精美英语

2020-03-01 20:12:36 来源:范文大全收藏下载本文

We didn\'t get along well in the beginning, but after a few months, we got on like a house a fire.

She is a very clever girl and gets on with people like a house on fire.

Gra widow 丈夫长期不在身边,受活寡的女子

My husband has to work in the US for a while and I am a gra widow now.

Would you like to come over for dinner with your sister, the gra widow?

Part Two 你说不出的

1 .Feel Blue:剧中对白:(第四季第二十集)

Rachel:WeU,I did my best to convince him that I\'m not some crazy girl who is dying to get married——I\'m just going thought a hard time.

瑞秋:我费尽口舌希望他明白,我不是个疯狂想结婚的女孩——只不过这段时间我心情不好。 Phoebe:What did he say? 菲比:他怎么说?

Rachel:Well uh,his answering machine was very understanding.Ugh.I feel blue. 瑞秋:他的电话答录机非常理解我。我真难过。

Monica:Ohh,sweetie! Hey,I bet you anything that he\'s gonna call you again.莫尼卡:亲爱的!嗨,我敢和你打赌,他会再给你打电话。

2.Hang Out;Be Phased Out;剧中对白:(第五季第五集)

Chandler:Kip,my old roommate,y’know we all used to hang out together.钱德勒:基普,我过去的室友。你们知道我们以前经常一起出去玩。

Joey:Oh,that poor bastard.乔伊:那个可怜的混蛋。

Rachel:See? Yeah,you told me the story.He and Monica dated when they broke up they couldn\'t even be in the same room together and you all promised that you would stay his friend and what happened? He got phased out!

瑞秋:你们想起来了?是你们告诉我他的故事的。他和莫尼十曾经谈过恋爱,后来分手了。他们甚至不能身处同一间屋子。你们都发誓会永远做他的朋友。结果呢?他被逐步淘汰“出局”

Monica:You\'re not gonna be phased out! 莫尼卡:但是你不会“出局”的!

Part Three 有趣的故事

Being的不同用法(放在动词,和形容词之前的特殊用法)you are being insult her故意 She is kind 一向she is being kind短期的,故意的

**********************************leon 0201 end

Part One 你听不懂的,As fresh as a daisy精神饱满,精力充沛I woke up as fresh as a daisy after a long sleep.

We didn\'t sleep last night and are all exhausted except Joyce, who is as fresh as a daisy.Get out of bed on the wrong side 一早情绪就不好

Linda must have got out of bed on the wrong side today because she seems to be angry with everything.

Most people would agree that John had got up on the wrong side of the bed this morning.He was not very pleasant to anyone.

Part Two 你说不出的

Call the Shots说了算;Blow Somebody Off:与**发生争吵(把某人吹走)剧中对白:(第五季第二集)

Monica:I just ran into Dave and he told me that you blew him off! I mean,you listen to Now,I\'m calling the shots! I say you leave Ro alone and go get Dave! What the hell 究竟,

到底,加强语气were you trying to do?

莫尼卡:我刚才碰见戴弗。他说,你跟他吵了一架。你得听我的。现在,我说了算!我命令你别去烦罗斯,去追回戴弗!你到底想做什么?

Rachel:Well,ultimately,I was trying y\'know,I-I wanted„tell him y\'know,that I\'m still in love with him.

瑞秋:是这样的,我想,你知道,我想„„告诉他,我仍然爱他。

Monica:What?!! You cannot tell him that!! 莫尼卡:什么?!你不能告诉他这个!! Part Three 有趣的故事,Shall,may,could的区别。

Shall I buy a copy of **?对方的意愿(你要我***)

May(might ) I buy a copy of **?自已的意愿(自已要给别人做)

英语精美文章

英语精美散文003

英语毕业精美留言

精美英语短文赏析

高一英语必备精美短文

英语作文精美语句积累(下)

精美简历

精美留言

精美散文

精美短文

《精美英语.doc》
精美英语
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文