上海导游词英文

2020-04-05 来源:导游词收藏下载本文

推荐第1篇:上海英文导游词

Located at the center of the mainland\\\'s coastline, Shanghai has long been a major hub of communications, transportation, and international exchange.The municipality covers an area of 6,341 square kilometers and has a population of more than 13.5 million.Shanghai is China\\\'s largest economic comprehensive industrial base, and a famous historical and cultural city.

The city consistently attracts investment and is seen as an ideal venue for busine gatherings.It is also a must on any agenda during a tour of China.Shanghai has fostered a comprehensive transportation network that incorporates land, sea, and air travel, as well as a convenient urban transportation system.More than 300 airlines serve the city, proving direct flights to more than 20 countries and regions.The addition of the Shanghai pudong International Airport, which went into operation in 1999, is expected to increase the annual paenger volume to some 20 million.

Special tourist trains running between Shanghai and the neighboring provinces of Jiangsu and Zhejiang, as well as tourist bus routes along newly-constructed expreways, offer great convenience for regional travel.Shanghai has more than 400 travel agencies to aist visitors, and the 127 star-rated hotels offer a total of 40, 000 guest rooms.

Visitors to Shanghai are not only dazzled by the modern metropolis and gateway to a developing China, but are also able to immerse themselves in the unique Shanghai culture, a combination of Chinese and Western elements.Colorful festivals and celebrations dot the yearly Shanghai activities calendar, such as the Shanghai Nanhui peach Blooms Festival, Shanghai International Tea Culture Festival and Shanghai China International Art Festival.

Shanghai has also introduced special tour packages aimed at the different interests of visitors, such as bicycling tours, hiking tours, gourmet tours, rehabilitation and health care tours, study tours, Japanese young women\\\'s tours, honey moon tours, and convention and exhibition tours.

The well-known Bund is a must for visitors to Shanghai.Fifty-two buildings lining the narrow shoreline of the Huangpu River offer a living exhibition of Gothic, Baroque, Roman, Claic Revival and Renaiance architectural styles, as well as combinations of Chinese and Western styles.They are also a condensation of the recent history of the city.The wide embankment offers ample room for strolling and is used by locals for morning exercises and evening gatherings.In the evening, colorful lights illuminate the area and create a shimmering image deserving of the name pearl of the Orient.

The Yu Gardens are a claical landscape in the Southern Chinese style with a history of more than 400 years.pavilions, halls, rockeries and ponds display the finest in landscaping from the Southern style as seen in the Ming and Qing dynasties.More than 40 landscapes were ingeniously separated by latticed walls, winding corridors, and lattice windows.

people\\\'s Square has become the political and cultural center in Shanghai since 1994, when it was rebuilt.In and around the square are a maive fountain named the Light of Huangpu River, 10,000 square meters of lawns, six groups of relief carvings that depict the history of Shanghai, the New Shanghai Museum, the offices of the municipal government, an underground shopping plaza, the Shanghai Grand Theater and the Shanghai Exhibition Center

The Orient pearl TV Tower

The Orient pearl TV Tower is 468 meters high, the tallest in Asia and third tallest in the world.It faces the Bund acro the Huangpu River.When viewed from the Bund, the tower and the Nanpu and Yangpu bridges create a vivid imagery known as \\two dragons playing with a pearl.\\ The sphere at the top has a diameter of 45 meters and is 263 meters above ground.The observation deck in the sphere offers a sweeping view of the city.The revolving restaurant is set at 267 meters above pudong New Area.The dance ball, piano bar and 20 karaoke rooms, at 271 meters, are also opened to the public.The penthouse, which sits at 350 meters, has an observation deck, meeting room, and coffee shop.The tower integrates broadcasting technologies with sightseeing, catering, shopping, amusement, and accommodations.It has become the symbol of the city and a major tourist attraction in Shanghai.

Cruise on the Huangpu River

Cruising on the Huangpu River, visitors can gaze at the mighty skyscrapers, the Monument Tower to the people\\\'s Heroes, the famous Waibaidu Bridge and Huangpu park on one bank, and the Orient pearl TV Tower, International Convertion Center, Jin Mao Building and the newly rising pudong New Area on the other.The Yangpu and Nanpu bridges span the river.From the river, visitors can also view the ruins of ancient cannon emplacements and fortifications at Wusong and the magnificent view of the Yangtze River as it empties into the sea.

Nanjing Road East, honored as \\China\\\'s No.l Street\\, has become an all-weather pedestrian arcade.Shops and restaurants provide products and services with their own characteristics, making it an ideal place that integrates shopping, restaurants, amusement and sightseeing.

The museum and tomb are located in Lu Xun park.LU Xun was an imminent man of letters.The museum exhibits Lu Xun\\\'s manuscripts, some of his personal effects, document., and photos.The headstone at the Tomb of Lu Xun is in the calligraphy of Vhio Zedong and reads \\The Tomb of Mr.Lu Xun.\\

Dr.Sun\\\'s Residence

Dr.Sun Yat-sen, the forerunner of the Chinese democratic revolution, and his wilr Soong Ching Ling, lived in this building from 1918 to 1924.It was in the residence that Dr.Sun Yat-sen met representatives of the Communist party and fostered the first cooperation between the Chinese Communist party and the Kuomintang.

Soong Ching Ling\\\'s Residence

This is the former residence of Soong Ching Ling.an honorary chairwoman of the people\\\'s Republic of China and the widow of Sun Yat-sen.She lived, worked, and studied here during the last years of her life.

Birthplace of the Communist party of China.

In July of 1921, the First National Communist party Congre was held in this building.The congre paed the party\\\'s program and resolutions, elected the central committee, and declared the founding of the CpC.

Shanghai Library

The new Shanghai Library, which covers an area of some 80,000 square meters, has a collection of 13 million books and is considered one of the top ten libraries in the world.The library incorporates the open-stacks approach favored in the West, which allows for convenience in borrowing books.

Shanghai Grand Theater

Located in the northwestern corner of people\\\'s Square.the Shanghai Grand Theater covers 70,000 squat, meters.It is actually composed of three theaters.The theaters can accommodate performances of ballet opera, symphonies, chamber music modern dramas, and musicals.The theater also owns the largest, fully automatic stage in Asia.The theater has become a symbol of modern culture in Shanghai.

Cultural Celebrities\\\' Street, located along Duolun Road and surrounding areas,is a living memorial to the modern cultural celebrities of Shang-hai and is also a condensation of modern culture.Such Chinese literary giants as Lu Xun, Mao Dun, Guo Moruo and Ye Shengtao lived and wrote here,making the road an important feature in China\\\'s modern cultural history.In addition, the famous Gongfei Cafe.Celebrities Mansion, the Shanghai Art Opera Troupe, and Hai Shang Jiu Li also display the accumulated cultural atmosphere of Duolun Road today.

推荐第2篇:上海英文导游词

上海英文导游词

Located at the center of the mainland\\\'s coastline, Shanghai has long been a major hub of communications, transportation, and international exchange.The municipality covers an area of 6,341 square kilometers and has a population of more than 13.5 million.Shanghai is China\\\'s largest economic comprehensive industrial base, and a famous historical and cultural city.

The city consistently attracts investment and is seen as an ideal venue for busine gatherings.It is also a must on any agenda during a tour of China.Shanghai has fostered a comprehensive transportation network that incorporates land, sea, and air travel, as well as a convenient urban transportation system.More than 300 airlines serve the city, proving direct flights to more than 20 countries and regions.The addition of the Shanghai Pudong International Airport, which went into operation in 1999, is expected to increase the annual paenger volume to some 20 million.

Special tourist trains running between Shanghai and the neighboring provinces of Jiangsu and Zhejiang, as well as tourist bus routes along newly-constructed expreways, offer great convenience for regional travel.Shanghai has more than 400 travel agencies to aist visitors, and the 127 star-rated hotels offer a total of 40, 000 guest rooms.

Visitors to Shanghai are not only dazzled by the modern metropolis and gateway to a developing China, but are also able to immerse themselves in the unique Shanghai culture, a combination of Chinese and Western elements.Colorful festivals and celebrations dot the yearly Shanghai activities calendar, such as the Shanghai Nanhui Peach Blooms Festival, Shanghai International Tea Culture Festival and Shanghai China International Art Festival.

Shanghai has also introduced special tour packages aimed at the different interests of visitors, such as bicycling tours, hiking tours, gourmet tours, rehabilitation and health care tours, study tours, Japanese young women\\\'s tours, honey moon tours, and convention and exhibition tours.

The well-known Bund is a must for visitors to Shanghai.Fifty-two buildings lining the narrow shoreline of the Huangpu River offer a living exhibition of Gothic, Baroque, Roman, Claic Revival and Renaiance architectural styles, as well as combinations of Chinese and Western styles.They are also a condensation of the recent history of the city.The wide embankment offers ample room for strolling and is used by locals for morning exercises and evening gatherings.In the evening, colorful lights illuminate the area and create a shimmering image deserving of the name Pearl of the Orient.

The Yu Gardens are a claical landscape in the Southern Chinese style with a history of more than 400 years.Pavilions, halls, rockeries and ponds display the finest in landscaping from the Southern style as seen in the Ming and Qing dynasties.More than 40 landscapes were ingeniously separated by latticed walls, winding corridors, and lattice windows.

People\\\'s Square has become the political and cultural center in Shanghai since 1994, when it was rebuilt.In and around the square are a maive fountain named the Light of Huangpu River, 10,000 square meters of lawns, six groups of relief carvings that depict the history of Shanghai, the New Shanghai Museum, the offices of the municipal government, an underground shopping plaza, the Shanghai Grand Theater and the Shanghai Exhibition Center

The Orient Pearl TV Tower

The Orient Pearl TV Tower is 468 meters high, the tallest in Asia and third tallest in the world.It faces the Bund acro the Huangpu River.When viewed from the Bund, the tower and the Nanpu and Yangpu bridges create a vivid imagery known as \\two dragons playing with a pearl.\\ The sphere at the top has a diameter of 45 meters and is 263 meters above ground.The observation deck in the sphere offers a sweeping view of the city.The revolving restaurant is set at 267 meters above Pudong New Area.The dance ball, piano bar and 20 karaoke rooms, at 271 meters, are also opened to the public.The penthouse, which sits at 350 meters, has an observation deck, meeting room, ()and coffee shop.The tower integrates broadcasting technologies with sightseeing, catering, shopping, amusement, and accommodations.It has become the symbol of the city and a major tourist attraction in Shanghai.

Cruise on the Huangpu River

Cruising on the Huangpu River, visitors can gaze at the mighty skyscrapers, the Monument Tower to the People\\\'s Heroes, the famous Waibaidu Bridge and Huangpu Park on one bank, and the Orient Pearl TV Tower, International Convertion Center, Jin Mao Building and the newly rising Pudong New Area on the other.The Yangpu and Nanpu bridges span the river.From the river, visitors can also view the ruins of ancient cannon emplacements and fortifications at Wusong and the magnificent view of the Yangtze River as it empties into the sea.

Nanjing Road East, honored as \\China\\\'s No.l Street\\, has become an all-weather pedestrian arcade.Shops and restaurants provide products and services with their own characteristics, making it an ideal place that integrates shopping, restaurants, amusement and sightseeing.

The museum and tomb are located in Lu Xun Park.LU Xun was an imminent man of letters.The museum exhibits Lu Xun\\\'s manuscripts, some of his personal effects, document., and photos.The headstone at the Tomb of Lu Xun is in the calligraphy of Vhio Zedong and reads \\The Tomb of Mr.Lu Xun.

Dr.Sun\\\'s Residence

Dr.Sun Yat-sen, the forerunner of the Chinese democratic revolution, and his wilr Soong Ching Ling, lived in this building from 1918 to 1924.It was in the residence that Dr.Sun Yat-sen met representatives of the Communist Party and fostered the first cooperation between the Chinese Communist Party and the Kuomintang.

Soong Ching Ling\\\'s Residence

This is the former residence of Soong Ching Ling.an honorary chairwoman of the People\\\'s Republic of China and the widow of Sun Yat-sen.She lived, worked, and studied here during the last years of her life.

Birthplace of the Communist Party of China.

In July of 1921, the First National Communist Party Congre was held in this building.The congre paed the Party\\\'s program and resolutions, elected the central committee, and declared the founding of the CPC.

Shanghai Library

The new Shanghai Library, which covers an area of some 80,000 square meters, has a collection of 13 million books and is considered one of the top ten libraries in the world.The library incorporates the open-stacks approach favored in the West, which allows for convenience in borrowing books.

Shanghai Grand Theater

Located in the northwestern corner of People\\\'s Square.the Shanghai Grand Theater covers 70,000 squat, meters.It is actually composed of three theaters.The theaters can accommodate performances of ballet opera, symphonies, chamber music modern dramas, and musicals.The theater also owns the largest, fully automatic stage in Asia.The theater has become a symbol of modern culture in Shanghai.

Cultural Celebrities\\\' Street, located along Duolun Road and surrounding areas,is a living memorial to the modern cultural celebrities of Shang-hai and is also a condensation of modern culture.Such Chinese literary giants as Lu Xun, Mao Dun, Guo Moruo and Ye Shengtao lived and wrote here,making the road an important feature in China\\\'s modern cultural history.In addition, the famous Gongfei Cafe.Celebrities Mansion, the Shanghai Art Opera Troupe, and Hai Shang Jiu Li also display the accumulated cultural atmosphere of Duolun Road today.

推荐第3篇:上海英文导游词

上海英文导游词

A Brief Introduction to Shanghai:

Shanghai,located at the outlet of the Yangtze River into the sea in east China,is a metropolis,the largest economic center and one of the four cities under the direct jurisdiction of the central government in China.The area of Shanghai totals 6,340 square kilometers.Shanghai has a permanent population of more than 13.50 million while it sees a large moving population of over 2.5 million daily.

Historically speaking,Shanghai is not only a city of a long history and culture but also a heroic city with a glorious tradition in Chinese revolution.

When the western Great Powers broke through the closed gate of China with their gunboats during the Opium War Shanghai was forced open by the colonialists as one of the five trading ports.With conceions carved out in Shanghai the area was reduced to be a “pandemonium of adventurers.” Shanghai is also a heroic city with a glorious tradition in Chinese revolution.First of all ,it is the birthplace of the Communist Party of China.To fight for the national independence and liberation the people of Shanghai waged a series of such epic struggles as Anti-British struggle at the Wusong Estuary, Uprising of the Small Sword Society, “May 4 Movement”for new culture, “May 30th Movement,” three times of armed struggles, “January 28”and “August 13”anti-Japanese battles in Songjiang and Shanghai.And after the War of Resistance against Japan was over the people in Shanghai again devoted themselves to the struggles of opposing autocratic rule and civil war while fighting for democracy and freedom, forming a second battle-line in opposition to the rule of the Kuomintang reactionaries.

With the dying down of rumbling guns in battles for the liberation of Shanghai the city returned to the arms of the people on May 27,1949,and the next day saw the People’s Government of Shanghai proclaimed to be set up ,May 28,1949 being defined as the very “Day of Liberation for Shanghai.”

Shanghai is an economic city of great importance for China.Especially the development and opening of Pudong has pushed Shanghai to the strategic forefront of reform and opening up to the outside world.

Shanghai is not only a metropolis renowned in the world but also a great tourist attraction in China.On the one hand it is known to the world with its unique urban-attractions, rich and varied humane and cultural resources ,As from 1982 onwards, the overseas tourist hosted in Shanghai has witneed a number of over one million every year while the domestic tourists have seen a yearly average of more than tens of millions.In future, Shanghai is going to be a city featureing sightseeing tours as a trend in the development of tourism.

With great efforts made Shanghai is going to place itself as early as poible among the world famous economic and trade centers, thereby bringing up the new economic boom in the Yangtze River Delta and even the whole area along the mighty river.At present, the rudimentary shape of splendid blueprint has come into being, and it is confident that a new Shanghai enjoying a bluer sky , clearer water, greener land and more sociable people in a more improved and harmonious society will come to appear on the western shore of the Pacific Ocean in not too long a future..

Jinmao Tower Building:There is a gigantic majestic high-rise tower like a bamboo shoot in spring pure pillar, yataghan and magic pen beside Huangpu River and at the seashore of East sea, it is Jinmao Tower which is 420.5 meters in height and is called “the first building in China” with a surprisingly beautiful appearance .Jinmao Tower has come into being and become a monumental work in the architecture industry of china and a symbol of Shanghai.

推荐第4篇:上海豫园英文导游词

上海豫园英文导游词

Location: Yuyuan Garden, located in the southern part of Shanghai, is a famous claic garden.It is characteristic of the architectural style of the Ming dynasty.History: 1.Pan Yunduan, once an official of Sichuan Province, there is another saying that he was a treasurer, had the garden built to please his parents.The garden’s name “Yu” means “Pleasing one’s parents”.2.The construction started in 1559 but went on and off for lack of money and did not complete until twenty-eight years later.3.Some businemen bought it at a low price and later make it the City God Temple’s West Garden.During the Opium War and the Taiping Revolution, it was occupied and experienced a lot of disasters, so it lost much of its former grandeur.After the liberation of Shanghai, the people’s government makes many renovations to Yuyuan Garden and it opened to public at last in 1987 with a totally new look.Main spots: Before entering: There is a beautiful lotus pond.Acro the pond is a bridge with a pavilion in the middle which is called the Mid-Lake Pavilion.It was rebuilt in 1784 and was converted into a teahouse 80 years ago.The old teahouse is one of the most famous in Shanghai, and was visited by Queen Elizabeth II and Bill Clinton among others.By the teahouse is a nine zigzag bridge.

Don’t mi the Mid-Lake Pavilion Teahouse next to the entrance of the Yuyuan Gardens and now one of the most famous teahouses in China, visited by Queen Elizabeth II and Bill Clinton among others.Six scenery area: One: The Huge Rockery scenic area.Zigzag bridge: A zigzag bridge is one method for garden building.It slows down visitors’ pace so that they may enjoy the scenery leisurely and it also enables them to have a different view whenever they make a turn.Why nine zigzag? It is because “nine” is the biggest digit before ten and is a lucky number.On special occasions such as the Lantern Festival, which falls on the 15th of January of the lunar calendar, celebrations are held in the vicinity, giving rise to much hustle and bustle.It was a private garden in the southeast of Shanghai, with a history of more than 400 years.The Garden features more than 30 halls and pavilions such as Spring Hall, Chamber for Gathering the Rain and Pavilion for Viewing Frolicking Fish.They look out on pools filled with multicolored carp and lotus, artificial but climbable mountains, a Grand Rockery, dragon-shaped walls and winding corridors.The owner of the garden, Yunduan Pan, once a treasurer of Sichuan Province in the Ming Dynasty, had the garden built after the imperial type in Beijing to please his parents in their old age.Hence the name of the garden \"Yu\", which means \"pleasing one\'s parents\". The construction started in 1559 but went on and off for lack of money and did not come to completion till twenty years later.Unfortunately, Pan\'s father did not live to see the garden completed.What\'s more, the Pans went down the drain and his descendents were eager to sell the garden.Some businemen soon bought it at a low price.Then, it was incorporated into the City God Temple to become its \"West Garden\", and alter turned into many trade gild offices.In the mid-1800s the Society of Small Swords used the Garden as a gathering place for meetings.It was here that they planned their uprising with the Taiping revolutioners against the French colonialists.The French destroyed the Garden during the first Opium War.So, the garden experienced repeated calamities in its history and lost much of its former grandeur.But the area was later rebuilt and renovated.Yu Garden is divided into six parts with many scenic spots: Three Corn-Ear Hall and Grand Rockery; Happy Fish Waterside Pavilion and Chamber of Ten Thousand Flowers; Spring Hall and Hall of Mildne; Scenery Gathering Tower, Toasting Pavilion and Nine-lion Study; Exquisite Jade Stone and the Inner Garden.Each part of Yu Garden is separated by a white brick wall, the top of which are decorated with dragons.Each part of the park, although divided, has a balance and harmony creating a unity of expreion.

Yu Garden is a piece of Shanghai past, one of the few old sights left in the city.Everyday at least 10,000 people visit the garden.No wonder people say \"Those who came to Shanghai but mied Yu Garden and the City God Temple Bazaar can not claim that they have been to the city.\"

Open Hour: daily 9:00 a.m.-- 5:30 p.m.Addre: 218 Anren Street, Old City Busline: No.64, No.24, No.11, No.926 Three Corn-Ear Hall and Grand Rockery Let\'s begin our virtual tour.Before entering the garden, you will see a beautiful lotus pond.Acro the pond is a bridge with a pavilion in the middle.The mid-lake pavilion was rebuilt in 1784 and converted into a teahouse 80 years ago.One of the best in Shanghai, the teahouse is a popular place for the elderly people, who enjoy chatting with each other over a cup of tea.

Under the teahouse is a nine-zigzag bridge.The Bridge is an indispensable part of a Chinese garden.It divides up the water space.A zigzag bridge slows down visitors\' pace so that they may enjoy the scenery leisurely and it also enables them to see a different view whenever they make a turn.But why nine zigzags? It is because \"nine\" is the biggest digit before ten and is, therefore, a lucky number.On special occasions such as the lantern festival, which falls on the 15th of January of the lunar calendar, celebrations used to be held in the vicinity, giving rise to much hustle and bustle.Yu Yuan Garden is a small one, only covering an area of 2 hectares but it strikes one as quite large because of its zigzag layout.

This is the Three Corn-Ear Hall, the largest and tallest hall in the garden.Called the \"Hall of Happine and Longevity\" at first, it was a place where the host entertained his guests and held banquets.

There are three plaques in the hallstraight or zigzag, high or low, hill-climbing or water-hugging, a corridor is a visitor\'s guideline.It divides up the space and combines the views.With every step the visitor takes following a corridor, the view changes.A technique in building court gardens is to create parallel views.That is to say the pavilions, halls, chambers and towers match each other.Here is a case in point.

Standing on the Rain Rolling Tower and looking on the right, visitors seem to see a landscape painting dominated by the rockery resembling a real mountain.When visitors on top of the rockery cast their eyes to their left, they will be struck by a genre painting centered on towers and chambers with pavilions, bridges and ponds tucked away as the background.

The rock in the middle of the corridor looks like a young lady.Isn\'t it a treat to see suddenly a young lady who feels shy upon meeting a stranger and tries to hide herself when you stop in the pavilion for a brief rest and enjoy the views around!

The plaque above says \"Gradually Entering the Wonderland\".It means that you should slowly follow the winding corridor in order to really appreciated the beautiful views ahead.

You see another brick carving on your left.The old man holding a walking stick is the God of Longevity.He is distinguished by an abnormally large, protruding forehead which is deeply lined and crowned with snow white hair.He also has big ears, long eyebrows and a square mouth with thick lips.He is a legendary figure said to be in charge of the life span of mankind.Above the God of Longevity is the Godde of Mercy.

This is Happy Fish Waterside Pavilion.Surrounded by water on three sides, it is a good place for enjoying goldfish swimming happily in the pond.The pavilion often reminds visitors of the dialogue carried between two ancient philosophers, Zhuang Zhi and Hui Zhi.Once they came to a pond like this.One of them said, \"The goldfish must be very happy.\" The other asked him, \"How do you know whether they are happy since you are not fish?\" he first one answered, \"How do you know that I do not know they are happy since you are not me?\"

Visitors do find themselves in a happy frame of mind when they hear the sound of flowing water and see the goldfish swimming freely in the clear water of the pond.

This small area itself is a garden as it is complete with the basic elements called for by a Chinese-type garden-plant, water, building and rock.The pond, partitioned in the middle by a crenelated wall with the water flowing through an arched opening at the foot of the wall, looks deeper and longer than itself.This is what we call creating the maximum space in a small area.If your eyes follow the stream beyond the arch you will see in the water the reflections of people and scenery on the other side of the wall.This is the technique of \"scenery borrowing\".It means using the scenery \"borrowed\" from outside the garden as the setoff to enrich the views inside and make the two become one.

There is a 300-year old wistaria at the corner.It is said the tree once withered but came into bloom again.Some people regard wistaria as a symbol for welcoming guests.When summer sets in, the tree is ladden with white, butterfly-like flowers, which give off refreshing fragrance.

This is the Double Corridor partitioned by a wall with latticed windows.When you look through the windows you will see different views like traditional Chinese paintings in frames.One side of the corridor presents you with chambers, towers and a houseboat which are all static.The other side provides you with the views of water and trees and flowers which are all moving.

At the end of the corridor is the Chamber of Ten Thousand Flowers.It is so called because there are fresh flowers here all the year round.Designs of plants and flowers are carved on the doors and windows.Particularly eye-catching are the designs of the plum, the orchid, the chrysanthemum and the bamboo at the four corners of the Chamber, representing spring, summer, autumn and winter respectively.The furniture with carved flowers in the chamber are over 200 years old.

In front of the chamber are many rocks brought here from lakes.Eroded by water, they are in different shapes, many, interestingly, resembling animals.

Here are two more ancient trees, one gingko and the other magnolia.

It is said that Mr.Pan\'s father planted two gingko trees, one male and the other female, 400 years ago.Later, the female gingko died and a magnolia was planted in its place.Known as \"living foil\", gingko trees used to grow profusely about 146 million years ago, but are now on the brink of extinction.It is also called \"gongsun\" tree because it grows so slowly that the grandfather plants the tree and the grandson picks the fruit.The tree looks like a large parachute because of its dark green leaves resembling small fans.Its seeds and leaves can be used for medical purposes.

If you look up you will see the second dragon on top of the wall.The dragon sprawls on the wall, with its head raised hgh, ready to mount the clouds.Hence the name \"dragon mounting to the clouds\".Dragon is a mythical animal.It is said dragons could call up wind and waves.

Gods rode on them or used them as meengers.Dragon is said to have horns like a deer\'s antlers, the head of an ox, eyes of a shrimp, the body of a snake, scales of a fish, and talons of an eagle.Regarded as something sacred and the symbol of the emperor, dragons were used to consolidate the position of the feudal rulers in ancient China.

This dragon has, in its mouth, a pearl which is its life-line.There is also a toad under its mouth.It is said that these two animals depend on each other for survival.The toad lives on the saliver of the dragon, and, in turn, scratches its chin which is made itchy by the saliver.Let\'s continue our virtual tour to the third section: Spring Hall and Hall of Mildne This is the Spring Hall.In 1853, the people in Shanghai organized a secret societythe phoenix on the right, \"Ru Ji\" or \"as-you-wish\" in the middle and the unicorn on the left. On top of the wall here are the third and fourth dragons with a pearl between them.They are called \"Twin dragons playing with a pearl\".On festival occasions, streets packed with people present a bustling scene, whereby twin dragons manipulated by players dance and fiddle with a pearl.

Here is another brick carving with the pine tree, the deer, the lingzhi herb and the crane, all symbolizing a long life.Scenery Gathering Pavilion, Toasting Pavilion and Nine-lion Study This is the eastern part of Yu Yuan Garden.It was leveled to the ground after the Opium War but has recently been restored.Following the Ming Dynasty-styled \"Spring Corridor\" flanked by green bamboo, visitors will see the Huijing (Scenery Gathering) Tower, the centre of one of the three scenic sections in the eastern part.The tower, built in 1870, commands an excellent view of the whole garden.The Nine-Lion Study, overlooking the Huijing Tower, was erected in 1959.

Visitors may stop in front of the tower and enjoy the elegance of the pavilion in the distance.Or they may cro the stone bridge and follow the stone path leading to it.Ascending the pavilion, they may catch sight of the lotus in the pond or appreciate the tranquility of the pavilion tucked away admist ancient trees.

Beside a rockery stands another pavilion called Liushang (Toasting) Pavilion.Its shadows are thrown onto the pond.It is recorded that on March 3 of the lunar calendar ever year, men of letters in Shanghai would come here and compose poems over a gla of wine like Wang Xizhi and his friends did in Lan Pavilion.

Next to the Liushang Pavilion is a three-cornered stone bridge clinging to the water.The water surface, the bridge, trees, halls and towers form a staircase.Walking on the bridge, one feels like tiptoeing on the water.

On the far end of the bridge is a wall with a moon-shaped door.The words \"Yinyu\" or \"leading to the jade\" are above the door.He grotesquely-shaped huge rock behind the door will arouse visitors\' curiosity.You will hastily enter the next scenic section ......the Exquisite Jade Stone.

Once entering this section, you will find yourself in a world of \"jade\".The huge rock, the Jade Magnificence Hall, the beautiful rockery peak and the wonderful corridor all contain in their names the Chinese word \"yu\" or jade.Even the Yulan (magnolia) Shanghai city\'s treemeans \"white jade orchid\" in Chinese.

The 3.3-meter-high Exquisite Jade Stone is a rare treasure and, actually, one of the three best in China.It was one of the many valuable rocks which should have been sent to the Northern Song Dynasty Emperor, Huizong, a rock fan.But it got lost while being transported from the south to the northern capital Kaifeng.It finally ended up in a private garden in Shanghai\'s Sanlintang, east of the Huangpu River.The owner, a local official, when marrying his daughter to the younger brother of Yunduan Pan, presented the rock to his son-in-law as a dowry. The rock is noted for its slender shape, translucent nature, wrinkled surface and numerous holes, 72 in all.Water poured on the top drips down through the holes, while smoke from incense sticks burned below coils up through them.

The Jade Magnificence Hall was used as the study of Yunduan Pan.It is said that Pan would come to the hall every day and look for a long time at the Exquisite Jade Stone.He thus felt delighted and was inspired to write.The hall has been restored, with ancient books, writing brushes and an ink stone on display.

Jiyu Peak used to be in the eastern part of the garden.After the damage done to this part, some remains of Jiyu Peak lay for a long time by the roadside.In 1956, Chen Congzhou, an eminent architect and profeor at Tongji University in Shanghai, discovered them.They were moved to the present site during the recent renovation.\"Jiyu\" means piling up of numerous pieces of beautiful jade.

The Jiyu Corridor, which is over 100 meters long, was built in the style of the Ming Dynasty.It is the longest water-side corridor in China.It is so called because Jiyu Peak stands on it.Added to it are some stone tablets, bearing important data about the garden.This is considered by Chen as valuable \"jade\" in the garden.

To the far north of the Jiyu Corridor is another rockery hill.Designed by Profeor Chen\'s disciple, Zhang Jianhua, the hill is characterized by its caves, winding paths, steep cliffs and flowing streams.It matches wonderfully well with the other 12-metre-high rockery hill before Yangshan Hall.

To the west of the Jade Magnificence Hall is the Moon Tower.The name aptly implies that the jade is as bright as the moon.Ascending the tower on the 15th night of August of the Chinese lunar calendar, people will enjoy two bright moons - one in the sky and the other reflected on the pond below.The Moon Tower is, actually, the upper part of a two-storied structure built by a pond in 1883.Below the \"Moon Tower\" is Qi Zao Hall, an ideal place for enjoying the beautiful lotus in the pond.There are sixteen screen doors in the winding corridor in front of Qi Zao Hall.On each of them there is a carved picture of ploughing and weaving.On the eaves of the hall, there are many Chinese characters of \"longevity\" carved out of wood.

They are called \"hundred-longevity map\" with distinct national features.

On the eastern wall is another brick carving \"Guang Han Palace\".It is a palace in the moon according to a legend.The lady in the middle of the brick carving is Chang E, known as the Moon Godde.Chang E flew to the moon after swallowing an elixir of immortality stolen from her husband, Hou Yi, who got it from Xi Wangmu (Heavenly Empre) of the Kunlun Mountains as a reward for shooting down nine suns in the sky.Wu Gang is another legendary figure on the moon.As he made some serious mistakes while studying under a deity, he was ordered to fell a caia tree growing on the moon.Every time Wu Guang raises his axe, the cut he has just made grows over, so he must go on chopping for eternity.

The compound in front is in the shape of a square jar.There, you will find a plaque with the words \"Entering Heaven-like Jar\", meaning entering the fairyland on earth.There is a legend paed down from the Han Dynasty.Once upon a time, there was an old man, a pharmacy owner, crawling into one of the jars of his shop after closing time.He asked the old man to take him along.Once he entered the jar, he discovered a lot of dishes and wine.So, the two got down to a feast and enjoyed the food and wine so much that they felt as if they had entered a heaven of peace.\"Entering Heaven-like Jar\" means going on a drinking spree and throwing to the four winds all the vexations of life.

To the south of the Exquisite Jade Stone are the Screen Wall and the Coiling Dragon Bridge.Both are new additions built in the Ming style.Carved in the wall are the four Chinese words \"Huan Zhong Da Kuai\", meaning \"happine under heaven\".What is now one of the exits of the garden used to be the entrance.Once Mr.Pan entered the garden, he would enjoy the \"worldly happine\" first, and then drink in the rest of the beauties in the garden.

The eastern part of Yu Yuan Garden, only 0.5 hectare in size, has ponds taking up 60 per cent of the total area.The halls, pavilions, chambers and bridges and their reflections on the water contrast wonderfully with each other, making the area look much larger. The Inner Garden Here we are in the Inner Garden.Formerly the back garden of the City God Temple, it was reconstructed in 1709.This typical Qing Dynasty-styled garden only covers 0.14 hectares but is exquisitely and tastefully laid out.How apt it is to call this a garden within a garden! Here is the Hall of Serenity, a major structure in the Inner Garden.

If you stand in front of the hall and quietly look at the rocks opposite, you will, again, find that many of them are shaped like animals.

Two stone lions squat on both sides of the hall.Both the lions and the small balls in their mouths are carved out of stone.There are some sculptures on the roof of the hall.The one on the left is Yue Fei, a famous general of the Song Dynasty.To this day, people still speak highly of him for his meritorious deeds of resisting the Jin invaders.

This is the Nine-Dragon Pool built with Taihu rocks.There are actually only four dragons carved on the rocks, but with their reflections on the water and the pool itself in the shape of a dragon, visitors do find nine dragons.This brick carving \"Guo Ziyi Being Congratulated on his Centenary Birthday\" is a Qing Dynasty product, going back 300 years.A general of the Tang Dynasty, Guo Ziyi suppreed the rebellious minister An Leshan and later drove away the invading enemy.He was once looked upon as a symbol of happine, fortune and longevity.

This is the sleeping dragon, the last of the five dragons in the garden.It is carved out of clay while the scales of the other four dragons are made of tiles.On top of the rockery hill stands a two-storied pavilion.Stopping here for a brief rest, you may enjoy the beautiful views around, thus feeling delighted.This is, actually, a stage built in the Qing style with exquisite carvings and elaborate decorations.One of the places for entertainment in ancient China, it is the oldest and largest stage preserved in perfect conditions in Shanghai.It is built in two stories and audiences may watch the performances on both floors.

推荐第5篇:上海玉佛寺英文导游词

上海玉佛寺英文导游词

关键词:英语学习-上海玉佛寺英文导游词

Ladies and gentlemen, today we are going to visit a famous Buddhist temple---the Jade Buddha Temple.Before visiting the temple, I’d like to say a few words about the religious situation in Shanghai.Our constitution stipulates that every Chinese citizen is ensured the freedom of religious belief.There are four major religions in practice in Shanghai, namely, Buddhism, Taoism, Islam, and Christianity, which is sub-divided into the Catholic Church and the Protestant Church.When it comes to Buddhist temples in China, they are usually claified into three sects, i.e.temples for meditation, for preaching and for practicing Buddhist disciplines.The Jade Buddha Temple is a temple for meditation, and is well-known both at home and abroad.

The temple was first built during the reign of Emperor Guangxu of Qing Dynasty, when a monk named Hui Gen went on a pilgrimage to Burma and brought back five jade statues of Sakyamuni.On his way back to Mount Putuo via Shanghai, he left two jade statues here, one in sitting posture and the other, reclining.He had a temple specially built as a shrine for these two statues in 1882.later the temple was partly destroyed by fire and in 1928 a new temple was completed on the present site.

Just opposite the temple gate, there stands a giant screen wall.Various designs, such as dragon, phoenix, elephant, crane and peony are carved on it.In Chinese legend, all these things are considered the symbols of fortune, wealth, longevity and auspiciousne.Chinese people used to set up a wall in front of the house so as to keep the evils away.

Now ladies and gentlemen, please turn around.Here we can see the temple gate.It is also called the Sanmen Gate, or say, the Gate of Three Extrications.The door in the middle is called the Door of Emptine, to its right is the Door of Non-phenomenon, and to its left, the Door of Non-Action.Sanmen Gate is also called the Mountain Gate because most famous temples in China are found deep in mountains.But the Sanmen gate does not open except on the first and the fifteenth of every lunar month.Now this way to the entrance.

Ladies and gentlemen, the first hall is the Heavenly King Hall.We will use the rear door, please follow me.

(in the Heavenly King Hall next to the southern entrance)

Here we can find the statue of a fat and smiling monk with bared belly.He is Bodhisattva Maitreya.His smile is so contagious that you will smile with him and forget all your worries.So he is also called the Laughing Buddha.According to Buddhist scripture, he is now practicing Buddhism in the Tusita Heaven.After 4000 years, which is equal to 5.67 billion years on the earth, he will become succeor to Sakyamuni under a Long Hua Tree in Hualin Garden.Hence another name the Future Buddha.But this statue we see here is not the real image of Bodhisattva Maitreya, it is just his incarnation..it is said that During the Five Dynasties Period, 1000 years ago, there lived in Fenhua in Zhejiang Province a monk named Qi Ci, who always carried a wooden staff with a cloth sack on his shoulder.He often went around towns and in streets to beg alms.Therefore he became known as “the Cloth Sack Monk”.He always smiled and laughed, looking as happy as ever.When he was dying, he left the meage saying that he was the incarnation of Bodhisattva Maitreya.So his image is enshrined in the Buddhist Temple as the incarnation of Bodhisattva Maitreya.

(on the eastern side of the Heavenly King Hall)

On the two sides of the hall are enshrined four statues.They are so-called Four Heavenly Kings.In the Buddhist legend, there is in the center of the world a highest mountain called Mount Sumeru.Halfway on it is a mountain called Mount Ghandara with four peaks.On each peak lives a Heavenly King protecting the Buddhist heaven.The first one is the Southern King---King of Developing Merits.His duty is to educate all living creatures and develop king-heartedne.He is holding a sword in his hand which can emit a ray to chop off the enemies’ heads.The one next to him is the Eastern King---King of Protection for Buddhism.He is holding in his hand a pipa, which is somewhat like a guitar.With this pipa, he offers music to the Buddha.Meanwhile this pipa is a magic weapon.It can send out a musical rhythm to defeat the enemy by tormenting brain and causing him to lose combatability.Now ladies and gentlemen, please come over to this side.

(on the western side of the Heavenly King Hall)

The first one on this side is the Northern King---King of Virtue.He is so called because of his virtue.He is holding a parasol-shaped stela in his hand.The parasol can be opened into a canopy in Buddhist proceions.It is at the same time a magic umbrella.Once it is opened in the battle field, the sky turns dark and a wind-storm rises, defeating the enemy with a dizzy spell and then it closes up capturing all the enemies.Next to him is the Western King---King of Far Sight.He observes the world with his penetrating eyes.He is holding a dragon-shaped silk rope.The rope is actually a net, with which he converts people to Buddhism just like catching fish with a net.This dragon also has a magic power.It can spurt water from its mouth and drown the enemy in floods.

(in the Heavenly King Hall next to the rear door)

The Statue facing the rear door is Bodhisattva Skanda.He is always dreed in armour with a worrior’s club in his hand.Originally he was one of the eight heavenly generals under the Southern King of Developing Merits.Later he has been enshrined here because of his bravery.He is also a god of meage, a fleet-foot runner, so when visitors come to the temple, he will immediately report to the Buddha in the Grand Hall.

Now ladies and gentlemen, that’s all for the Heavenly King Hall.Please follow me and look out the threshold and the steps.

Now we can see a giant tripod in the courtyard.It is actually a giant incense burner.It was donated by some Buddhist laymen who believed that by donating something the Buddha they can help purify the souls of their dead relatives from sins and relieve them from purgatory.

Now this is the main hall, known as the Grand Hall or Grand Hall of the Great Sage.It is the main structure in every Buddhist temple, where the statue of Sakyamuni, the founder of Buddhism is enshrined.

(in the Grand Hall)

Ladies and gentlemen, in the middle of the hall is the statue of Sakyamuni, the founder of Buddhism.On his right is Medicine Buddha and on his left is Amitabha Buddha.Each is seated on a lotus bloom and has a back halo.Sakyamuni’s original name was Siddhartha Gautama.He was a contemporary of Confucius.He was born to a warrior’s family in the Himalayan foothill in ancient India, or say, in present-day Nepal.He spent his youth in great luxury.But he renounced the human world at the age of 29 in search of an ultimate solution to the problems of human sufferings.After six years of spiritual discipline he got enlightened at the age of 35.he spent the remaining 45 years of his life teaching his religion and establishing a community for monks to continue his work.He was entitled “Sakyamuni”, which means “the great sage of the Sakya Clan”.He died at the age of 80.

On his chest there is a sign that resembles a swastika but it has nothing to do with Hitler’s fascism because it is in an inverted order.It is actually a religious talisman used in ancient orient, symbolizing the concentration of happine and auspiciousne.

The Medicine Buddha is responsible for the Eastern Bright World.Since he can relieve people of all pains and sufferings, he is called the Medicine Buddha.He is holding a wheel, which signifies the unremitting effort of converting people to Buddhism just like turning a wheel.

Amitabha Buddha is in charge of the Western Paradise.He is holding a golden lotus bloom stand with which he extradites Buddhist believers to the Western Pure Land, therefore he is also called the Buddha of Guidance.

In front of the Medicine Buddha is a hollow wooden fish.It is actually an instrument used by the monks to accompany the chanting of their prayers.But do you happen to know why it is in the pattern of a fish? Now let me tell you about it.The monks think that fish is the most diligent animal in the world because it never closes its eyes, therefore the image of the fish is used to advise people that they should practice Buddhism as diligently as the fish.

On both sides of the hall stand 20 Heavenly Gods, all protectors of Buddhist laws.They all bend slightly as if they are listening attentively to Sakyamuni’s preaching.

The first one on the right side is Brahma, the chief god of Brahmanism in ancient India.It was believed in ancient India that all living creatures in the world, including gods and men, were created by him and he was thus honored as the Great Creator.Next to him is Yamaraja, the God of Hell, who is in charge of the nether world.

The fourth one on this side is Godde of Loving Children.There is an interesting story about her.It is said that before she became a godde she was a wicked woman.She herself had many children, 500 in all, including 3 sons and 497 daughters.Her favorite child was her youngest son named Ai Nu, now standing by her side.As she always ate the children of other people, Buddha decided to convert her.One day, he hid Ai Nu in a jar.When the woman found her child miing she looked for him everywhere but could not find him.Then Buddha came up to her and said, “If you are worried when your child is miing, what about other mothers whose children you have eaten?” From then on she began to discipline herself and finally became a godde. This is the Emperor of the Solar Palace, or say the Chinese Apolo, opposite him is the Chinese Diana, the emperor of the Lunar Palace.The last statue on this side is the Dragon King.

(at the back of the Grand Hall)

Ladies and gentlemen, behind the statue of Sakyamuni there is a giant mural sculpture.In the middle is the statue of Bodhisattva Guanyin.Guanyin was originally named Guanshiyin but later abbreviated into Guanyin because the character “shi” was one of the characters in the Tang Emperor Li Shimin’s name and was considered a forbidden name.Guanyin often takes the image of a godde in order to convert women to Buddhism.Actually he can incarnate into 32 images to convert people from all walks of life and relieve people from all kinds of sufferings.Any living creature in trouble needs only to recite his name and he will respond to the cry and readily come to help riding on the head of a huge turtle.That’s why he is described as a Bodhisattva of Great Mercy.By her two sides are her two disciples, San Cai the boy and Long Nu the girl.Above Guanyin is a statue of Sakyamuni when he was doing ascetic practices in a forest.A monkey on the right is offering preaches to him and a deer on the left is giving him milk to drink.

Now a few words about San Cai, the boy and Long Nu, the girl.It is said that when San Cai was born, a number of treasures came with him, hence his name.By the way, “Can” in Chinese means “wealth”.He was later converted by Bodhisattva Manjusri, the Bodhisattva of Great Wisdom, and went on a pilgrimage to the south in search of teaching.He was going to call on 53 teachers and then met Guanyin, hoping to obtain the guidance to buddhahood.There are altogether 53 statues on the mural sculpture, excluding the 18 arhats.They were all supposed to be San Cai’s teachers.He came to them one after the other.Guanyin was his 27th teacher.Long Nu, the daughter of Dragon King, was a genius.At the age of 8 she often attended lectures by Manjusri.Later she met the Buddha and attained buddhahood.

Below are 18 arhats, all disciples of Sakyamuni.According to Buddhist scripture, Sakyamuni asked them to stay permanently on the earth to help convert people to Buddhism.Arhats have three characteristics, namely, they can rid of all worries, they should be supported and offered by all people, and they enter nirvana once for all and never incarnate again.

(in the Hall of the Reclining Buddha)

Ladies and Gentlemen: in the middle of the hall we can see a jade statue of the reclining Buddha.This is Sakyamuni in his deathbed, or say, entering nirvana.We can see him looking slightly upward and reclining on his right arm.Some may ask why he looks so calm and carefree.It is said that in his entire life-time he had taught 500 disciples, therefore, he felt no worry because he firmly believed that his disciples would carry forward his principles and preach his doctrines to emancipate mankind.This statue, 96 cm long, is carved out of a single piece of jade.It was brought from Burma together with the other statue in sitting posture.The carving was exquisitely done with delicate features and a slender figure, it is considered a rare Buddhist relic, which contributes to Jade Buddha Temple’s reputation.Now ladies and gentlemen, over here we can see four pictures on the wall of the hall which describe the life story of Sakyamuni.The first one, “Tonsure”, describes Sakyamuni having his head tonsured and clothes changed into a monk’s robe when he came a monk at the age of 29; the second, “Enlightenment”, after six years ascetic practice he became enlightened and attained buddhahood at the age of 35; the third, “Preaching”, Sakyamuni is preaching to his first five disciples; and the fourth, “Nirvana”, Sakyamuni entered nirvana at the age of 80.

(before entering the Jade Buddha Chamber)

Ladies and gentlemen, we are going to visit the last main structure on the axis---the Jade Buddha Chamber.It is located on the second floor.Please do not take pictures or video tape-recording in the chamber.

(in the Jade Buddha Chamber)

Ladies and Gentlemen, the statue in front of us is the Jade Buddha in sitting posture.Since Buddhism is a leading religion in China, there are a great number of statues of Sakyamuni all over the country, and most of them are made out of stone, clay, or wood, but a jade statue of the Buddha of this size is rare.It is 1.92 meter in height and 1.34 meter in width.The jewels on his head, arms and feet are all genuine ones.They were donated by Buddhist believers.The statue was carved out of a single piece of jade.It is soft in luster, even in color, pure and flawle in texture and exquisite in workmanship.This statue reflects Sakyamuni’s getting enlightened.We can see that his left hand rests on his left knee showing his great determination of deep meditation while his right hand stretches out onto the ground indicating that he had devoted himself to the emancipation of all mankind and this could only be witneed by the great earth.When monk Hui Gen found the jade in Burma, he had it excavated under the permiion of the Burmese King and had the Tibetan artisans carve it into a Buddha Statue, so it is a crystallization of the friendship of different nations.This statue looks life-like, with gentle and soft features and is considered a precious relic of Buddhist art.This is the reason why the temple enjoys a high reputation.

In the cabinets on both sides are kept a complete set of Buddhist scripture, Da Zang Sutra, which was block-printed in 1870.this set of scripture covers Sakyamuni’s teachings by moth, Buddhist doctrines, and Buddhist theories.

(in the courtyard in front of the Abbot’s Room)

This is the Abbot’s Room, where the abbot priest lives.It is also a sermon hall where the monks attend lectures by the abbot priest.On the middle wall is hung the portrait of Priest Dharma, honored as the founder of the Chan Sect in Chinese Buddhism.

推荐第6篇:上海新天地英文导游词

An overview of Shanghai Good morning ladies and gentleman , my English name is Alocasia, working for Shanghai China International Travel Service .Now I would like to give all of you a brief introduction of shanghai.Shanghai has a monsoon climate which is warm and humid, the average annual temperature is 16 degree Celsius.But you are arrived here in a high temperature, although you should keep calm.Generally speaking, Shanghai is a charming city where east meets west and yesterday meets tomorrow.We would like say that if you want to see the future of china, please come to shanghai.Shanghai is a big city which has been divided into two parts: Pudong and Puxi.Many years ago ,a popular saying indicative of the shanghainese[\'ʃæŋhai\'ni:z] attitude towards Pudong went, ”A bed in Puxi is better than a room in Pudong.” Now if we compare Shanghai to a dragon, Pudong is its head.You can find three tallest building in shanghai-the Oriental Pearl TV Tower, symbol of the city ; The 88-story Jinmao Tower and the 492-meter tall World Financial Center with the most expensive hotel-Park Hyatt Hotel inside.Also a typical example of shanghai-styled architecture is the Shikumen houses, which are a combination of European town houses and the chinesecourtyard ,incorporating the Chinese design with the western architecture.Up to now, shanghai is regarded as the five center of china, the financial, trading , transportation, conference and fashion centers.We have 11metro lines in shanghai, The transportation system is well supplied, we even have a maglev train, and its speed is 431 kilometers per hour.There will be a change every year and a big change every three years, welcome to shanghai explore this charming city . Xintiandi Now we are in XinTianDi, which means” new heaven and earth.”This is a new entertainment spot as well as the new landmark of shanghai.As you know, shikumen, the unique architectural style, has been called a fusion of eastern and western cultures, once very popular in 1930s’.A typical shikumen building features a pair of black wooden doors framed by heavy stone, with an extravagant bronze handle on each of the doors.With the city’s development, the old shikumen is replaced by the new apartment step by step.Some people are worried that in 21st century, there will be no original shikumen houses in Shanghai any more.But fortunately, in xintiandi, shikumen has succeful survived.Shakespearsaid,”God gives woman one face , and the woman made themselves another.”XinTianDiis just like the night look of such a lady ,who is smart ,elegant and extremely beautiful.Actually XinTianDi is divided into two parts: the south Block and the North Block by Xingye road .In the south block , modern architecture is the motif while shikumen is an accompaniment .In the north ,preservedshikumen set a nostalgic tone , forming a splendid contrast with the modernity to the south .The two blocks are stuffed with modern restaurants, clubs, cafes and boutiques, on a delightful maze of cobbled streets.The modern facilities are acceorized with old bricks, stone gates and ornately carved wooden balconies from the dense warren of old courtyard houses that previously filled those blocks.What’s more, xintiandi’s night is extremely dynamic and colorful.Especially after 10 o’clock, people of different nationalities, of different colors, of different languages come here to enjoy the most beautiful night of shanghai.

推荐第7篇:上海导游词

上海导游词范文(精选3篇)

作为一名尽职尽责的导游,时常需要用到导游词,导游词是导游员进行实地口语导游的基础和前提。写导游词需要注意哪些格式呢?下面是小编整理的上海导游词,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

上海导游词1

游客朋友们,你们好!

欢迎你们来到上海游览观光。经过长途的跋涉,大家一路辛苦了。我叫xx,是你们的导游,大家可以叫我小贺。这位是司机赵师傅,他开车多年,有着丰富的经验,乘坐他的车,请大家放心。如果你们有什么需要或要求请尽管提出,我会竭尽所能的为你们服务。愿我的服务能够让你们渡过一段愉快美好的旅程。

上海大剧院这座用音符串织而成的水晶宫殿是一座融新技术、新工艺、新材料于一体的艺术殿堂。由市广电局出资亿元建造的上海大剧院,位于人民广场西北侧,建筑面积七万平方米,高米,分地下层、地面层和顶部层。剧院内有个剧场,座的主剧场,用于上演芭蕾、歌剧和交响乐。主剧场舞台由一个平方米的前舞台、一个平方米的后舞台和两个平方米的侧舞台组成,带有舞台平移、升降、旋转、乐池升降和电动布景吊杆等设备,是亚洲最大、世界上最先进的舞台之一。座的中剧场、供室内乐演出;座的小剧场,供话剧、歌舞剧表演。还有个大小不等的排练厅、练功房和各类制景室、化妆间以及宴会厅、文化展示厅、马克西姆咖啡厅、地下车库等辅助设施。

除此以外大剧院的辅助设施还包括八楼屋顶的宴会厅底层的文化展示厅和马克西姆咖啡厅以及能停纳余辆小汽车的'地下车库。

上海大剧院由法国建筑界久负盛名的建筑大师设计,他运用世界上最先进的材料、灯光,以全新的构思向上海人民交出令人赞赏的设计方案。大剧院结构为简洁流畅的几何形造型,皇冠般的白色弧形屋顶弯翘向天际。上面有古典的户外剧场和空中花园,形似聚宝盆,象征着上海吸纳世界文化艺术的博大胸怀。

上海大剧院无愧是一座晶莹璀璨、富丽堂皇的国际一流艺术殿堂。

上海导游词2

今天我去了中国航海博物馆,它的外形像一艘正在扬帆起航的白色帆船,两个“白帆”交叉起来,当中镶嵌着蓝色的大字“中国航海博物馆”,感觉很奇妙。

一进大门,一艘巨大的古代帆船映入了我的眼帘。这船名为“宝船”,它长27.4米,排水量由200多吨,桅杆足有三层楼高,尾巴那儿还有一个比现在的船舵都大的巨舵!船的两头向上翘起,船头上还刻着一条腾飞的龙。

在船后方的客室位置有一个秘密哦,那就是至今仍然举世闻名的“水密隔舱”。有了它,如果船只进水,水就会流到水密隔舱里,隔舱只要把门关牢,那么进水就不会流进房间,船就安全了。当年的“泰坦尼克”号上也使用了“水密隔舱”这个装置,可是因为进水量实在太大最后沉没了。

帆船旁边还有一个它曾经使用过的木锚,那木锚长7.4米,重达一吨,在当时也算非常巨大了。木锚的前端是用铁打造的,这样就可以增加摩擦力,使锚紧紧地抓住江底的沙泥,牢牢地固定住船身。在船旁的房间里,我还惊奇的发现了一个保存完好的,距今有8000多年的独木舟残片,那是世界上最古老的独木舟了!

从八千年之前中国就开始制造各种各样的船舶。现在世界上最大的货轮和油轮全部都是“中国制造”,最大的货轮能装载一万多个集装箱,是不是很了不起呢?!但是中国的邮轮制造技术还不算发达,我希望能够多发展一下邮轮制造技术。要知道“邮轮,让生活更美好呢!”。

这次博物馆之行让我知道了我们中国从古到今在造船技术上一直处与世界领先的位置上,还了解了我国古代的造船技术和今天的发展,这真是让人高兴。

上海导游词3

各位游客好!我是迪士尼旅游公司的导游,大家可以叫我"小依",接下来我就带你们去走走吧!

大家不要走散了,我带你们来玩"太空飞车"。不敢玩的游客不要上去。这太空飞车是六个人坐一辆车,然后进入一个黑黑的洞,会看见许多闪亮的星星,然后刺激的部分就来了!什么?你问我可不可怕?很可怕的呢!你胆大的话就上去吧!还有这个太空飞车的轨道都是会移动的,你前面没有路了,它就会移过来让你接着跑。大家要玩的上去排队吧。

现在我带你们玩"青蛙跳"。这个东西是模仿青蛙做的,它会跳起来,再下去,再起来……最后跳完了就降下来了。在跳的过程中,胆小的可以大叫,那样就不会太怕,你们要扣好安全带,扣好了就非常安全啦!

然后是旋转木马。小孩子可以来玩,大人当然也可以啦!我不说你们都知道旋转木马是怎么玩的吧!不想玩的那边有一个超市,可以买水、雪糕、帽子等等。大家现在去排队,开始彩色的转马之旅吧!

大家看!那边有许多的卡通人物!有米老鼠、唐老鸭、米妮等等,它们非常可爱。当然,还有许多公主:白雪公主、睡美人等等。大家可以和它们合影,留下这快乐的一刻吧!

现在是中午十二点,玩这么久,大家都饿了吧?来那边那个餐厅吃饭吧。这里有许多美食,我就不一一介绍了,你们休息好了再出发。

好了,大家继续玩。这里还有许多游戏,例如:超级袋鼠、惊险过山车、刺激海盗船……

推荐第8篇:英文导游词

岳麓书院英文导游词 2009-2-12 9:30 页面功能 【字体:大 中 小】【打印】【关闭】 Good morning! ladies and gentlemen: Today we will go and visit the yuelu academy! yuelu academy is one of the four famous academies in china, and it was established by zhudong, magistrate of tanzhou prefecture in 976a.d at the time of northern song dynasty.the academy accepted disciples throughout the song, yuan, ming and qing dynasties.it was only in 1903 that the academy was transformed from a school of traditional confucian learning to an insitute of higher learning and in 1926 it was officially named hunan university.Early in 1015, emperor zhen zong of the song dynasty awarded the academy hid majesty\"s own handwriting \"yuelu academy\" on a tablet.form then on many famous scholars and great thinkers gave lectures here, among them were zhangshi, zhuxi and wangyangming, thus making a great impact on the province\"s culture and education.most of the existing buildings here were constructions of the ming and qing dynasties, and the bulk of the engraved stone plates and inscribed tablets have all been kept intact, in 1956 the academy was listed as a historical site at the provincial level and later, in 1988 it became a historical site at the state level.the last restoration project started in 1981 and the major part was completed in 1987.Now, here we are at the \"he xi platform\", \"he xi\" means the \"the splendour of the sunrise\", it was named by zhuxi, a great idealist philosopher of the confucian school during the song dynasty, the platform was first built on the top of yuelu hill, by zhanshi, and later in 1528, a pavilion was built on it, but it became deserted with the paing time.in 1790 luodian, the master of the academy, built a platform at the present site, in 1820, the succeeding master, ouyang houjun, renamed it \"he xi platform\" in order to memory zhuxi and zhanshi.it was restored in 1868.On the inner walls of the platform are two big chinese characters \"fu\" and \"shuo\", which mean \"bleing\" and \"longevity\" respectively.legend has it that the character \"shuo \"was written with a broom soaked in yellow mud by a taoist master at the time master luodian was attending a banquet in honour of the examination officials and those dispels who had paed the civil exam hence it has been regarded as having \"celestial touch\" the character \"fu\" was written by luodian, the master himself.This gate in front of us is the main gate, the gate was formerly built at the time of the song dynasty, and was then called \"central gate\".the main gate underwent both destruction and reconstruction in the course of time.the present structure was once thoroughly renovated in 1868.The characters \"yuelu academy\" on the horizontal tablet were inscribed by emperor zhen zong of the song dynasty.it was presented as an award to zhoushi, the master of the academy, when he was summoned to the emperor\"s presence.on both door posts are couplets which read \"

the kingdom of chu, unique home of the talents, the academy of yuelu, the very cradle of all \".it was composed in the qing dynasty by the master of the academy, yuan jiangang and his disciple zhang renjie.This gate was the second gate, it was first built in 1527 during the ming dynasty.it underwent repairs and restoration many times .it was completely devastated during the anti-japanese war .in 1984, the gate was restored to its former state.This is the lecture hall, where the students had leons here, it was first built at the time of the song dynasty and was once named \"jing yi hall\".now, it has a more elaborate name \"the hall of the loyalty, filiality honesty and integrity\", because on the inner walls of the hall are engraved four big chinese characters:\" loyalty, filiality, honesty and integrity.they were handwriting by the great scholar, zhuxi, who once lectured here.others, such as the school regulations, the administrations and way to read were masterpieces of the masters of the academy.on the two horizontal tablets hanging on top were written: \"Learn before you can probe the infinitene of the universe.\" \"The doctrines taught here in the south are genuine confucian doctrines.\" They were inscribed by the emperor kangxi and qianlong respectively during the qing dynasty.The building in front of us is the yushu library, \"yushu\" literally means \"imperial books\", so yushu library ,built in 999a.d in the early song dynasty, was a place to keep imperial books.books were continuously sent here during the succeeding dynasties.the library was first named \"claics treasuring house\" in the song dynasty, \"claic venerating house\" in the yuan and ming dynasties, and finally \"yushu library\" in the qing dynasty,.it had been repaired and expanded many times, and now it has a collection of over twenty thousand chinese claics.this building was rebuilt on its original site in 1986.The two small pavilions xi quan and ni lan , built during the song and ming dynasties, were restored to the right and left of the compound galleries in order to display cultural relics.

推荐第9篇:英文导游词

Ladies and gentlemen,

Welcome to KM, a beautiful city of eternal spring.My name is Tom, and I am pleased to be your tour guide.An old Chinese saying goes like this: friends should come from afar, isn’t this delightful? So I am very delighted to have this chance to serve you, to show you the most beautiful of KM and YN, to feed you the most delicious local food, to introduce to you the most precious local specialties.In one word, I’ll try my best to help you have a happy and gainful tour here.

Now, you must want to know some general info about this city.Situated at the center of YN-GZH Plateau, KM has a history of over 2400 years and now serves as the capital of YN Province.It features pleasant climate all the year round and various natural sceneries as well as places of historical interest.

A poem portraits KM like this:

the weather is like April constantly,

flowers bloom for four seasons.

Hence its name ‘city of eternal spring’.It’s neither hot in summer nor cold in winter.The average temperature in summer is about 23℃ while that in winter is about 9℃, and the average temperature year round is approximately 15℃.There are two distinct seasons here: the dry season and the rainy season.The rainy season is from May to Oct.when the humid air from the Indian Ocean brings rich rainfall.The other months are the dry season with very few rains.

So ladies and gentlemen, now you must have a question in your mind: why is the climate like this? The geographical location of KM is about at the same latitude with Guilin, Xiamen and Taipei.But these places are much hotter in summer and colder in winter.The reason mainly lies in the topography and landscape of KM.The city is located on the plateau area with an altitude of over 1800 m.So it’s not very hot in summer.In winter, the high mountains to the north of KM block the cold air from Siberia.Therefore, the affect of the cold air to the weather of KM is not as strong as other areas in China.Consequently, KM enjoys a pleasant climate all the year round.

KM’s history goes back over 2000 years to the Waring States Period of ancient China.In BC 279, a general of Chu Kingdom in the area of today’s Hunan and Hubei provinces came here with his troops and settled down near Dianchi Lake which is a large lake adjoining the southwest edge of today’s KM city.In AD 109, during the reign of emperor Wudi of the Han Dynasty, the city of \"Kunzhou\" was established to the southeast of present day Kunming.Towards the end of the Yuan Dynasty, which was about 600 years ago, this area became known as KM County.In 1832, a traditional city with high wall was erected, which became Kunming municipality in 1928.

In the book Guide to China the author says that if your time is limited while visiting China and you could only afford to travel around one place, the best choice is YN Province, because it is the most ethnically diverse province in China with various landscapes.It’s absolutely true.26 ethnic groups inhabit different areas of YN Province.During the long course of history, each ethnic group has developed their own unique culture and diverse customs.In different ethnic communities we can see different architectures, costumes, and taste local foods of various flavor, of which the most famous one is Acro Bridge Rice Noodle whose name originated from an ancient legend.Most of the ethnic groups are good at singing and dancing and they also have their own traditional festivals, such as the Torch Festival of the Yi people, the Splashing Water Festival of the Dai people.Their marital customs are also different, among which the most amazing one is that of Muosuo people who is a branch of Naxi ethnic group and lives in Shangri-la.They actually don’t get married all their life.I’ll explain to you the details during our tour later.

Now we’ve arrived at our hotel.Please gather your belongings and follow me.

推荐第10篇:英文导游词

Introduction for the Fashui Tianmu Hotspring Hello,everyone here.Welcome to Fashui Tianmu Hotspring.It\'s my honor to be your guide and i\'m so glad to service for you.Wish you have a perfect time with me .We are located in Fashui village Zixi town of Fuzhou,near to the 316 national road.The resort is about 20 kilometers far away from Zixi town,70 kilometers from Mount Longhu and 170 kilometers from Mount Wuyi.On entering into our company,you can know the whole resort was picture perfect.First of all,we\'ll know about the basic information together.The resort was made to the national AAAA tourist hotel.The total planning land area is 6000 acres.Construction planning area is about 300000 square meters.And the total investment of Projects is 600 million yuan.As you see,the resort is surrounded by mountains which are with fresh air and elegant environment.according to researchs,percentage of the greenery coverage is over ninety-two percent in all over the resort.So it is considered as a natural oxygen bar. Then let\'s know about the structure of the resort.It is divided into Forest resources exploration area,Hot spring bath area,Fitne recuperate area,Sports competitive area,and VIP(short for Very Important Person) functional areas.As for sales production,it mainly includes hotspring,Room Division,food and beverage department,conference,and it relies on the Taoism culture.In total,it gives priority to us with fresh and natural feelings,must be an idea place for tourism,relaxation,various Busine Transactions ,trainings and meetings. Next we\'ll visit from hotspring,Room Division,food and beverage department to conference.The first site is hotspring center which is our Featured Products.It contains indoor area and outdoor area.There are swimming pool, Hot spring fish recuperating,lounge hall,maage rooms,billiard saloon ,aromatherapy house and so on indoors.Outdoors there are many hotspring pools with various functions and characteristics.Those are Nine characteristics area,water park which includes Python slide and wave pool,Four beauties area,Five Elements zone,SPA(short for Solus Par Agula)area and Taoist Culture area.By enjoying them,it not only makes us escape from strain and dust,but also help us keep healthy and beautiful.

第11篇:英文导游词

毛泽东故居

各位游客大家好!欢迎来到毛泽东故居参观.现在大家面前的这栋古朴的农舍叫“上屋场”.1893年12月26日,中国人民的伟大领袖毛泽东同志就诞生在这里.大家可以看到毛泽东同志的故居是一栋坐南朝北土木结构的典型的南方农舍,它面临绿水,背依青山,成凹字形结构,这里的老百姓称它为“一担柴”.当年这里居住着两户人家,东边13间小青瓦房是毛泽东家里的;而西边四间茅草屋则是他邻居家的,中间的堂屋为两家共用.Hello, everyone! Welcome to the former resident of Mao ZeDong”.Now, we are facing a simple and unsophisticated farmhouse .we call it Shangchangwu.And our great chairman Mao Zedong was born in this place on December 26th, 1893.Although it is a quite common farmhouse with U-shape construction in South China, it poees beautiful views with limpid water and green mountains.Once, here lived two families, Mao’s family and their next door neighbor.And the thirteen and a half rooms on the left hand belong to Mao’s family.

大家抬头看大门顶端挂着的这块“毛泽东同志故居”的金字红木匾,是邓小平同志在1983年4月2日亲笔题写的.现在请大家和我一起进堂屋参观.这里就是前面提到的两家共用的堂屋,它在南方是摆酒席和宴请客人的地方,大家看到这里的方桌和板凳都是原物.这个呢叫做神龛,它是用来神佛和祖宗用的.毛泽东小的时候经常在这个地方帮助父母劳动,用水桶挑水,大家看到的这个大水桶就是当年的原物.Look up! There hangs a red tablet inscribed with golden characters “The former resident of Mao Zedong”.The inscription was written by Chairman Deng Xiaoping on April 2nd, 1983.Now, let’s enter into the central room.It’s a place for Mao’s family and their neighbors enjoying together to entertain guests.The old fashioned table and chairs here are settled as they were many years ago.Please look at this! It is called Shenkan, which is a family area of worship of God and ancestors.When chairman Mao as a child, he often helped his parents doing some housework in this place.And the big buckets here are the original items in those years.

这里是厨房,请大家来看这口炉灶,过去农家的灶多用泥砖砌成.这口灶呢是在故居复原陈列的时候,根据老人的回忆复制的.这里是火堂.南方农家一般都会有这间冬天架柴烧火取暖的房子,你们看这上面还有个挂钩,俗称“炉膛钩”,它是用来挂壶烧水的,当然也可以用来煮饭,冬天全家团团围坐边吃边聊,那可是热气腾腾的呢!1921年的春天,毛泽东在筹建共产党的过程中,回到韶山,他邀弟妹们围炉烤火、拉家常.弟弟毛泽民一口气讲了这几年遭受的灾难.毛泽东说:“是的,这些不只是我们一家发生的事,天下大多数人都这样,就叫乱民不得安生,所以我们要舍小家为大家,出去做一些有利于大多数人的工作”.后来,在毛泽东的谆谆教导下,全家人相继离开家乡走上革命道路.在长期的革命斗争中毛泽东一家先后有6位亲人英勇献身.Here we come to the kitchen.Please look at that cooking range.It is made from mud bricks according to the memory of the old people when recovering the exhibition.There is a big Brazier put in the middle of the room.The southern peasant families usually have a room to keep warm by firing wood in winter.And there is an iron hook hung above it.It is called “Lutanggou” and it was used to boll water and rice.It is really a lively atmosphere when the whole family gets together and sits around the brazier to warm themselves and chat together.In the spring of 1921.It’s around this brazier that Mao Zedong persuaded his relatives to join the revolution.After hearing his brother Mao Zenmin’s suffering in that troubled times, Mao Zedong said that: “yes, it is not happen on only us, but all of us in the whole country! We can’t live without fighting against the evil.So we should do some benefit things for our society in spite of the safety of ourselves.” Afterwards, by the guiding of Mao Zedong, all his families devoted themselves to the revolutionary career.And there are 6 families sacrificed in the war.我们现在进入的是毛泽东父母卧室.1893年12月26日,毛泽东同志就诞生在这间房子里,墙上挂的是毛泽东同志父母的遗照.他的父亲毛顺生生于1870年10月,是一位非常勤劳俭朴、精明能干的农民,不幸的是在1920年因患有急性伤寒病儿取胜,享年50岁.应该说父亲的勤劳节俭和善于持家理财为早年毛泽东外出读书提供了一定的经济基础.这是他的母亲文氏,他的母亲生于1867年,她是一位勤劳善良的、聪明贤惠的农家妇女.她性情温和,富有爱心,经常接济周围的乡亲.父母亲所具有的劳动人民的优良品德对少年时代的毛泽东影响很大.1959年毛泽东看到母亲这张照片时还说:“我还是挺像我母亲的”.大家现在看到的这张陈旧木床也是当年的原物.Now we come into the bedroom of Mao’s parents and Mao was born just in this room on December 26th, 1893.There are portraits of Mao’s parents on the wall.His father—Mao Shunsheng was born in October, 1870 and was a very simple and diligent farmer.But unfortunately he died from acute febrile in his fifty in 1920.we should say that it is the father’s industry and good housekeeping management that supported Mao Zedong out learning in his early years.This lady was Mao’s mother—Wenshi.She was born in1867 and was not only diligent but also intelligent.This farm woman was so warm-hearted that she was always helping other neighbors.The good moral character of the parents gave a deep impreion upon the great man.When Mao Zedong watched the portrait of his mother in 1959, he signed: “I’m really looks like my mother.” And yes, this old wooden bed in front of us is also an original one..

这里是毛泽东的卧室.墙上的这张照片是毛泽东和母亲及两个弟弟与1919年春天在长沙的合影.当时毛泽东同志在长沙工作,小弟毛泽覃在长沙读书.因母亲病重,大弟毛泽民送母亲去省城治病,所以他们母子四人才有机会留下这唯一的一张合影,也就是这年10月毛泽东的母亲去世了,这张珍贵的照片由于在毛泽东外婆家珍藏而幸存下来.这里是毛泽东小时候学习的地方,当年,毛泽东晚上读书就是用的这盏小油灯.毛泽东他天资聪颖,又酷爱读书,夏天的晚上蚊子特别多,他就在床边放一条凳,凳上放一盏灯,人躲到蚊帐里面,将他头伸到外面来看书.冬天,他常常躺在被子里读书到深夜.甚至在他13至15岁停学在家劳动的时候,他也刻苦攻读.This is Mao’s bedroom.The portrait on the wall was the group photo of Mao’s mother, Mao’s two brothers and himself in spring 1919 in Changsha.That year, Mao worked in Changsha and his little brother also studied in the city.Because his elder brother sent their badly sick mother to see a doctor in the provincial capital, the families had the chance to leave the memory.Also in this year’s October, his mother died.And the cherish photo was carefully collected by Mao’s mother’s family.The bedroom is also the study of Mao Zedong.Look, this is the oil lamp accompanied by Mao reading in his childhood.In summer nights, there were many mosquitoes.So he put up a mosquito net and only left his head outside to read.And in winter, he often stayed up to read books with this oil lamp.Even when he dropped out of school in his 13 to 15, he still read as many books as he could get 请大家抬头看,可能大家没有注意在这间房的上方有个小阁楼,也就是在这个小阁楼上建立了中共韶山支部.请大家跟我继续参观,这里是毛泽东家放农具的地方,毛泽东从6岁开始参加劳动.13岁到15岁,因家里缺乏劳动力,他便休学在家从事农业劳动.所以说毛泽东还正式当过两年农民呢.这里放的水车、石墨等都是他当年用过的原物.好了,我的讲解就到这里了,希望毛泽东故居的参观能给你留下美好的回忆

Your attention, please! Otherwise you’ll mi an attic in this room.And it is in this room that the ShaoShan Branch of the Chinese Communist Party was set up.Ok, follow me please.Here is the site where MaoZedong placed his farm tools.He began his work at the age of six.From the age 13 to 15, because of lack of physical labor, he dropped out of school to work on the farm.Therefore, he was a profeional farmer for two years.The water wheels and graphite here are stuff used by MaoZedong.Ok, so much for today.Hopefully, you shall have pleasant and unforgettable memories of the resident.

凤凰古城Phoenix Ancient City (蔡隽翻译)

各位朋友大家好,欢迎来凤凰古城做客。凤凰是个风景秀丽的好地方,名胜古迹很多。历来是人们游览的圣地。城内的古代城楼、明清古院和石板小街现在仍是风采依然:城外有南华山国家森林公园,还有唐代修建的黄丝桥古城至今都保存得非常完好。

Hello, everyone! Welcome to Phoenix Ancient City.Phoenix Ancient City not only boasts clear water and green mountains but also has many places of historic interest.It is always the tourism holy-land for people.There are some ancient gate towers and old courtyards in Ming or Qing dynasty and the flagstone walking streets in the town.There also has Nanhua national forest park and Huangsiqiao ancient town in Tang dynasty out of the town.And all of these relics \' elegance still remain as before.凤凰不但风景秀美,而且人杰地灵。中华民国第一任内阁总理熊希龄、著名作家沈从文和著名画家黄永玉都是凤凰人。《边城》、《湘女萧萧》、《湘西剿匪记》等十多部影视剧也都是在这里拍摄。

Phoenix Ancient City is a glorious place that has nurtured outstanding people, especially in modern times.Xiong Xiling (Prime Minister of the Republic of China), Shen Congwen (a literary giant), Huang Yongyu (a famous painter)are all from Phoenix Ancient City.The remote town, Girl from Hunan, Exterminate the banditi in Western Hunan province and other more than ten films and Tvs were taken in this old town.好了,我们现在到的这个地方就是我国著名作家和考古学家沈从文先生的故居。沈从文故居是他的祖父沈洪富于清朝同治元年所建。1902年12月28日,沈从文先生就诞生在这座具有明清建筑风格的四合院里,并在这里度过了他的童年和少年时期。1919年,沈先生只身来到北京。开始了他从文的艰苦生涯。创作了《边城》、《湘西》等一系列文学作品,不久就蜚声中国文坛,几乎与年长他20多岁的鲁迅先生同名。20世纪50年代之后,沈先生潜心于中国古代服饰的研究,写出了惊世之作《中国古代服饰研究》。沈从文的作品与人品表现出了强烈的一致:自然、厚朴、谦逊、勤奋、博大而凝重。沈先生一生所创作的500多万字的作品,是世界的文学瑰宝,给后人研究旧中国和旧湘西留下了宝贵的历史资料。 Ok, now we come to the former residence of Shen Congwen.Mr.Shen was a famous writer and archaeological in China.The courtyard was built by his grandfather Shen Hongfu in the first year of Reign of Qing Emperor Tongzhi.Mr.Shen was born in this place on December 28th,1902 and he also spent his childhood and boyhood here.He left for Beijing to persue his literary dream in1919.He soon won a reputation for himself as high as Luxun by his famous literary woks:The remote town, The Western of Hunan province。After 1950, Mr.Shen devoted himself into the study of China ancient dre and wrote out his staggerings The Study of China Ancient Dre.Natural,simple,modest,diligent, profound and dignified are the characters of Mr.Shen .He wrote about more than five millions words in his life.And his famous literary woks not only are art treasure for the whole world but also the valuable materials for people to study the old China and old western Hunan province.这里是中华民国第一任内阁总理熊希龄先生的故居。1870年7月23日,熊希龄先生就出生在这间小平房里。熊先生少年时期就具有忧国忧民之心,9岁的时候,他的私塾教师出了一副上联:“栽数盆花,探春秋消息”。熊先生立即对出下联:“凿一池水,窥天地盈虚”。一时传为佳话。熊先生成名后,积极主张维新变法,曾经创办《湘报》、时务学堂和常德西路师范学校,是湖南与谭嗣同齐名的维新派中坚。后来,熊先生又出任东三省财政监理官、热河都统、财政总长等职务,1913年就任中华民国第一任政府总理,当时的这一任政府被舆论界称为‘才子内阁’。后开,因为熊先生反对袁世凯独裁,被袁世凯逼迫解散内阁,辞去了总理职务。1937年12月5日,熊希龄先生病故于香港,享年67岁。

This is a former residence of XiongXiling, who was the first prime minister of the Republic of China.On July 23, 1870, XiongXiling was born in this flat.Mr.Xiong was concerned about the destiny of country and people in his boyhood.When he was 9 years old, his private teacher gave the first line of his couplet: “planting flowers discovers the changes of seasons.” Mr.Xiong gave the second line of his couplet immediately: “digging wells uncovers the contents of Earth.” When Mr.Xiong became famous, he was active to promote WeiXin Reform.He set up XiangBao newspaper, ShiWu school and ChangDeXiLu Normal school.He was one of the backbones of WeiXin Reformists as TanSitong.Later, Mr.Xiong aumed the financial supervisor in the three northeastern provinces, ReHe commander, financial General and so on.In 1913, he was the first Prime Minister of the Republic of China.At that time, this group of cabinet was name “talent cabinet”.Later, because Mr.Xiong objected the dictator-YuanShikai, this cabinet was dismied and Mr.Xiong resigned his position from the government.On December 5 ,1937 Mr.Xiong was past away in Hongkong at the age of 67.现在大家看到的是虹桥,这座桥始建于明朝洪武年间,清朝康熙九年又经过加修,桥面上原有的吊脚楼亭,1956年修公路的时候,原来的楼亭和两侧的牌坊均被拆除,就成了现在这个样子。桥下大家可以看到有一排百年历史的旧吊脚楼。吊脚楼下是凤凰传统体育节目——赛龙舟的地方。

Now this is HongQiao, which was built in HongWu period of Ming Dynasty.In the ninth year of KangXi in Qing Dynasty, it was renovated.In 1956, the pavilions and towers and arches were torn down.Under the bridge, there are lines of ancient stilt-houses at the age of 100 years.Under the stilt houses, there is a place for dragon boat competition, which is FengHuang\'s traditional sport.大家沿着当年管道,到达的是沈从文的墓地。这里看到的是黄永玉先生为纪念表叔沈从文而题写的铭文:“一个士兵要不战死沙场,便是回到故乡。”大家看到沈先生的墓地没有隆起的土堆,只有一块原始状态的五色石耸立其间,这里没有雕栏玉砌的装饰物,只有一条放牧,打菜的石板小路横贯期间,这象征着沈从文先生永远与普通民众在一起。沈先生的骨灰一半撒在面前这条沱江里,一半就葬在这快五色石下,他就像面前的这条沱江,发源于大地又回归大地,他像陪伴他的这块五色石,来源于大地又回归大地!作为墓碑的五色石正面刻写着沈先生的手迹:“照我思索,能理解我;照我思索,可认识人。”是的,正是这样的一种信念,使沈先生舍弃升官发财的从军道路,选择了清苦的从文生涯。正是这样一种信念,使沈先生挥动了他那如椽巨笔,将他认识的湘西人介绍给全世界。在墓碑背面,刻写着沈先生妻妹张允和女士的铭文:“不折不从,星斗其文;亦慈亦让,赤子其人。”这四句话,简明扼要地总结了沈先生的一生。

Along with this lines, we can reach to the grave \\tomb of ShengCongwen.HuangYongyu inscribed: “A soldier died in the war field or in his hometown.” The grave of Mr.Sheng has no bump earth.Only a primitive five-color stone stands on the top of the grave.There are no Carved balustrades and marble steps, only a small bluestone road goes through it.It symbolizes that ShengCongwen will stay with common people together forever.Half of his bone ashes had been thrown into the TuoJiang River and the rest of it has been buried into the five-color stones.It symbolizes that he is like the TuoJiang River and five-color stones which originate from the earth and returned to the earth at the end.In the very front of the grave, there are inscriptions of Mr.Sheng: “with my thought, you comprehend me; with my thought, you recognize human beings.” Yes, because of this belief, Mr.Sheng gave up power and money through joining army.He chose the poor and pure literature career.Because of his fantastic writing, the XiangXi has been introduced to the whole world.At the back of his grave, his sister-in-law inscribed: “Never give up his belief, never gave up his writing; hold kindne and humblene forever, hold love and charity forever.” These words reflects the whole life of ShengCongwen.好了,我的讲解就到这了,希望凤凰能给大家留下一个美好的印象,有机会我们再相聚凤凰,谢谢大家!

Ok ,that\'s all today.Hope Phoenix Ancient town can leave you a deep and beautiful impreion.May we get together some day in this beautiful place.Thank you !

Langshan Mountain Good morning, ladies and gentlemen.Welcome to Langshan Mountain for sightseeing.Very pleased to be your tour guide.Lang Shan Mountain is a national geologic park as well as a national key scenic area.It is located in Xining county, southwest part of Hunan province.Legend has it that emperor shun made a stop here and was astonished at the fantastic natural beauty here, saying “this mountain looks good, so we may name it Lang Shan mountain”.That’s how the mountain got its name.Lang Shan Mountain is famous for its unique Danxia landform, composed of red stone forest, peek cluster and deep gorge .According to scientific research, a few million years ago, here was an inland lake, due to the movements of earth’s crust, the land here appeared out of the deep water, which formed the structure of the red sandy conglomerate Danxia landform.Dear friends, here we are at the Ox Nose Castle [\'kɑ:sl].Isn’t it a strange name? The fact was that ox –nose-shaped holes were seen in pair on the right side of a giant stone in the southeast.The giant stone was, therefore, locally known as hill of ox nose.During the late Qing dynasty, shidaka, one leader of the Taiping Uprising, led his army here. In memory of the historical event, the place was renamed as Ox Nose Castle.Looking up, you can spot several huge characters “天下第一巷”, which means No.1 lane in Chinese.They were written by profeor Chen Guoda, a famous Chinese geologist and academician of Chinese academy of science, when he made a visit here in 1993.The lane is 0.8 m at its widest point and 0.3m at its narrowest point.Walking through the lane, you shall have a special experience.Cannot wait, let’s go!

Now we can enjoy the spot of Bajiao Stronghold, which lies in the border between Hunan and Guangxi.Bajiao means octagon in Chinese.The fact lies in that 8 peaks on the top of mountain are closely connected, resembling octagonal lotus.Ladies and gentlemen, can you see a camel-shaped peak? It’s the camel peak, composed of four stone summits.Each stone represents camel\'s head, body, ridge [ridʒ] and tail respectively.Seeing far away, it is like a huge camel galloping in the wild field.This is the chili peak .it is the most marvelous [\'mɑ:viləs] peak in Langshan Mountain.It is 180 meters in height, the top is big and the bottom is small.Its shape is exactly like a mature Chili.In 2002, French Spiderman Alain Robert succefully challenged the Chili Peak, barehanded.Now we are at the Zixia cave scenic area.Zixia Cave is actually not a really cave, but a canyon

[\'kænjən] surrounded by high red cliffs.There is one entrance to enter the canyon.It was said that the Zixia Cave is a mysterious allure [ə\'ljuə] .When the sunset shines on the red cliffs, it reflects thousands of rosy [\'rəuzi] cloud.The whole canyon is full of purple rays and mystery.Hence the name of Zixia Cave (Rosy Cloud Cave).After entering Zixia Cave you can hear brook [bruk] murmuring, bird singing happily and see splashing [splæʃ] waterfalls, green bamboo and blooming wild flowers.It was said that the True Man (Immortal[I’mɔ:təl] Man) of Zixia cultivated Taoism here.After enjoying the greatne of Langshan Mountain, now it’s time to enjoy the gentlene of Fuyi River.Originated from Cat mountain in Guangxi province, the Fuyi River gets through the whole Langshan Scenic Area.It is the mother river of Xinning county.The water of Fuyi River is so clean that you can see fish and sand under it.The sand in the beach is pure and white.The two sides are green bamboo and steep crags [kræg].

Now we can see the general-like rock in the distance, one the six scenic wonders of Langshan Mountain.It used to be a peak and turned into a pillar during the late stage of Danxia landform development.It stands 400m in height,40m in circumference [sə\'kʌmfərəns],still visible when you are 5km away.Hopefully, you shall have pleasant and unforgettable memories of the mountain.Welcome you back to Langshan Mountain for another sightseeing tour at your convenience.Thank you very much!

第12篇:上海新天地英文导游词另有豫园1

上海新天地

An overview of Shanghai Good morning ladies and gentleman , my English name is Alocasia, working for Shanghai China International Travel Service .Now I would like to give all of you a brief introduction of shanghai.Shanghai has a monsoon climate which is warm and humid , the average annual temperature is 16 degree Celsius.But you are arrived here in a high temperature, although you should keep calm.Generally speaking, Shanghai is a charming city where east meets west and yesterday meets tomorrow.We would like say that if you want to see the future of china, please come to shanghai.Shanghai is a big city which has been divided into two parts: Pudong and Puxi.Many years ago ,a popular saying indicative of the shanghainese [\'ʃæŋhai\'ni:z] attitude towards Pudong went, ”A bed in Puxi is better than a room in Pudong.” Now if we compare Shanghai to a dragon, Pudong is its head.You can find three tallest building in shanghai-the Oriental Pearl TV Tower, symbol of the city ; The 88-story Jinmao Tower and the 492-meter tall World Financial Center with the most expensive hotel-Park Hyatt Hotel inside.Also a typical example of shanghai-styled architecture is the Shikumen houses, which are a combination of European town houses and the chinese courtyard , incorporating the Chinese design with the western architecture.Up to now, shanghai is regarded as the five center of china, the financial, trading , transportation, conference and fashion centers.We have 11metro lines in shanghai, The transportation system is well supplied, we even have a maglev train, and its speed is 431 kilometers per hour.There will be a change every year and a big change every three years, welcome to shanghai explore this charming city .

Xintiandi Now we are in XinTianDi, which means” new heaven and earth.” This is a new entertainment spot as well as the new landmark of shanghai.As you know, shikumen, the unique architectural style, has been called a fusion of eastern and western cultures, once very popular in 1930s’.A typical shikumen building features a pair of black wooden doors framed by heavy stone, with an extravagant bronze handle on each of the doors.With the city’s development, the old shikumen is replaced by the new apartment step by step.Some people are worried that in 21st century, there will be no original shikumen houses in Shanghai any more.But fortunately, in xintiandi, shikumen has succeful survived.Shakespear said,”God gives woman one face , and the woman made themselves another.” XinTianDiis just like the night look of such a lady ,who is smart ,elegant and extremely beautiful.Actually XinTianDi is divided into two parts: the south Block and the North Block by Xingye road .In the south block , modern architecture is the motif while shikumen is an accompaniment .In the north ,preserved shikumen set a nostalgic tone , forming a splendid contrast with the modernity to the south .The two blocks are stuffed with modern restaurants, clubs, cafes and boutiques, on a delightful maze of cobbled streets.The modern facilities are acceorized with old bricks, stone gates and ornately carved wooden balconies from the dense warren of old courtyard houses that previously filled those blocks.What’s more, xintiandi’s night is extremely dynamic and colorful.Especially after 10 o’clock, people of different nationalities, of different colors, of different languages come here to enjoy the most beautiful night of shanghai.

上海新天地英文导游词,另有豫园。

第13篇:上海大观园导游词

“莫道红楼乃一梦,淀山建有大观园”。大观园

占地面积1,300多亩,已建成的“大观楼”,“潇湘馆”、“怡红院”“稻香村”等,或华丽、或朴拙、或清幽、或淡雅,处处体现了曹雪芹在《红楼梦》中所描绘的风韵和意境。

“……走不多远,则见崇阁巍峨,层楼高起,四面琳宫合抱,迢迢复道萦行。青松指檐,玉兰绕砌;金辉兽面。彩焕螭头”。眼前的大观楼,恰是如此,这里是元妃省亲时族人朝觐之所,正殿主楼的东西两 面,有含芳阁和缀锦阁,三座建筑以游廊相连,并与前庭的两庑相接。

旁边,则是戏台,是元妃游幸时观戏的地方。整个建筑群飞光流 彩,金碧辉煌。一派帝王邸宅的气势。大观楼东南,便是林黛玉居住的“潇湘馆”,从月洞门入,沿曲折游廊,经六角亭,便可看见黛玉所挂的鹦鹉架,跨过溪水上的水桥,可来到“有风来仪”主厅。而薛宝钗的“蘅芜院”,另是一番情致,院内不相干一株花儿,迎面太湖石玲珑好听娇,鱼儿在池中安逸地喷水。真可谓“蘅芜满净苑,萝藤助芬芳”了。 您正浏览的文章由第一'范文网www.daodoc.com整理,版权归原作者、原出处所有。

大观园内的“怡红院”一组建筑。跨进镌有“怡红快绿”匾额的院门,只见深宅重院,富贵典雅。绎芸轩前,植着芭蕉和海棠。西屋为袭人、晴雯等丫头的住所,东屋则是贾宝玉的卧房,花嵌砖绿,雕床描金,堂皇中又有点脂粉气。中间过厅,东西两屋,以碧妙橱和博古架相隔。今天,这里不仅发秀美旖旎的景色令人陶醉,还将以鲜美的鱼虾蔬果奉献给游人。在淀山湖风景区东面的关王庙,已开辟了一个游泳场。岸边芦苇摇动,远处水天一色,不等下水已令人到浑身舒畅。

第14篇:上海东方明珠导游词

上海东方明珠导游词范文

穿过延安东路隧道,我们就来到了上海第一新景区,说它新,不仅是指区内大多数景点都是建于最近十年来,也指景观外形新奇,文化内涵新颖,游客感受新鲜。东方位于上海浦东陆家嘴地区,西面与外滩万国建筑隔黄浦江相望,地理环境优越,现代交通网络发达。浦东新区的崛起应归于我国的改革开放政策。1990年4月18日,中国政府正式向全世界宣布开发浦东。陆家嘴金融贸易区规划面积为28平方公里,人口54万,是一个以金融贸易为主导产业得国家级开发区,同时也是发展商务旅游、会展旅游的理想之地,东方明珠景区就位于其中。都市风光的一个重要标志就上高楼大厦林立,东方明珠景区及周围地区有世界现代建筑不同风格的200多幢高楼大厦。以东方明珠广播电视塔、上海国际会议中心、金茂大厦为核心的办公楼区,总面积达700万平方米,集贸易、商业、现代生活设施于一体。它与浦西的外滩地区共同形成上海的中央商务区,成为上海\"一个龙头,四个中心\"的核心地区,被誉为浦东的cbd。东方明珠景区具体由东方明珠广播电视台、金茂大厦、上海国际会议中心、陆家嘴中心绿地、滨江大道、上海城市历史发展陈列馆、海洋水族馆、上海大自然野生昆虫馆、杨浦、南浦大桥、世纪大道和世纪公园。是一个集政治、文化、金融、商贸、餐饮、休闲观光于一体的上海的新旅游景区。

东方明珠塔坐落于浦东新区陆家嘴的嘴尖上,于1991年动工兴建,落成于1995年。塔的高度是468米,是亚洲第一高塔,世界第三高塔,仅次于加拿大多仑多电视塔(553米)和俄罗斯的莫斯科 奥斯坦金电视塔(533米)。东方明珠电视塔挺拔俊秀,是上海的标志性建筑,被列为上海十大新景观,同时被评为国家4a风景区。

站在塔前,首先映入我们眼帘的是\"东方明珠\"四个大字,不看题名大家能看出是谁的手迹么?大家可以在此摄影留念。接着我们来欣赏电视塔的外观,电视塔由3根直径9米的擎天立柱、太空舱、上球体、5个小球、下球体和塔座组成。并将11个大小不

一、高低错落的球体从空中串联到绿草地上,与周边国际会议中心的巨大球体构成了\"大珠小珠落玉盘\"的意境。

下而上的三颗巨型的钢结构的球体按照不同位置分下、中、上,三个球。下球直径50米,安装在擎天柱的68米到118米之间;中球直径为45米,安装在250米到295米之间;而上球是直径为14米的太空仓,置于335米到349米之间,整个结构浑然一体,表现了雄伟的力度和壮美的气势。大堂内设有10000平方米的商场和7部电梯,每部电梯可以载50个人,高速电梯每秒7米,10秒钟便离地68米,进入第一个大球,下球体,刚才告诉大家下球体直径是多少呀?对的,是一个直径50米的巨型钢结构球体,球内有8层,有环球之旅、遨游太空、儿童天地、时光隧道及观光环廊等游览项目。

从底层乘电梯到中球只需40秒钟,刚才跟大家说中球离地多少米?对的,安装在250到295米之间,离地263米。内分9层,其中6层是广播电视的发射机房,3层是观光层,观光平台可以容纳1600个人。

上球太空舱处于350米高处,刚才告诉大家直径是多少米?对的,14米,重50吨,用来接待贵宾观光,太空舱设有上海国际友好城市礼品展,从中可以了解各国文化,世界上180多个国家首脑曾先后光顾。

太空舱顶上,是总长118米的钢制天线杆,犹如一把倚天长剑。

在中球和下球之间,有6根横梁,中间镶嵌5个球体,直径12米。在259米设有空中邮局,游客可以在空中邮局,向亲朋好友寄发盖有纪念邮戳的各种信函,寄出一份空中祝福。

东方明珠另一个特点就是它的立体照灯系统,在电脑的控制下,可以根据天气的变化自动调节,产生1000多种的灯光变化。

目前,东方明珠电视塔年观光人数和旅游收入在世界各高塔中仅次于法国的艾菲尔铁塔而位居第二。

金茂大厦 位于浦东新区陆家嘴金融贸易区黄金地带,与著名外滩风景区隔江相望,和东方明珠遥遥相对。楼高420.5米,是中华第一高楼,也是世界第三高楼,仅次于马来西亚吉隆波 佩重纳斯大楼(450米)和美国芝加哥 西尔斯大厦(443.5米)。

大厦由中国金茂(集团)股份有限公司投资建设并经营管理,于1994年奠基,1999年全面开业。自下而上是地下室3层,裙房6层,主楼88层。

金茂大厦由美国著名的som建筑公司设计,达到四个世界一流:设计思想一流、科技含量一流、文化品位一流、建造质量一流。荣获过\"新中国50年上海经典建筑金奖\"第一名,等多项国内外大奖。大厦采用超高层建筑史上首次运用的最新结构技术,整幢大楼垂直偏差仅2厘米,楼的顶部的晃动连半米都不到,这是世界高楼中最出色的,还可以保证12级大风不倒,同时抗7级大地震。大厦的外墙由大块的玻璃组成,反射出似银非银、深浅不

一、变换无穷的色彩。

进入金茂大厦内部,我们首先看到的是一座中西合璧的大厅,圆拱式的门框,给人高大宽敞明亮的感觉,体现出一种超前的现代设计思路。

主楼3—50层是高级商务办公室,51—52层是机电设备发房,53—87层是目前世界上最高的五星级的金茂君悦大酒店,共设有555间客房,53层是钢琴吧,54层是咖啡厅,55层是中餐厅,56层是西餐厅,57层有世界最高的健身房、游泳池,82层是金茂君悦大酒店的总统套房,86层是金茂会员俱乐部,87层是七重天酒廊,这里是酒店中的酒店,豪华中的豪华。

88层观光厅,离地面高度为340.1米,从底层坐电梯上去只要45秒,一次可以乘坐35个人,速度达到每秒9.1米。大家还记得东方明珠高速电梯是每秒多少米么?对的,7米每秒。88层观光厅是目前国内最高最大的观光厅,已获得上海大世界吉尼斯总部颁发的证书,同时被评为国家4a风景区。总面积超过外滩一条街建筑面积之和的金茂大厦,是上海经济腾飞、中国改革开放的重要标志是一座世纪的颠峰。

上海国际会议中心 位于浦东新区滨江大道2727号,是上海的又一座标志性建筑,同时也是建国50周年,上海评出的十大经典建筑之一。它的建立填补了上海在国际性大型会议场所方面的空白,大大完善了城市综合服务的功能,对上海开展大型会战旅游活动,促进国际交流方面,起着越来越重要的作用。2001年举行的亚太经济组织(apec)会议的主会场就设在这里。

国际会议中心主楼10层。两颗镶嵌着世界地图的球体形的主建筑,特别引人注目。西面小球直径38米,面队外滩一面用红色标出一块中国地图形状。东面大球直径46.5米,表面是绿色地图图案,这两个球体象征着上海人民的广阔胸怀和良好愿望:让上海了解世界,走向世界,也让世界了解上海。两个圆球内以配套设施为主,设有餐厅、咖啡厅、游泳池、休息厅等。

800人会议厅是国际会议中心的主要会议场所。

滨江大道 位于陆家嘴700号,与浦西外滩隔江相望,全长1500米左右(大家还记得外滩是多少米么,1800多米),主要景点有,三泉嬉珠,欢乐广场,听涛观景,天地归一,宁静致远,情人低语,抚今思昔。其中世纪喷泉由追浪和海燕两个部分组成,两个方向各21个追浪,象征着浦东作为中国经济发展的龙头和兄弟省市你追我赶,奔向新世纪的情景。抚今思昔位于宾江大道的南端,,标牌下置放着4米多高的铁锚与雕塑相映衬,这只漂游过五大洲四大洋,经历了世界沧桑的巨型铁锚,表达了创业者的艰辛和对今天美好生活的讴歌。

陆家嘴中心绿地 位于浦东新区陆家嘴路160号,1992年开始兴建,1997年建成,1997年7月1日开放,也是为了迎接香港回归而开放。是上海规模最大的开放式草坪,有都市绿肺的美称。绿草地丛中的道路,勾勒出上海市花白玉兰的图案。道路中间的湖的形状如浦东的地图版块。湖畔的观景蓬主桅杆高28米,形状好象一只白色的海螺,又如一艘即将扬帆远航的船只,因人遐想。

上海城市历史发展陈列馆 设在东方明珠塔内,展示了近代上海城市发展的历史,它以建筑的形态和场景的方式反映了上海的历史。序馆部分,华亭溯源,用高科技动感的影视手法演示着6000年以前上海先民的生活劳动场景。第一馆,城厢风貌,展示的的明清时代上海老城厢的商业景象和民俗风情。是上海城700百历史中最神奇的一章,由风楼远眺,商船会馆,咸货行,酒店,豆腐铺,打铁铺,中药店,香烛店等组成。第二馆,开埠掠影,展示了上海这座城市的面貌因开埠而带来的文化,反映了五方杂处的不同阶层市民的生活。馆内主要景点有,吴淞海战,1850年外滩模型,租界与华界的栅栏,当铺石库门,霞飞路,徐汇天文台,世纪初的南京路等。第三馆,十里洋场,展示了近代上海崛起,成为远东重要城市,也反映了上海发展既繁荣又畸形的一面。主要景点有,老海关,十六浦码头与黄浦江,大世界,西洋镜,王开照相馆,圣三一堂,天蟾舞台等。第四馆,海上旧踪,重现了百年来在上海这座城市有过的昔日辉煌。主要景点有申江胜景园,张园,红礼拜堂,大华饭店,哈同花园,丹风楼图景,棚户区,市郊年夜等。

第15篇:上海豫园导游词

上海豫园导游词3篇

豫园位于黄浦江西岸繁华热闹的上海老城,北靠福佑路,东临安仁街,西面与上海城隍庙和豫园商城邻近,是举世闻名的江南古典园林,闻名中外的名胜古迹和游览胜地。下面是上海豫园导游词,仅供大家参考。

篇1:上海豫园导游词

早上好!女士们、先生们。大家昨晚睡提好吗?好极了。真对不起,昨晚行李送迟了。因为行李车坏了,我们只得再要了一辆。顺便问一下,你们行李打开了没有?怪不得外面阳光明媚。我们导游常说:\"客人把阳光装在包里带来了。\"为此我谢谢你们。好言归正传。早餐的我已宣布过日程安排,今天我们先去海老城,也就是豫园、豫园商场的所在地。

我们的车正行驶在外滩。诸位左侧就是著名的黄浦江。我们以后会到这儿来的。

为了节省时间,在没到豫园之前我先讲些中国园林和豫园的情况。

在中国,园林被分为三大类:皇家园林、私家园林和寺庙园林。豫园属于私家园林。中国园林有许多技巧,比如借景、障景等等。不过它们都由四个基本因素组成。这四个因素是水、植物、建筑和假山。大多数的私家花园是在江南,就是因为这儿多水源和适宜做假山的石。豫园是四百多年前明朝时建。园主姓潘,是个大官。他建此园是取悦于双亲,让他们安享晚年。所以豫园的\"豫\"字就取其豫悦之意。可惜的是他父母末能眼见豫园落成就去世了。清末,潘家衰弱,其后代变卖此园于当地行会。豫园之所以成为名胜,还另有一原因。1853年,上海爆发小刀会起义,园内一厅堂曾被用作指挥部。今天豫园是个必游之地。所以我建议到了那儿我们千万不要走散,最好大家寸步不离,好吗?

这儿是停车场。万一有人走散,请记住车号最后三个数字是121。我想最好不要发生这类事。我会举着小红旗,你们全陪张先生会殿后。大家准备好了没有?我们上路吧。下车时请注意自行车。

女士们、先生们,这座就是著名的九曲桥。为什么是九呢?因为是阳数最高的数。走在桥上,逗留时间就长。还可以从不同角度观赏风景。还有,据说鬼怪只能走直线,所以你不必为遇到鬼怪而担心。

在桥的中间,有座亭子,始建于清朝,大约在80多年前被改作一茶馆。老人们喜欢早晨来此,会会朋友,沏上一壶茶,聊聊天儿。一般他们喝的都是一种绿茶,叫做\"龙井\"。这个茶馆也是外国首脑常来之地。比如1986年英国女王伊丽莎白二世来上海,也亲临茶馆喝了茶。

确实,能在这儿喝上一壶也是一种享受。试想一下,在一个夏日,你来到茶馆,临窗而坐,俯视着开满荷花的绿池。迎面吹来阵阵凉风。在悠雅的江南丝竹声中,你提起紫砂壶,慢慢地呷上一口微温的\"龙井\"茶。你会觉得飘然若仙。

你们也想喝一壶?对不起,我还是不能让你们去。等我们看完豫园再做决定,行不行?

这儿就是豫园的入口。当你走进一个私家花园,视线总会被什么东西挡住,有时是假山,有时是这肃的照壁。这是园林一技巧,称之为障景。不让你一日了然,却让你看到一部分,然后才达到\"步移景易\"的效果。

这座堂叫\"仰山堂\"。大家知道,上海位于一冲积平原,市内无山、无林。所以此\"山\"就指对面那座假山。它高12米,重80吨。它过去乃至今天一直是个奇迹。因为四百多年前没有水泥和熟石膏,人们就用烹煮过的糯米,加上明矾和石灰,把石块粘起来。至今安然无恙。看见山顶的亭子吗?四百年前,这是上海城最高点。从那儿可看到黄浦江上的渔船、帆影,可这些今天只能在电影中见到了。你也仅能看见他们上移的头顶。因为盘旋的小径皆被树、石遮住。这实在是园艺大师张南阳的杰作。也被公认是本地最佳假山。

在假山之后,有座龙墙。这是本园一特色。总共有五条龙墙。这边走,我要带你们去个地方,那儿能清楚地看见另一条龙墙。

女士们、先生们,这就是我刚才说的那条龙墙。龙实际上是想像出来的动物。我们称自己为龙的传人。不知道大家是否读过赛珍珠的《龙籽》。如果看过的话,这儿很多东西令你觉得熟悉。请看这条龙,你会发觉这是个多种动物的综合体。你看它头似牛,眼似虾,角似......我看不太像牛。我们通常说角似鹿,身似蛇,鳞似鱼,爪似鸡或者鹰。请告诉我,你们看见几个趾。三个对。但一般龙应有五趾。为什么是三个呢?其中有一故事。以前,只有皇帝和皇室人员才配有龙的图案。园主潘允端用了龙做墙,他有野心。不知怎么,皇帝得知此事,便派人来调查。潘允端得悉后,立即令人敲下两个趾。当朝延官吏一到,园主说:\"瞧,这本不是龙,只有三趾。\"真是个聪明人,不然他性命难保。

你们说想拍一集体照。我看以龙墙为背景,这可是最佳的地方,我来替你们拍,别忘了说\"Cheese\"。

这儿我们可看见三块石头。中间那块称作\"玉玲珑\"。这并非是玉,但是挺有名,叫太湖石,外型是由水侵蚀而成。这原来是给宋微宗的贡品。宋微宗广收奇花异石,称\"花石纲\"。可怎么会到这儿来的呢?原来,在运往当时京都遗失了。多年之后,又成了地地方官绅的玩物。后来他把该石送给潘允端做嫁妆,因为潘的兄弟娶了他女儿。玉玲珑因有\"瘦、透、皱、漏\"等特点而著称。假如你自上而下倒水。它72孔孔孔犹如小瀑布;如你在下方燃香,它72孔孔孔烟香缥缈,非常美丽。园主以前常凝视此石多时,留连忘返。这也是园林功效之一,一个景物使你沉思,结果达到情晚合一的境界。

豫园之游就到此结束,希望胸们喜欢它。最后,大家必须做出选择:是喝茶还是购物。我看,还是举手表决。有多少人想品茶?哈,全都想去?!什么?我愿不愿去?说实话,这正合我意。那么我们还等什么呢?大家走吧!

篇2:上海豫园导游词

早上好!女士们、先生们。大家昨晚睡提好吗?好极了。真对不起,昨晚行李送迟了。因为行李车坏了,我们只得再要了一辆。顺便问一下,你们行李打开了没有?怪不得外面阳光明媚。我们导游常说:\"客人把阳光装在包里带来了。\"为此我谢谢你们。好言归正传。早餐的我已宣布过日程安排,今天我们先去海老城,也就是豫园、豫园商场的所在地。

我们的车正行驶在外滩。诸位左侧就是著名的黄浦江。我们以后会到这儿来的。

为了节省时间,在没到豫园之前我先讲些中国园林和豫园的情况。

在中国,园林被分为三大类:皇家园林、私家园林和寺庙园林。豫园属于私家园林。中国园林有许多技巧,比如借景、障景等等。不过它们都由四个基本因素组成。这四个因素是水、植物、建筑和假山。大多数的私家花园是在江南,就是因为这儿多水源和适宜做假山的石。豫园是四百多年前明朝时建。园主姓潘,是个大官。他建此园是取悦于双亲,让他们安享晚年。所以豫园的\"豫\"字就取其豫悦之意。可惜的是他父母末能眼见豫园落成就去世了。清末,潘家衰弱,其后代变卖此园于当地行会。豫园之所以成为名胜,还另有一原因。1853年,上海爆发小刀会起义,园内一厅堂曾被用作指挥部。今天豫园是个必游之地。所以我建议到了那儿我们千万不要走散,最好大家寸步不离,好吗?

这儿是停车场。万一有人走散,请记住车号最后三个数字是121。我想最好不要发生这类事。我会举着小红旗,你们全陪张先生会殿后。大家准备好了没有?我们上路吧。下车时请注意自行车。

篇3:上海豫园导游词

豫园位于黄浦江西岸繁华热闹的上海老城,北靠福佑路,东临安仁街,西面与上海城隍庙和豫园商城邻近,是举世闻名的江南古典园林,闻名中外的名胜古迹和游览胜地。豫园是著名的江南古典园林,豫园始建于明嘉靖年间,有明代四川布政使潘允端所建,至今已有400多年的历史。

一走进豫园就仿佛置身于明末清初之时,随着人流,渐渐的就走进了个大约能容纳近几千余人的小广场,站立在广场间,中央有个扇展,扇面的字画,有的波澜起伏,有的神采飘逸,有的柔中有刚。

环顾四周那8层的天裕楼楼顶是凝晖楼,人们站在这画栋雕梁的阁楼上眺望,欣赏这如诗入画的美景正面是華宝楼,每当逢年过节人们就欢坐此地观赏楼阁好戏,身后是合业楼也就是有名的小吃广场。小广场东面是城隍庙,每年的\"三巡日\",即城隍神出巡的日子,上海城内居民家中十室九空,居民全部在城隍娘娘圣诞(三月二十八),上海城隍庙内包括庙附近的商家全部张灯结彩,为城隍神欢庆圣诞,庙内香火旺盛,流光异彩,璀璨瑰丽,宛若仙境。若是恰逢假日,更会形成游客云集,行人如织,人气鼎盛的场面。

随着人流我来到城隍庙对面的个大门,大门旁的两根石柱上挂着一幅邵華澤的对联:古邑獨鍾潘公明神,熔鑄百年精華;申城偏愛老廟新宇,再造世紀輝煌。

这时我已陶醉在这美不胜收的景色中了,不知不觉的来到了九曲桥,桥上人流熙熙攘攘,桥下鱼翔底,静静的湖面上布满了碧翠欲滴的荷叶,像是插满了密密麻麻的翡翠扇似的,把湖面盖得严严实实。湖面上浮游着斑斓的色彩,好像谁在下面撒下一串珍珠。当微风徐徐地吹过,湖面上微微荡起的细碎涟漪,仿佛一匹新缎折出的轻皱,格外绚丽悦目。

园里的围墙,蜿蜒起伏,顶上饰以龙头,并用瓦片组成麟状,象征龙身,一垛墙如居龙游动,称为龙墙。在我国古代,龙是封建帝王的象征,是不能随便用在建筑物上作装饰的。豫园在建龙墙时已是清末,而且\"龙\"只有三,四个爪子,是为了避去\"五爪金龙\"之嫌。点春堂是1853年上海小刀会起义军城北指挥所。玉玲珑是立在玉华堂前的一块高约4米、玲珑透剔的巨石。据说是宋代花石岗遗物。豫园的主要建筑是三穗堂,建筑宽敞,是当年主人举行筵宴的地方。此外,园中值得观赏的还有一对元代铁狮,300多年的老藤和一株四百多岁的银杏。

它那古老悠久的历史渊源,色郁味醇的民族风格,使得豫园成为上海最为著名的旅游景区。

第16篇:上海外滩导游词

上海外滩的江面、长堤、绿化带及美轮美奂的建筑群所构成的街景,是最具有特征的上海景观。1995年被评选为“90年代上海十大新景观”之一。下面是小编带来的上海外滩导游词,仅供大家参考。上海外滩导游词篇一:

亲爱的游客,我们的车子行驶在延安东路高架上,还有十五分钟就到了上海的著名景点外滩了。

我在此向大家介绍一下外滩景区的概况。外滩是上海的窗口,是上海的像征,是上海历史的凝聚。他集中体现了上海作为中国最大的经济中心城市,国际现代化大都市的特点。又能体现出上海作为历史文化名城的特点。外滩景区是自然景观和人文景观相融合的风景区,又是西方古典风情与中国现代风情相得益彰的风景区,也是中国近代文化与现在文化交相辉映的风景区。外滩位于上海母亲河黄浦江与苏州河的交汇处,与东方明珠景区隔江相望。它北起外白渡桥,南至新开河中山东一路中山东二路地区全长约1800多米地形呈新月形。在它西面有北京东路南京东路九江路汉口路福州路广东路延安东路金陵东路等几条各具特色的重要道路,它们是建设和发展外滩景区的重要支架。

外滩原是在上海城厢外,东北面的沿江滩地。旧时俗称:黄浦滩。1843上海开阜后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这一地区,于1845年以上海道台颁布的所谓〈上海土地章程〉为依据划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南面划定亩土地为法租界。随后两国沿江开筑道路,称黄浦路,黄浦滩路。

100年后也就是1945年,为了纪念伟大的革命先驱孙中山先生才改名为中山东一路。二十世纪二三十年代,沿江修筑起了二十多栋巍峨参差,各具特色的世界各国古典风格的建筑。并在此地区开设了110多家银行等经融机构,使之成为当时远东最大的经济中心。百年沧桑,上海政府于1992—1993年间对这一地区进行了大规模的改造。将原来的马路扩建成十车道的宽阔道路,并在北面建起来造型独特的吴淞路闸桥以此减轻外白渡桥的重负。随后又建起了延安东路高架,使该地区的交通更为通畅,更展现了国际化大都市的强劲活力。

沿江则修建起防汛墙和绿色长廊,各类雕塑和建筑小品坐落其间更使得外滩诗情画意。站在黄浦江边的观景台上,江风拂面,江面波涛粼粼,百舸争流,江上海鸥高低飞翔,可一览大城市港口的绚丽风光。隔江而立的东方明珠广播电视塔耸入云宵,国际会议中心造型优美,金茂大厦。中银大厦等跨世纪的摩天大楼更是欲与天工试比高,以及南浦大桥,杨浦大桥宏伟的气魄更使外滩借得美景。亲爱的游客们想必大家在此时已经很想一览外滩的壮丽风光了吧,那下面由我带领大家一起浏览外滩风景区。亲爱的游客门,现在我们站在外滩的观景台上,西面就是著名的:万国建筑博览风景线,北面可以看到绿树成阴的绿色长廊,黄浦公园和人民英雄纪念碑也在北面。隔江眺望则能看到陆家嘴经融区的摩天大楼建筑群。下面我将重点给大家讲解世界著名的万国建筑博览风景线。大家可以看到从延安东路高架下来一直到北面的外白渡桥,在中山东一路的西面成一字排开的20多栋西方古典风格的建筑,他们构成为了万国建筑博览风景线。

使上海成为当时世界建筑大师们竞相表现自身价值,展示自己不风身手的大舞台。其时大量外国建筑师的登陆,先期留学欧美的中国建筑师的回归,给上海带了西方先进的建筑理念和技术,当然也使得当时建造成的上海近代建筑渗透了西方建筑的影响。所以当时上海的近代建筑呈现出一派欣欣向荣的景象,留下了一大批价值连城的文化遗产。目前为止世界上还没有一个国家的城市能像上海一样拥有如此规模庞大。精美,技术精湛的近代建筑群。其中万国建筑博览风景线就是上海最为集中的近代建筑群。先写到这里吧!

上海外滩导游词篇二:

现在我们来到上海黄浦江畔的外滩,首先,我对各位的参观游览外滩表示欢迎,并预祝各位旅游愉快。

新外滩共有五条旅游路线,在您的左手边是被誉为“万国建筑博览”的壮观建筑群和宽敞的中山路,您的右手边是波光粼粼的黄浦江以及前程似锦的浦东陆家点缀金融贸易区,眼前为新颖独特的观光游览区。这建筑群、中山路、观光区、黄浦江、陆家嘴仿佛乐谱中的五线谱,勤劳上海人民则好似串串间符,正组成最新最华美的乐章,欢迎着各位来宾的光临。

地粉才能叫外滩呢?简单的说,它过去曾是上海老城厢外的一块芦苇丛生的荒滩地。

眼前这些具有欧洲文艺复兴时期风格的建筑,虽然不是出自同一个设计之手,也不是建造于一个年代,但它们的建筑格调是那么的和谐统一,宛然天成。从金陵东路外滩到外白渡桥长仅1.5公里的弧线上,高低错落,鳞次栉比地矗立着52幢风格各异的建筑,有英国式的、法国式的、古希腊式的等等。当年许多外国银行、总会、领事馆等云集于此,有东方“华尔街”之称,形成旧上海半殖民地半封建社会的一个历史缩影。

各位请看,新外滩2号东风饭店,过去曾是十分闻名的英国总会,它是一座典型的英国古典式建筑。楼高有6层(连地下室),楼顶南北两端各设瞭望亭一座,内部装饰极为华丽。一层楼酒吧间当年曾因拥有110.7英尺的东方最长的酒吧柜而骄傲一时,如今美国的肯德基快餐厅设在里面。

新外滩12号以前是大名鼎鼎的“汇丰银行”,该建筑建于1923年,属仿古希腊式的圆顶建筑。大楼为接近正方形的矩形建筑,高5层,加上顶部一半球形层顶菜有7层,钢框架结构。楼内装饰十分讲究,设有美、英、法、俄、日等国各种接待室。这座建筑英国人曾自诩为“从苏伊士运河到远东白令海峡”的一座最为讲究的建筑。

紧邻汇丰银行旁边的那幢建筑是上海海关大楼,为19世纪复古主义的建筑,建于1927年,为当今世界所罕凶。大楼上面的大钟四周均可看到走时,每隔15分钟奏响一段短曲,钟声悠扬深沉,声闻10里。

汇丰银行大楼和海关大楼都出于英国设计家威尔逊之后,上海亲切地称它们为“姐妹楼”,目前仍是上海的重要标志之一。

南京东路口的两幢大楼均称为和平饭店。坐南朝北的这幢楼建于1906年,当时称汇中饭店,是上海现存最早的一个饭店。它可作为一座历史建筑,属英国文世复兴式。该楼的最大特点是立面彩红砖做腰线,白墙砖做贴面,远远望去既庄重典雅,又别具风格,实属一座难得的佳作。

外滩的这些建筑,都是中国劳动人民勤劳智慧的结晶,同时也反映了西方殖民者对上海的掠夺和侵略。如今为了让人们了解这些建筑的历史,每幢大楼门前均挂有中英文对照的铭牌。

对于外滩,上海人给她的称呼也随着时间的流逝而改变。上海人把解放前的外滩叫旧外滩,解放后称作外滩,现在人们赞她为新外滩。历史上发生过多次抢占外滩的情景,但每次都有着完全不同的历史意义。自党的十一届三中全会以来,中国改革开放的战略重心也由南而北,浦东的开发和振兴使上海走到了全国改革开放的最前沿。春风吹醒了沉睡多年的上海外滩,中外金融机构也纷纷抢占外滩。上海作出了“清巢引凤”的重大举措,将外滩金融街房屋大置换,吸引海内外的“老顾客”重新前来落户,再显远东“华尔街”的风采。

外滩是上海的象征,也是中外游客必到之处。但在以前由于道路狭窄、行人车辆拥挤不堪,严重影响了外滩整体形象。为了改变处滩的面貌,上海人民政府把外滩作为重点加以改造。眼前这条马路称中山一路,是为了纪念中国民主革命的先驱孙中山先生而命名的,也是外滩综合改造的一部分。该路全长826米,宽45米,设6至10个车道。这条宽阔的交通线不仅仅限于外滩一带,它伴随着改革开放的步伐不断延伸,北起江湾五角场,南抵南浦大桥。到下个世纪初,这条南北走廊长达15公里,将成为上海旅游观光的标志性景观。

我们现在走的这条滨江大道颇有特色。它不但集文化、绿化于一体,而且早晨是人们习文练武的好地方,白天是国内外旅游者观光游览的天地,晚上则是对情侣谈情说爱的理想场所,听说有许多外国朋友都慕名前来体验生活呢。

各位来宾,漫步在新外滩观光区,您是否感觉到,新外滩不仅面貌焕然一新,而且在热闹繁华中透出浓郁的艺术气息。大家请看:在延安东路外滩设置主题为“为了明天”的艺术景观,以6根圆柱相拥抱,与具有80多年历史的气象信号台相组合成为一组对景。海关大楼与电子瀑布钟也是颇有新意的对景。电子瀑布钟呈阶梯式,长27米,高3.5米,设10全台阶。整个操作过程均由电脑控制,约有1000多个喷头水柱组成各种颜色的阿拉伯数字,使世界各地既是那么的遥远,双是多么的亲近。观光区名副其实地成了一条容纳百川,兼容并蓄的海派特色文化的风景线。

黄浦公园面对的就是闻名海内外的黄浦江。“月上黄龙浦水黄”,十分生动地描绘了黄浦江水的颜色。改善浦江是上海的母亲河,它发源于无锡太湖,是上海境内最长、最宽、最深的一条河流,全长114公里;平均宽度400米,深7至9米。它的原名叫东江,又有春申江,黄歇江等别称。相传在2000多年以前,上海当时属楚,那时楚国有位大将叫黄歇,他很有治国才能,被楚王任命为宰相,并封为“奉申君”,管辖上海这块土地。由于当时东江上游淤塞,,他就带领上海人民进行疏浚,并且修正了航道,使上海的水上交通和农业得到很大的发展,后人为了纪念黄歇的功绩,就把东江改称为“春申江”和“黄歇浦”,直到南宋时期才正式定名为“黄浦江”。

远眺对岸,浦东陆家嘴金融贸易区与浦西外滩遥遥相望,其功能为金融、贸易和对外服务,它将是新上海的核心与象征。“东外滩”滨江大道,总长2500米,集旅游、观光和娱乐等为一体,沿道设有6个颇具特色的广场。虽然现在只闻到隆隆的打桩声,但声声入耳,是五线谱上最华丽的乐章,预报着外滩更美好的未来。

上海外滩导游词篇三:

今天我要带大家游览的地方是上海著名的金融一条街,有万国建筑博览群之称的外滩,它是百年上海的一个影子,也是旧上海资本主义的写照。那现在大家就随我一起找寻下这片浦江土地吧。

外滩位于黄浦江和苏州河的交汇处,与浦东陆家嘴金融区隔江相望。它北起北苏州路南至金陵东路,长约1800米,地形呈新月形。

外滩原来是上海城厢外北面的沿江滩地,旧时俗称黄浦滩”,筑路后,名为黄浦路,1945年更名为中山东一路。那黄浦江的名字又是由何而来的呢?早在春秋战国时期,楚国有个十分有威望的人叫春申君,浦江这一带是他的领土,故上海简称申”,春申君名叫黄歇所以就叫黄浦江。它是发源与浙江安吉的龙王山,全长114公里,平均水深14米。但并不是从龙王山算起的,是从上海的淀山湖一直流往吴淞口来最后注入长江,期间经过10个区。那有人会问我黄浦江的水为什么是黄的呢?我就简单的和大家解释下。其实有三个原因。第一是因为黄浦江江底的泥土是壤土,壤土是介于泥土和沙土之间的一种土质,是又有泥又有沙的。第二是因为它流入的时候经过10个区,所以经过了一定的污染。第三是因为长江水的回流把一定量的沙土带了进来。基于以上三种原因所以黄浦江的水是黄的。

1843年上海开放后,英国第一任驻沪领事巴富尔,看中了外滩一带地方,在1845年以上海道台公布的所谓上海土地章程”为根据,划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南侧划得986亩土地为法租界。但临江而立的巍峨参差、的世界各国风格的建筑群,是到上世纪初,特别是在二十、三十年代才建造起来的。它从这一时期起,逐步成为远东最大的经济中心的象征。经过百年历史沧桑的外滩,在1992—1993年大规模的改造工程后,旧貌换新颖,景色更为迷人,被中外游客评为上海最喜爱的风景点”。

那我们就连着这几条线,把外滩迷人的风景尽情的欣赏下吧。

走到这里,我们先看下对面那幢不起眼的房子,它位于中山东一路和金陵东路口。现在看起来十分的不起眼,但在解放前他是上海比较高级的公寓房,里面的房间布置相当豪华,每个房间都有20平方左右,而且有独立的卫生设备,它是专门给在外滩工作的高级职员居住的。郭沫若先生在日本和他第2个老婆安娜生的儿子也在这里居住过。

首先我们在这里揭开外滩序曲的是这座具有86年历史被人们称为阿脱奴婆”式的气象台。他建于1907年的3月9日,他统高50米,包括上面的天线等,塔的实际高度为36.8米。这个塔原先并不是在这个位置上的,因为92年外滩改建的时候马路拓宽,修建新的防汛墙,基于这个天文台历史悠久,而且十分有价值,就把他从原来的位置向东北面整体移位20米,并对他进行装修。他在以前的作用是他可根据徐家汇气象信号台测得的气象信息。每天5次在塔顶桅杆上悬挂各种形状的标志,向往来船只告示吴淞口外的风浪和海浪等气象信息,以保证航行安全。另外在桅杆上有一只可以上下升降的大球,每天中午11:45分,球升到桅杆一半的高度,11:55分又将球升到顶端,12点正又将球升到原来的位置向往来的市民、船员报时,所以他也是中国出现的第一座报时台。但随着现代划信息传播科学的发展,它也只能退休”了,现在是外滩的历史陈列馆,有兴趣的话大家可以进去参观一下。

第17篇:上海豫园导游词

豫园,位于上海市老城厢的东北部,北靠福佑路,东临安仁街,西南与上海老城隍庙毗邻,是江南古典园林,始建于明代嘉靖、万历年间,占地三十余亩。下面是小编收集整理的上海豫园导游词,欢迎借鉴参考。上海豫园导游词(一)

在中国,园林被分为三大类:皇家园林、私家园林和寺庙园林。豫园属于私家园林。中国园林有许多技巧,比如借景、障景等等。不过它们都由四个基本因素组成。这四个因素是水、植物、建筑和假山。大多数的私家花园是在江南,就是因为这儿多水源和适宜做假山的石。豫园是四百多年前明朝时建。园主姓潘,是个大官。他建此园是取悦于双亲,让他们安享晚年。所以豫园的”豫”字就取其豫悦之意。可惜的是他父母末能眼见豫园落成就去世了。清末,潘家衰弱,其后代变卖此园于当地行会。豫园之所以成为名胜,还另有一原因。1853年,上海爆发小刀会起义,园内一厅堂曾被用作指挥部。今天豫园是个必游之地。所以我建议到了那儿我们千万不要走散,最好大家寸步不离,好吗?

这儿是停车场。万一有人走散,请记住车号最后三个数字是121。我想最好不要发生这类事。我会举着小红旗,你们全陪张先生会殿后。大家准备好了没有?我们上路吧。下车时请注意自行车。

女士们、先生们,这座就是著名的九曲桥。为什么是九呢?因为是阳数最高的数。走在桥上,逗留时间就长。还可以从不同角度观赏风景。还有,据说鬼怪只能走直线,所以你不必为遇到鬼怪而担心。

在桥的中间,有座亭子,始建于清朝,大约在80多年前被改作一茶馆。老人们喜欢早晨来此,会会朋友,沏上一壶茶,聊聊天儿。一般他们喝的都是一种绿茶,叫做”龙井”。这个茶馆也是外国首脑常来之地。比如1986年英国女王伊丽莎白二世来上海,也亲临茶馆喝了茶。

确实,能在这儿喝上一壶也是一种享受。试想一下,在一个夏日,你来到茶馆,临窗而坐,俯视着开满荷花的绿池。迎面吹来阵阵凉风。在悠雅的江南丝竹声中,你提起紫砂壶,慢慢地呷上一口微温的”龙井”茶。你会觉得飘然若仙。

你们也想喝一壶?对不起,我还是不能让你们去。等我们看完豫园再做决定,行不行?

这儿就是豫园的入口。当你走进一个私家花园,视线总会被什么东西挡住,有时是假山,有时是这肃的照壁。这是园林一技巧,称之为障景。不让你一日了然,却让你看到一部分,然后才达到”步移景易”的效果。

这座堂叫”仰山堂”。大家知道,上海位于一冲积平原,市内无山、无林。所以此”山”就指对面那座假山。它高12米,重80吨。它过去乃至今天一直是个奇迹。因为四百多年前没有水泥和熟石膏,人们就用烹煮过的糯米,加上明矾和石灰,把石块粘起来。至今安然无恙。看见山顶的亭子吗?四百年前,这是上海城最高点。从那儿可看到黄浦江上的渔船、帆影,可这些今天只能在电影中见到了。你也仅能看见他们上移的头顶。因为盘旋的小径皆被树、石遮住。这实在是园艺大师张南阳的杰作。也被公认是本地最佳假山。

在假山之后,有座龙墙。这是本园一特色。总共有五条龙墙。这边走,我要带你们去个地方,那儿能清楚地看见另一条龙墙。

女士们、先生们,这就是我刚才说的那条龙墙。龙实际上是想像出来的动物。我们称自己为龙的传人。不知道大家是否读过赛珍珠的《龙籽》。如果看过的话,这儿很多东西令你觉得熟悉。请看这条龙,你会发觉这是个多种动物的综合体。你看它头似牛,眼似虾,角似……我看不太像牛。我们通常说角似鹿,身似蛇,鳞似鱼,爪似鸡或者鹰。请告诉我,你们看见几个趾。三个对。但一般龙应有五趾。为什么是三个呢?其中有一故事。以前,只有皇帝和皇室人员才配有龙的图案。园主潘允端用了龙做墙,他有野心。不知怎么,皇帝得知此事,便派人来调查。潘允端得悉后,立即令人敲下两个趾。当朝延官吏一到,园主说:”瞧,这本不是龙,只有三趾。”真是个聪明人,不然他性命难保。

你们说想拍一集体照。我看以龙墙为背景,这可是最佳的地方,我来替你们拍,别忘了说”Cheese”。

这儿我们可看见三块石头。中间那块称作”玉玲珑”。这并非是玉,但是挺有名,叫太湖石,外型是由水侵蚀而成。这原来是给宋微宗的贡品。宋微宗广收奇花异石,称”花石纲”。可怎么会到这儿来的呢?原来,在运往当时京都遗失了。多年之后,又成了地地方官绅的玩物。后来他把该石送给潘允端做嫁妆,因为潘的兄弟娶了他女儿。玉玲珑因有”瘦、透、皱、漏”等特点而著称。假如你自上而下倒水。它72孔孔孔犹如小瀑布;如你在下方燃香,它72孔孔孔烟香缥缈,非常美丽。园主以前常凝视此石多时,留连忘返。这也是园林功效之一,一个景物使你沉思,结果达到情晚合一的境界。

豫园之游就到此结束,希望胸们喜欢它。最后,大家必须做出选择:是喝茶还是购物。我看,还是举手表决。有多少人想品茶?哈,全都想去?!什么?我愿不愿去?说实话,这正合我意。那么我们还等什么呢?大家走吧!

上海豫园导游词(二)

豫园位于上海市老城厢的东北部,北靠福佑路,东临安仁街,西南与上海老城隍庙毗邻,是江南古典园林,名胜古迹和游览胜地。

园内有江南三大名石之称的玉玲珑、1853年小刀会起义的指挥所点春堂,园侧有城隍庙及商店街等游客景点。

豫园在1961年开始对公众开放,1982年被国务院列为全国重点文物保护单位。

豫园原是明代的一座私人园林,始建于嘉靖、万历年间,截止2015年已有四百余年历史。

园主人潘允端,曾任四川布政使。其父潘恩,字子仁,号笠江,官至都察院左都御史和刑部尚书。潘家是当时上海的望门大族。1553年(明嘉靖三十二年),长达九里的上海城墙建成,使及东南沿海的倭患逐渐平息,二十余年来生命财物经常受到威胁的上海人民稍得安定,社会经济得到恢复并开始繁荣。士大夫们纷纷建造园林。

潘恩年迈辞官告老还乡,潘允端为了让父亲安享晚年,从1559年(明嘉靖己未年)起,在潘家住宅世春堂西面的几畦菜田上,聚石凿池,构亭艺竹,建造园林。经过二十余年的苦心经营,建成了豫园。\"豫\"有\"平安\"、\"安泰\"之意,取名\"豫园\",有\"豫悦老亲\"的意思。

豫园当时占地七十余亩,由明代造园名家张南阳设计,并亲自参与施工。古人称赞豫园\"奇秀甲于东南\",\"东南名园冠\"。

潘允端晚年家道中落。1601年(明万历二十九年)潘允端去世,潘氏家庭日趋衰微,无力承担园林修缮和管理所需的巨大开支。明朝末年,豫园为张肇林所得。其后至1760年(清乾隆二十五年),为不使这一名胜湮没,当地的一些富商士绅聚款购下豫园,并花了二十多年时间,重建楼台,增筑山石。因当时城隍庙东已有东园,即今内园,豫园地稍偏西,遂改名为西园。

1860年(清咸丰十年),太平军进军上海,满清政府勾结英法侵略军,把城隍庙和豫园作为驻扎外兵场所,在园中掘石填池,造起西式兵房,园景面目全非。清光绪初年(1875年)后,整个园林被上海豆米业、糖业、布业等二十余个工商行业所划分,建为公所。至解放前夕,豫园亭台破旧,假山倾坍,池水干涸,树木枯萎,旧有园景日见湮灭。

1956年起,豫园进行了大规模的修缮⑽,历时五年,于1961年9月对外开放。现豫园占地三十余亩,楼阁参差,山石峥嵘,树木苍翠,以清幽秀丽,玲珑剔透见长,具有小中见大的特点,体现出明清两代江南园林建筑的艺术风格。

豫园1959年列为市级文物保护单位,豫园于1961年开始对公众开放,1982年2月由国务院公布为全国重点文物保护单位。

萃秀堂建于清乾隆二十五年(1760年),深隐于大假山北麓,面临峭壁,北倚高墙,古木交柯,佳卉盈庭,环境清幽淡雅,静坐堂中推窗便可近观大假山景。现设古玩店。

\"渐入佳境\"语出《晋书?顾恺之传》,这里有引人入胜之意。游廊石板铺地,中为小桥,两侧有鹅项靠,可以坐观山光水色。廊中间竖一太湖石立峰,高约2。3米,亭亭玉立,故名\"美人腰\"。

元代铁狮位于\"渐入佳境\"游廊前。左雌右雄,铸造于1290年,底座上有款识:\"章德府安阳县铜山镇匠人赵璋\"、\"大元国至元廿七年岁次庚寅十月廿八日\"。

大假山用数千吨浙江武康黄石建成,由明代著名叠山家张南阳精心设计堆砌,也是他唯一存世的作品。山高约14米,潘允端在《豫园记》中对大假山的评价是:\"峻颇惬观赏\"。

仰山堂为五楹,北有回廊,曲槛临池,可以坐憩堂内有录自晋王羲之《兰亭序》的\"此地有崇山峻岭\"匾额。卷雨楼名取自初唐诗人王勃《滕王阁》诗句\"珠帘暮卷西山雨\"。

三穗堂是清乾隆二十五年(1760年)改建西园时所建,高9米,是园中的主要建筑之一。在清代,这里是官府庆典和\"宣讲圣谕\"之处,也是地方上文人士绅聚会活动的场所。

银杏树高达21米,枝叶茂密,相传为建园时园主人手植,已四百多年。

万花楼下四角有梅兰竹菊图案漏窗四幅楼南面有湖石假山。四周多回廊曲槛,廊旁的白色粉墙边,依墙缀以石峰,栽植翠竹。

复廊东端有一小轩,在这里探首俯视则清泉如镜,隔崖相望则石峰壁立,面山对水,有古人\"观山观水两相宜\"的情趣,故名两宜轩。北面有建筑名亦舫,形状如古代之船舫。

复廊,中间用墙分隔,两边皆可行走。墙上开设着形状不同的漏窗,从漏窗中左顾楼台掩映,右望溪流峰石,宛如图画小品。廊西端连以方亭,亭中有匾,上题\"会心不远\"。

鱼乐榭周围古木参天,凭栏可观池中游鱼。榭前小溪上的隔水花墙体现了江南园林小中见大的特点。小溪长仅数丈,花墙把小溪隔而为二,墙上开设漏窗和半圆洞门。从鱼乐榭旁有一株已度过三百多个春秋的紫藤,每年初春时节,枝条上绽满白色的小花。

和煦堂与点春堂隔水相望,堂呈方形,周围开敞。堂内陈列的一套家具,包括桌、椅、几和装饰用的凤凰、麒麟,都用榕树根制作,已有上百年历史。旁有石蹬通向听鹂亭。

\"打唱台\",也叫\"凤舞鸾吟\"。戏台依山临水,台前的垂檐,雕刻细腻,涂金染彩。戏台四面的石柱上,分别有描绘春夏秋冬四季景色的对联。

点春堂东南有湖石假山抱云岩,水石缭绕,洞壑幽深。山上有双层楼阁;上层名快楼,下层称延爽阁。从快楼朝南而下,还有静宜轩、听鹂亭,周围绕以花墙,自成小院。

穿云龙墙位于点春堂西,龙头用泥塑成,龙身以瓦作成鳞片。园中另外还有几处龙墙:大假山后有卧龙,和煦堂西有双龙戏珠,内园\"可以观\"前有眠龙,各具特色。

点春堂整座建筑为五开间大厅,扇上雕戏文人物,梁柱花纹造型奇特,饰以金箔。堂后有临池水阁,上有匾额曰\"飞飞跃跃\"。点春堂建于清道光初年,曾为福建籍花糖洋货商人在沪祀神议事之^所,俗称\"花糖公墅\"。小刀会起义时,这里是起义军的城北指挥部,小刀会领袖之一太平天国统理政教招讨左元帅陈阿林在此办公,发布政令,称\"点春堂公馆\"。起义失败后,点春堂遭到严重破坏,清同治七年(1868年)又集资重修,历时四载完工。现堂中挂晚清画家^任伯年的巨幅国画《观剑图》。画两边是书法家沈尹默书写的对联:\"胆量包空廓,心源留粹精\"。堂内还陈列着起义军使用的武器、自铸的钱币日月钱以及发布的文告等文物。

流觞亭,因其两面临水,取《兰亭序》\"流觞曲水\"之意。亭侧有三曲板桥,贴水而筑。三曲板桥西是浣云假山。山以湖石堆成,北倚得月楼,西临清泉。山洞盘桓,循洞可达山顶,洞内有泉,涧溪水从洞内流出。

上海豫园导游词(三)

豫园位于黄浦江西岸繁华热闹的上海老城,北靠福佑路,东临安仁街,西面与上海城隍庙和豫园商城邻近,是举世闻名的江南古典园林,闻名中外的名胜古迹和游览胜地。豫园是著名的江南古典园林,豫园始建于明嘉靖年间,有明代四川布政使潘允端所建,至今已有400多年的历史。

一走进豫园就仿佛置身于明末清初之时,随着人流,渐渐的就走进了个大约能容纳近几千余人的小广场,站立在广场间,中央有个扇展,扇面的字画,有的波澜起伏,有的神采飘逸,有的柔中有刚。

环顾四周那8层的天裕楼楼顶是凝晖楼,人们站在这画栋雕梁的阁楼上眺望,欣赏这如诗入画的美景正面是华宝楼,每当逢年过节人们就欢坐此地观赏楼阁好戏,身后是合业楼也就是有名的小吃广场。小广场东面是城隍庙,每年的“三巡日”,即城隍神出巡的日子,上海城内居民家中十室九空,居民全部在城隍娘娘圣诞(三月二十八),上海城隍庙内包括庙附近的商家全部张灯结彩,为城隍神欢庆圣诞,庙内香火旺盛,流光异彩,璀璨瑰丽,宛若仙境。若是恰逢假日,更会形成游客云集,行人如织,人气鼎盛的场面。

随着人流我来到城隍庙对面的个大门,大门旁的两根石柱上挂着一幅邵华泽的对联:古邑独钟潘公明神,熔铸百年精华;申城偏爱老庙新宇,再造世纪辉煌。

这时我已陶醉在这美不胜收的景色中了,不知不觉的来到了九曲桥,桥上人流熙熙攘攘,桥下鱼翔底,静静的湖面上布满了碧翠欲滴的荷叶,像是插满了密密麻麻的翡翠扇似的,把湖面盖得严严实实。湖面上浮游着斑斓的色彩,好像谁在下面撒下一串珍珠。当微风徐徐地吹过,湖面上微微荡起的细碎涟漪,仿佛一匹新缎折出的轻皱,格外绚丽悦目。

园里的围墙,蜿蜒起伏,顶上饰以龙头,并用瓦片组成麟状,象征龙身,一垛墙如居龙游动,称为龙墙。在我国古代,龙是封建帝王的象征,是不能随便用在建筑物上作装饰的。豫园在建龙墙时已是清末,而且“龙”只有三,四个爪子,是为了避去“五爪金龙”之嫌。点春堂是1853年上海小刀会起义军城北指挥所。玉玲珑是立在玉华堂前的一块高约4米、玲珑透剔的巨石。据说是宋代花石岗遗物。豫园的主要建筑是三穗堂,建筑宽敞,是当年主人举行筵宴的地方。此外,园中值得观赏的还有一对元代铁狮,300多年的老藤和一株四百多岁的银杏。

它那古老悠久的历史渊源,色郁味醇的民族风格,使得豫园成为上海最为著名的旅游景区。

上海豫园导游词(四)

豫园是著名的江南古典园林,全国重点文物保护单位。豫园始建于明嘉靖年间,有明代四川布政使潘允端所建,至今已有400多年的历史。1853年上海小刀会起义时,豫园点春堂曾作为起义军的城北指挥部,现堂内陈列着当年小刀会的武器、自铸的钱币,以及发布的文告等文物。解放后政府对豫园进行了大规模的修缮,1961年正式对外开放。

静观大厅亦称“晴雪堂”,是内园主要厅堂,造得雕栋画梁,轩昂高敞。堂面阔5间,进深3间,厅前有两尊石狮,厅内有“静观”和“灵沼峙”两块贴金匾额。静观之名,取古语“静观万物皆自得”,“动观流水静观山”之意。大厅对面奇峰林立,堆叠多姿,或如三官献寿,或如白鹿望月,或如蝙蝠飞舞,或如九狮盘球。据说静静观之,能辨出100多种动物形象。石峰间有许多百年古树。静观东面一小院落,中有池水一泓,两侧曲廊回绕,树荫蔽日,修竹潇洒挺拔,环境幽深。

观涛楼位于静观大厅西南侧,又称“小灵台”,三层全木结构,高10余丈,清时为城东最高建筑物。昔年在此登高可观赏“沪城八景”之一“黄浦秋涛”。

还云楼、延清楼面对静观大厅,东西相连,为串楼形,并可通向观涛楼和船厅,还云楼内横匾“还云”,为清末上海名绅姚文题识。还云楼原为上海钱业公所产业,豫园、内园屡遭战火破坏,而此楼却免遭劫,大有“手挥丝桐,目送还云,西山爽气,在我袖中”之感。

耸翠亭耸立于观涛楼东面假山上,双层亭阁,底层置石桌、石凳,周围林木青翠。亭内一匾“灵木披芳”。

可以观位于静观大厅东,小型方厅,精致幽静,炎夏时分外凉爽。厅前有砖雕《郭子仪上寿图》,旁有泥塑龙墙,北接“洞天福地”凤凰亭,南连“别有天”,墙上有《重修内园记》等石碑,记载内园历史。

第18篇:上海世博会导游词

各位朋友:欢迎您参加上海世博之旅。

我是XX旅行社的导游XX,今天将由我带您去上海参观世博会,在那里,您将看到世界各国的风情与文化、艺术、科技等的精彩展示。

那让我们先来熟悉一下世博会:其起源于1851年伦敦“万国工业博览会”, 自1851年英国伦敦举办第一届展览会以来,世博会已先后举办过40届,上海是第41届。2010年世界博览会(Expo 2010),是首次由中国举办的世界博览会。上海世博会的主题是“城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)。主办机构预计吸引世界各地7000万人次参观者前往,总投资达450亿人民币,超过北京奥运会,是世界博览会史上最大规模。

150年来,人类通过世博会这个平台,不断促进着现代化社会的进步,提升着物质与精神生活的质量,美国的自由女神像、英国的水晶宫、法国的埃菲尔铁塔„„这些源于世博会的建筑,都已经成为了人类建筑史上的标志性符号,当然,许多世博会上的展品后来也都影响着我们的生活,电话、电梯、汽车、宇宙仪等,与我们的生活息息相关。

如今,有着悠久历史的东方文明古国中国,终于迎来了这个盛会的召开,而召开地就是我国经济最繁荣的城市——上海。上海简称“沪”,是古代一种捕鱼工具的名字。“申”是因为这里在春秋战国时期是春申君的封地。到了宋代的时候上海作为码头的作用开始得到展现,那个时候产生了“上海浦”,由于上海大面积属于淤泥滩地,所以好多大型的船只还是不能进入上海进行运输。南宋时期出现上海镇。元朝时期,中央政府把上海设为上海县。上海飞速发展的起点还在鸦片战争以后,西方列强用大炮打开了中国的闭门锁国,上海成为西方列强掠夺资本的一个输出口,成为了全世界冒险家的乐园。现在我们钟爱的外滩风情,俗称万国建筑博览群的各种风格建筑就是历史的写照。所以,之后上海是不同人种,不同文化交汇的地域,它有很强的开放度,包容,也多元化。世博会在上海的举行,让更多的人会聚上海,让更多的老外认识上海、认识中国。

中国与世博会也有着深厚的渊源,1851年,中国就参加了英国世博会,不过,那次不是官方参与,而是一个商人,那位商人叫徐荣村。那次参展的物品不是很多,“荣记湖丝”,却获得了金奖,中国在那次世博的展品让老外大开眼界。英国女皇也接见了徐荣村,可以说是以非常高的礼节来对待我们的。何为“荣记湖丝”呢?就是我们所熟知的江南蚕丝。之后,中国也参加了多届世博会,特别是1915年,中国在美国举办的世博会上共获得1211个奖项,并有“摔破茅台酒,酒香四溢,名声大震”的佳话。

如今的世博会,是随着我国国力的增强、对外开放的大门打开,更多的是与世界各国探讨可持续发展的道路,我们在世博会上“看世界”,也是文明发展到一定程度的一个标志。

好了,各位朋友,我们现在在卢浦大桥上远远就可以看到世博园区,其共分为ABCDE五个园区,三个在浦东,两个在浦西,我们现在就可以看见有这代表性的中国国家馆了。其外形取自我国古代木结构建筑中的元素——斗拱,名为“东方之冠”,高达69米。大气、沉稳的“故宫红”作为建筑物的主色调,而平卧在国家馆之下的就是地区馆,它有个很优美的名字——新九州清晏。取自于圆明园四十景的“九州清晏”。国家馆位于“新九州清晏”之首,取义“和谐”、“本宗”之意。而今天我们要参观的重点就是这里。

而在各地,我们都看到了上海世博会的吉祥物——海宝,意即“四海之宝”。“海宝”的名字朗朗上口,也和他身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

当然,许多外国展馆都是不容错过的好去处,目前,已有240多个国家和国际组织参展(其中国际组织50个),美国、英国、德国、泰国、比利时、西班牙、非洲等,都有着自己鲜明的特色,如果您在参观完预定馆之后,还有足够的时间的话,您可以去那里看看。

那在进入世博园区之前,导游我还有一些注意事项必须和您讲清楚:首先,世博园内禁止外带食物和饮料进入,如果您需要的话,可以到园区内的美食城去一饱口福啊;其次,我们的大巴都是凭预订单,停在指定的停车场,您参观完后,可以在指定的时间回到停车场上车,但是请务必准时;最后,我们在进入园区之时,必须接受安全检查,和飞机场的安检基本相同,希望届时您要积极配合

自1851年英国伦敦举办第一届展览会以来,世博会已先后举办过40届。

上海是第41届

主题是:城市,让生活更美好

Better city,better life ◆ 世界博览会的历史:1851年万国工业博览会成为了全世界第一场世界博览会,在英国首都伦敦的海德公园举行,展期是1851年5月1日至10月11日,主要内容是世界文化与工业科技,其定名中的“Great”在英文有伟大的、很棒的、壮观的意思,借此博览会英国在当时展现了工业革命后,英国技冠群雄、傲视全球的辉煌成果。

上海世博会是我国第一次举办的综合类世界博览会。博览会主题是“城市,让生活更美好”,目前已有242个国家、地区和国际组织确认参展,预计届时将有7000万中外宾客参加,平均每天40万人,高峰时可达60万人。世博会场地位于上海市南浦大桥和卢浦大桥之间,沿黄浦江两岸布局,规划用地5.28平方公里,围栏区域(收取门票)3.28平方公里。会场将建设世博轴、中国馆、主题馆、世博中心等100多个场馆,其中外国自建馆40个、企业馆17个、租赁馆40个,还有各省(市、区)的展区,展馆建筑面积达74万平方米,总建筑面积230万平方米,均刷新世博会历史记录。

第19篇:上海静安寺导游词

静安寺迁至今址后,规模逐渐扩大,至元时,蔚成巨刹。寺内有8处名胜,即:三国时所立“赤乌碑”、南北朝时所植“陈朝桧”、原于神僧智严异行而流传的“虾子潭”、南宋仲依所建“讲经台”、沸井浜中突沸的“涌泉”、诗僧寿宁所筑方丈室“绿云洞”、行人取道渡吴淞江的古渡口“芦子渡”、东晋遗存防御海寇的“沪渎垒”。寿宁搜集历代诗人题咏,编为《静安八咏集》行世,静安寺由此声名远播。明洪武二年(1369),铸洪武大钟,耗铜六千斤,上有“洪武二年铸,祝皇太子千秋”铭文,至今呜响大殿,声洪震远。

清初以来,寺屡经兴废。雍正年间,住持孚庵,因寺院田产案胜诉,维护了静安寺的田产,并勒石记其事。乾隆六年(1741)礼部侍郎麦焕捐款重修大殿。乾隆四十三年(1778)歙人孙思望倡议集资重修殿宇。上海道(长白)盛保又修建寺前涌泉亭,并于寺东建报恩院供僧众居住。寺僧大海,曾将寺内被火焚余的宋代银杏树干,雕成十八尊罗汉及一尊韦驮像于寺内供奉。咸丰同治之际,静安寺毁于太平天国战火,唯余一座大殿。住持鹤峰在缙绅李朝观、姚曦、浙江富商胡雪岩等资助下,于光绪六年(1880)重建静安寺,翌年四月初八寺宇落成,按佛教仪轨举行隆重的浴佛节,四众云集,车水马龙,商贾辐,蔚为奇观。自此形成有名的一年一度静安寺庙会,“三月三到龙华(看桃花),四月八到静安(逛庙会)”遂成为沪上民谚民俗。光绪九年(1883)由李朝观作记、住持鹤峰勒碑,《重建静安寺记》碑文今仍保存于大雄宝殿前壁。

光绪二十年(1894)住持正生于大殿左右两侧增建两座楼房,再次修葺全寺,使静安寺恢复旧观。光绪三十年(1904)在上海南翔建“静安南翔塔院”一座,将静安寺历代祖师灵骨迁葬该院,并建祖师祠,供历代祖师牌位。塔院旁建有僧舍,派专人管理。直到民国年间,尚有七十三间房屋,土地六十四亩。

1930-1940年,志法、志汶先后出任住持,任内无所建树,而寺产纠纷兴讼不断,留下许多后患。1941年,德悟法师继任住持,革弊图新,转向佛学教育,注重佛学研究,曾举办数十次佛学讲座,分别礼请应慈、圆瑛、芝峰、丁福保、赵朴初、蒋竹庄等高僧、大德主讲,同时成立静安寺护法会,会同监院密迦整顿寺务,寺风顿有起色。

抗战胜利后,在住持德悟、监院密迦主持下,在原山门之东,另建一座仿唐新山门,由邓散木(铁翁)题额“静安古寺”。并在新山门前、“天下第六泉”井栏一侧,竖立一座古印度阿育王式梵幢,成为静安寺标志。工程竣工后,又逢四月初八日佛诞及静安佛学院开学,在揭幕典礼上,太虚大师以三喜临门,亲自主持剪彩,拈香礼佛,欢喜赞叹。与会僧俗逾万人,成为当时沪上佛界一大盛事。

在此期间,静安寺还于寺后门向华山路,创办静安小学。于南翔建立静安农村实验学校。该校由持松、白圣、赵朴初、毛效同、顾恒(暨南大学农学教授)五人任董事,由大同法师主持教务。两校经费均同静安寺负担。

xiexiebang.com范文网【www.daodoc.com】

1947年春,住持德悟、监院密迦委托周孝廉、奚亚夫二律师,联名致函上海市佛教会,主动提出愿将静安寺由子孙剃度制改为十方丛林选贤制。请市佛教会主持推贤选能继任静安寺方丈。同时,静安寺会体僧众也赞同德悟、密迦这一建议,亦函呈上海市佛教会请求改制选贤。于是,上海市佛教会尊重住持德悟法师及全寺僧众愿望,于是年农历三月二十九日,召集诸山长老、护法居士及全寺僧众,举行会议,一致决定该寺改为永久十方丛林,并公推持松法师为改制后首任住持,兼任静安佛学院院长。持松法师接任时,提出四项要求:“

一、静安寺既定为十方丛林,今后住持选举,应由佛教会会同本市诸山代表及本寺两序大众公推,以示大公而杜流弊。

二、静安寺应作为佛教文化事业中心,逐渐减少酬应,以期成为纯粹弘法之道场。

三、寺内经济应行公开,尽力所及,举办佛教慈善公益事业,以符佛陀救世利生之旨。

四、本人潜心内学,不善外缘,重违大众嘱托,除寺内行政大计如需本人主持外,其余事务,概由监院领导诸执事分别负责。所有琐务应酬,幸勿相累。”获得与会者一致通过。持松法师担任住持后,任命白圣为监院,四项规约,得以实施,寺务大有进展。

静安佛学院建于1946年春,聘太虚大师为首任院长。后持松法师继任院长,白圣为副院长。育枚为教导主任,圆明、守成、妙然先后任监学。师资一时称盛:原金陵大学哲学系主任本光法师讲授佛学概论、比较宗教学、唯识论等课程,道源法师讲授“贤首教仪”,度寰法师讲授因明学,林子青教授讲印度佛教史,关德栋、陈诒先教授先后讲国文,秀奇法师讲授美术。学僧行后就读者近百人。学风严谨,学术气氛甚浓厚,来院作讲座的先后有太虚大师、北平中国佛学院院长周叔迦、法舫法师、能海上师、雪嵩法师、暨南大学牟润孙教授、金陵大学文学院院长倪青原教授等。第二年,学僧自己创办了《学僧天地》杂志,除发表本院学僧研究文章外,为《学僧天地》撰搞的著名人士有南洋慈航法师、佛教学者大醒、法尊、霭亭、南亭、雪嵩、演培、北京大学东方语言学系主任季羡林、著名教育家、作家叶圣陶先生等。因经费困难,仅出六期,但在佛教界有一定影响。1948年初,静安佛学院曾易名为静安学苑。

第20篇:上海科技馆导游词

上海科技馆导游词

今天我们将带你到上海科技馆。

上海科技馆坐落在上海浦东花木行政中心世纪广场内,占地面积6.8万平方米,建筑面积足足有9.8万平方米,这可是上海目前规模最大、内容最广、科技含量最高的科普教育基地。

走出地铁二号线的上海科技馆站,映入眼帘的是一个巨大的球形玻璃建筑,这就是上海科技馆的标志性建筑了。顺着两侧的台阶往下走,我们便可进入科技馆的6号门。

6号门入口处就有购票点,但是如果你错过了也不用担心,由电梯上到一楼也可购票。

上楼后,在你的后方就是科技馆的检票口了。先别急,别忘了拿小架子上的免费地图和展馆介绍,要不然你准会迷路。要知道对着地图和介绍,合理安排好自己的时间和行程还是十分必要的,磨刀不误砍柴功哦。

下面就跟着我一起领略一下各有特色的展馆吧!

进门后在你的左边有一个巨大的绿色王国,这就是\"生物万象\"展区。这里仿照云南的自然风光、气候条件,分为热带雨林区和石林区两大部分。热带雨林区种植了三百余种雨林植物,包括了乔木、灌木、藤木和附生植物。热带雨林是地表上物种最繁茂也最丰富的一类森林,主要分布于地球赤道两侧,我国的热带雨林主要分布在云南、台湾和海南岛的部分地区。石林区则有各种爬行动物、昆虫、鸟类以及水生景观。比如海龟生态景箱使用了三维效果,演绎了成年海龟产卵到孵化出小海龟重归大海的过程。在蝙蝠洞里,我们还可以了解到蝙蝠的不同生态习性。

从\"生物万象\"展区出来就可以看见上楼的电梯。为了节约时间,我们先由西端的电梯上到二楼吧。

在二楼的电梯旁有个蜘蛛展,这可是一个蜘蛛的王国,进去转一圈没准你也能变成一个蜘蛛小专家哦。

再乘电梯到三楼,我们直接往前走就能看到\"宇航天地\"展区的入口。神舟五号载人飞船(1比1模型)无疑是这个展区的一大亮点。飞船由轨道舱、返回舱、推进舱和附加段构成。如果你不怕晕,还可以坐上四轴平衡器,它利用了三自由度陀螺框架的定轴性工作原理,模拟飞船旋转时的失重状态,是一种考验宇航员适应能力的训练装置。当然,太空影院也是一个值得推荐的项目。

往前走就到了\"人与健康\"展区。这里有互动趣味性强的体质测试项目、人体模型以及CT装置,体验一下一定会让你对自己的身体素质有更进一步的了解。

通往\"探索之光\"展区的过渡走廊,陈列的是各种极其珍贵的人体组织标本。在\"探索之光\",你可以了解到二十世纪物理学最主要的成就之一 ——相对论、量子论的基本原理。量子是自然界物质运动的一种本性:分立性或非连续性,而量子论的历史就是人们研究这种非连续性的探险历程。在生物技术方面,二十世纪是其突飞猛进的一个时代。从摩尔根发现染色体是基因的载体,到DNA双螺旋结构的发现,你能在看完展览后说出其中的奥秘吗?最值得推荐的莫过于由真人表演的相对论剧场,它能让你在16分钟内了解到广义相对论的基本要点哦。

参观完三楼的展馆,让我们休息片刻再由电梯下到二楼。

下楼后左转,我们就来到了\"机器人世界\"展区。请你一边和机器人比赛一边想一想,这些钢琴师机器人、棋王和射箭冠军机器人都是怎么工作的呢?原来,他们的动作都是由程序控制的,再加上图像识别与语音识别的传感技术,他们就变得更加灵活了!

接下来我们将进入\"信息时代\"展厅。摆在我们眼前的是一棵挂有从上个世纪70年代到90年代各种显示器的\"大树\",造型十分独特。你能说出这些显示器都有哪些区别吗?在你的右手边是一个虚拟实验室,不妨坐下来考考自己的脑力。这个仿真操作的教育平台可以在微机局域网上提供声音、视频信息的双向模拟实时传输,大大增加了学习的趣味性。

走出虚拟实验室,我们就来到了\"地球家园\"展区。请你注意看地上,这可是一张世界地质地貌遥感地图,很有创意吧?这里的生态灾变剧场展现了自然界由最初的美好形态到最后的荒凉这一可悲的过程,时刻提醒人们要更好地保护环境。垃圾焚烧动态演示模型将会告诉你原来垃圾焚烧还可以发电。这个位于浦东的发电厂每天可处理上千吨生活垃圾,每年发电量足足有一亿度!

二楼的参观就到这里,让我们休息一下,一会儿就去一楼看个究竟。如果需要外出就餐也不用担心,一楼出口处的工作人员会在你的手上盖上无色的临时出行章。这种印章在日光下用肉眼看不见,回来的时候用紫外灯一照就原形毕露啦。

下了电梯,还是和刚才一样往前走,就到了\"地壳探秘\"展区。在这里,你可以看到一个美丽的磁悬浮地球,它的直径2米,净重35公斤,是迄今为止世界上最大的一个磁悬浮地球仪。地球表面黄色的光代表着太阳光,背面的紫色是月球的反射光,模拟成黑夜和白天交替的自然现象。那么请你想一想,这个\"地球\"是怎么悬浮在空中的呢?火山场景模拟体验区采用声、光、电系统集成,模拟了宁静式火山爆发的全过程。

让我们继续走到下一个展厅——\"视听乐园\"。在这个展厅,你着实可以过把电视主播的瘾哦,其实这都是通过蓝背景抠像和电脑虚拟背景的合成技术做到的。如果你胆量够大,一定不要错过\"全息剧院\"!全息音响能够全方位地记录声音发出时的各种信息,通过数字音频技术还原出录音时逼真的音响效果,让你感受到真实的\"古堡幽灵\"。

走过专为1到12岁儿童设计的\"儿童科技园\",我们来到\"智慧之光\"展区。这里有大量的互动展品。比如,\"怒发冲冠\"演示的是高压静电现象。参与这个项目时,一定要听从工作人员的指挥。当静电电流通过你的手到达头发时,根据同电荷相斥的原理,头发会逐步蓬散且竖立起来,形成怒发冲冠的现象。而在环形激光琴上按节奏连续拨动\"琴弦 \",你就会听到一曲悦耳的乐曲。这是怎么做到的呢?原来,利用激光的单向性和光敏原器件的敏感性就能控制电路,再配合扬声器,美妙的音乐就这样诞生了!

玩过这些互动游戏之后,该是锻炼一下你的创造力的时候啦!这里是最后一个展厅——\"设计师摇篮\"。在这里,你可以通过名片贺卡设计制作系统,自己设计精美的贺卡,打印完就能带回家了。在旁边的一组电脑上当一回建筑设计师或者服装设计师也是很有趣的体验。尽情发挥你天马行空的想象力吧!

到这里,上海科技馆的12个展厅就已经全部逛完了,你一定大开眼界吧?别忘了对照一下手中的学习单,想一想通过今天的参观,是不是把所有的问题都解决了呢?

如果还意犹未尽的话,不妨看一场效果震撼的电影吧。在一楼的四维影院,你不仅可以戴上眼镜看一场立体电影,还能亲身感受到\"雨水\"、\"海浪\",完全与电影融为一体。地下

一楼的IMAX立体巨幕影院是目前世界上最先进的影院之一,也是中国大陆首家立体巨幕影院。放映立体电影时,2台放映机同步放出映像,6层楼高的巨大画面将使你产生强烈的震撼。IMAX球幕影院采用了当今世界上技术含量最高、画格最大的70毫米15齿孔IMAX单机放映系统,画面清晰稳定。此外,位于地下一楼西北侧的临展区也经常会有不容错过的精彩展览。

《上海导游词英文.doc》
上海导游词英文
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

相关推荐

祝福语实习报告辞职报告策划书口号检讨书介绍信导游词社会实践报告求职信协议书委托书证明承诺书自我介绍自我评价自我鉴定广告词申请书活动方案
下载全文