is only a maid!

LAZY: Shut up! You don’t understand at all.She is, she is my GF! CRAZY: What! I…

BOSSY: You are only ten! How can you have two GF? Yes, when you declared that Crazy is yours, I have no attitude —— That is because her family is a rich one——

DAISY: Then we saw you buy chocolate for her, take her to the cinema.

BOSSY: And I’ve already fed up.You had been fired.This is the wage for today, now go to take your package and go away. NOISY:……Peacock flies to southeast.And there is a wander once five miles.LAZY: You cannot do that Dad! You cannot… CRAZY: Shut up!

BOSSY: Go, can’t you hear? Go to the devil!

LAZY: OK, Dad, if you determined to drive Noisy away, I’ll go with her.Don’t be afraid.Let’s go together.

DAISY: Oh dear, what shall we do then? BOSSY: Whiskey! Give me whiskey!

龟兔赛跑(Hare and tortoise)

剧中角色(共五人):bird,monkey, mother hare, hare, tortoise,

Bird: Friends, friends, come here and have a look.

(伙伴们,伙伴们,快来看啊!)

The hare and the tortoise will have a match again.

(小兔和乌龟又要比赛了。)

Monkey: The hare and the tortoise will have a match?

(小兔和乌龟又要比赛了?)

Didn’t the hare lose last year? Why do that again?

(小兔不是输了吗?怎么还要比呀?)

Bird: Yes, the hare lost the match last year, and her mother was too angry to eat anything in two days.

(是的,小兔去年输了,兔妈妈气得两天没吃任何东西。)

Mother hare order them to have a match again this year.

(兔妈妈命令他们今年再比一次。)

Monkey: Oh, so it is.(原来是这样。)

Together: ( Music)...!

Monkey : Everybody, the match begins.(各就各位,比赛开始了。)

I’m the referee(我是裁判)

Hare and tortoise, ready?(小兔乌龟,准备好了吗?)

Mother hare: Honey! Honey! Come on! (亲爱的!亲爱的!快过来!)

Have some coffee.(喝些咖啡。)

Hare: Mom, oh, I can’t drink it all.

(妈妈,哦,我喝不下了。)

Mother hare: It can help you keep alert on the way.(它可以让你精精神神的。)

My little dear! Drink it quickly!(亲爱的!快点喝了它!)

Monkey: Mother hare, the match is going to begin.(兔妈妈,比赛要开始了。)

Mother hare: Ah! The match is going to begin.(啊!比赛要开始了。)

Monkey: Please ready, go!(预备,跑!)

Birds: Come on, come on! (加油,加油!)

Tortoise will be the winner.(乌龟赢!) Tortoise will be the winner(乌龟赢!)

Hare: Yi? I know this tree, oh, yes! The gra is very soft.(我认识这棵树,是的,草软软的。)

I fell asleep comfortable under the big tree.(树下睡觉舒舒服服的。)

This time I won’t sleep.(这次我不会再睡了。)

Oh? There are two routes.Here or there? Which one(这里有两条路,这儿?那儿 ?哪条啊?)

Mom, mom, help me, help me! (妈妈,妈妈,帮帮我,帮帮我。)

Tortoise: Hare, let me tell you, turn to the right.(小兔,我告诉你,向右。)

Hare: Ah! Tortoise, you’re here? So fast! (啊!乌龟,你跑到这儿了?这么快!)

Come on, come on! (我得加油了!)

He’s my opponent, Can I believe him? choose the right way?No!

(他是我的对手,我能相信他走右边吗?不!)

After I run farther, he will turn to the left,

(等我跑远了,他再往左一拐。)

Then I will lose the match.(那我就要输了这场比赛。)

Oh, yes, I should choose the left way.Run faster!(哦,是的,我应该选走边,快跑!)

Tortoise: Hare, hare, you’ve gone a wrong way.(小兔,小兔,你跑错路了。)

Come back, come back.(回来,回来。)

My friends come and help me!(伙伴们,快过来,帮帮我!)

Together: Tortoise, why don’t you run fast? (乌龟,你为什么不快跑?)

Mother hare: Oh, tortoise, Is it your turn to sleep under the tree this time?

(哦,乌龟,这次是不是轮到你在树下睡觉了?)

Tortoise: Mother hare, look! Your daughter’s got a wrong way.

(兔妈妈,看!你女儿跑错路了。)

Mother hare: Oh, my god, why? Why is she going there?

(哦,天啊,为什么?她为什么会去那儿?)

Didn’t you tell her it’s a wrong way?

(你没告诉她那条路是错的吗?)

Tortoise: I told her, but she didn’t believe me.

(我说了,但是她不相信我。)

She said ―mother told me the opponent is the enemy.I couldn’t believe you.‖

(她说―妈妈告诉我对手就是敌人。我不能相信你。‖)

Mother hare: Yes, I said that.(我是说过。)

My daughter’s got a wrong way, she can’t win the match.You run please!

(我女儿跑错路了,她不能得冠军了,你跑吧!)

Tortoise: Mother hare, she’s got the wrong way, it’s unfair to her, I must find her.

(兔妈妈,她跑错路了,这样对她不公平,所以我必须找到她。)

Hare mother: Tortoise, you, you’re a good boy.

(乌龟,你,你是个好孩子,)

The match won’t go on.My daughter loses at the very beginning because of me.

(比赛不用进行了,因为我的错误,我女儿在起跑线上已经输了。咳!)

Tortoise: Mother hare, it’s not important to win or lose the match.

(兔妈妈,谁是冠军不重要。)

Let’s call her back,OK?(让我们把她喊回来吧!)

Together: Yes, you are right.OK!(是的,你说的对。)

Hare, hare, come back.Come back.(小兔,小兔,回来。回来。)

Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother.Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东 Dong are brother pigs.They are very 是猪哥哥,他们很懒,他 Lazy.They eat and sleep all day.们整天吃了就睡。龙龙是 Long-Long is the youngest pig.She 最小的,她整天帮着妈妈 works all day.She helps her mother 做家务。 to do the housework.Mother pig: You have grown up.You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得 your own houses.为自己盖间房。 Goodbye, little pigs.Build a house.再见,孩子们。去盖间房。 Be careful of the wolf.小心狼。 Pigs: Yes, Mum.Goodbye.三只小猪:好的,妈妈。再见。 Wolf: I’m hungry.Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可 for dinner.Mmm.以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么? Ding-Ding: I’m building a house with leaves.丁丁:我在用树叶盖房子。 Dong-Dong: I’m building a house with sticks.东东:我在用树枝盖房子。 Sister pig: But leaves aren’t strong.猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不 And sticks aren’t strong.牢固。 Brother pigs: Yes, we know.But it’s easy.猪哥哥:我们知道。但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I’m building a house with bricks.猪妹妹:我在用砖头盖房子。 Brother pigs: Bricks! That’s very difficult.猪哥哥:用砖头盖,那太难了。 Sister pig: I know.But bricks are strong.猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。 …… Brother pigs: Oh, we’re finished.Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打 a nap.个盹吧。 Sister pig: My house is finished.My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房 is strong.很坚固。 Wolf: Little pigs.Little pigs.Open your 狼: 小猪,小猪,快开门! Doors! Brother pigs: No.No.Go away.猪哥哥:不开,不开。快走开。 Wolf: This is very easy.Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶 aren’t strong.都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down.讲故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和东 Ding-Ding and Dong-Dong run 东跑到龙龙家。 to Long-Long’s house.Brother pigs: Help! Help! 猪哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs.狼: 站住,你这两只小猪。 Brother pigs: Open the door, sister.The wolf 猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了, is coming.Let me in.让我们进去。 Long-Long: Come in, please.Don’t worry.龙龙:快进来。别担心,我的 My house is strong.房子很坚固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他们跑哪儿了?噢,他们 Here.Little pigs.Little pigs.Open 在这儿。小猪,快把门打 the door! 开。 Three pigs: No.No.Go away.You bad wolf.三只小猪:不开,不开。快走开。 你这只恶狼。 Wolf: I’ll blow it down.狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows.He 讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。 blows and blows.But the house 可是房子非常坚固。 is very strong.Wolf: I’ll hit it.Oh.狼:我要撞倒它。噢! Long-Long: Let’s boil the water.龙龙:我们把水烧开。 Brother pigs: OK.猪哥哥:好的。 Wolf: Oh, oh! It’s hot.It’s hot.狼:噢!噢!好烫,好烫。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead.The 三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。 wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 讲故事者:从那以后,丁丁、东东 Dong work hard with Long-Long.和龙龙一起努力工作。 They work and play together.他们一起工作,一起玩。

英语话剧剧本

英语话剧剧本

英语话剧剧本

英语话剧剧本

英语话剧剧本

英语话剧剧本

英语话剧剧本

英语五人话剧剧本

英语三人话剧剧本

英语灰姑娘话剧剧本

《英语话剧剧本.doc》
英语话剧剧本
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文