日语工作邀请函范文

2022-10-25 来源:其他范文收藏下载本文

推荐第1篇:日语邀请函

1、问候信

新年のごあいさつ

あけましておめでとうございます。

元旦早〄にご丁寧な新年のごあいさつ状をいただき、誠にありがとうございました。旧年中は、いろいろお世話さまになり心から感謝いたしております。本年もあいかわらずよろしくご協力のほどにお願い申し上げます。

まずは、新年のごあいさつまで。

敬具

2、慰问信

暑中お見舞い

暑中お見舞い申し上げます。

平素は格別のお引立を賜り厚くお礼申し上げます。

格別の暑さがつづく今日この頃、ご一同様にはお障りもなくお過ごしでございましょうか。私どもも幸い変わりなく暮らしておりますので、なにとぞご安心して下さい。暑さはまだまだこれから、くれぐれもお身体をご大切にとお祈り申し上げます。

まずは暑中お見舞いまで。

敬具

3、邀请信

ショールーム開設のご案内

拝啓 御社ますますご発展のことと心からお慶び申し上げます。

毎〄格別のご愛顧を賜り厚くお礼申し上げます。 さて、このたび創立20周年を記念して4月1日より当社ビルの4階に「ショールーム」を開設いたすことになりましたので、ご案内申し上げます。

ぜひ、お近いうちに、ご参観くださいますよう心からお待ち申し上げております。 まずは、ショールーム開設のご案内まで。

敬具

4、通知信

電話番号変更のお知らせ

拝啓 御社ますますご発展のことと心からお慶び申し上げます。

毎〄格別のお引立に預かりありがたくあつくお礼申し上げます。

さて、このたび電話番号を下記の通り変更いたしましたので、お知らせ申し上げます。 *新電話番号......xxxxxxx

*変更日....... 10月1日

まずは、電話番号変更のお知らせまで。

敬具

5、请托信

カタログ送付のご依頼

拝啓 御社いよいよご発展のことと心からお慶び申し上げます。

突然お手紙を差し上げ失礼いたします。実は取引先で貴社の製品xxxを拝見いたしました。当社でも貴社製品に非常に興味をもっておりますので、お忙しいところ誠に恐縮ですが、カタログをご送付くださいますようお願い申し上げます。

まずは、取り急ぎお願いまで。

敬具

6、询问信 拝復 留学お受け入れくださるとのご返事ありがとうございました。

早速ながら規定の通り、履歴書、大学の推薦状を同封いたしますので、よろしくご検討のうえ、留学ご許可くださいますようお願い申し上げます。出国パスポートは只今手続き中で、まもなく交付されることと思いますが、日本大使館へのビザ申請には貴大学の入学許可証が必要ですので、よろしくお願い申し上げます。 なお、留学が実現した場合のことですが、学生寮のような宿泊設備はございますでしょうか、ない場合、あるいはあっても満員の場合には宿泊場所を斡旋して頂けますでしょうか。その場合の費用は如何ほどか、お手数ながら重ねてお伺い申し上げます。

まずは、用件のみにて失礼いたします。

敬具

7、感谢信

開業祝いの御礼

拝復 快い涼風の吹く今日この頃、ますますご健勝のことと心からお喜び申し上げます。 さて、このたび当社創立に際しましては、早速にご丁重なお祝のことば並びにお祝の品を頂戴いたし、ご芳情のほど深い感謝いたしております。

何と申しましても、まだまだ経験も浅く、微力のものでございますので、今後とも何卒よろしくご指導のほど切にお願い申し上げます。

私としましても、誠心誠意、最善を尽くして頑張り、ご期待にお副りできるよう努力したいと思っておりますので、どうぞよろしくお願い申し上げます。

まずは、とり急ぎお礼まで。 敬具篇2:日文商务信函实例范文

ビジネスレターの実例集

商务信函的实例范文

大连理工大学出版社 大连理工大学电子音像出版社

目 录 1 社交?儀礼上のビジネスレター

社交和礼仪方面的商务信函 ····················· 1 (1)あいさつ状

问候信 ························································································· 1 创立纪念日问候信 ···································································································· 1 中元赠礼信函 ············································································································ 2 年终赠礼信函 ············································································································ 3 新公司成立问候信 ···································································································· 4 公司搬迁问候信 ········································································································ 5 公司更名问候信 ········································································································ 6 工厂竣工问候信 ········································································································ 7 卸任问候信 ················································································································ 8 调任问候信 ················································································································ 9 社长就任问候信 ······································································································ 10 业务合作问候信 ······································································································ 11 公司合并问候信 ······································································································ 12 (2)通知状?案内状

通知书· 邀请函 ····························································· 13 慰劳旅行邀请函 ······································································································ 13 股东大会邀请函 ······································································································ 14 新产品发表展示会邀请函 ······················································································ 15 事业说明会邀请函 ·································································································· 16 公司说明会邀请函 ·································································································· 17 酬宾销售邀请函 ······································································································ 18 告别仪式通知 ·········································································································· 19 葬礼通知 ·················································································································· 20 (3)招待状

宴请函 ······························································································· 21 公司创立庆典宴请函 ······························································································ 21 设立新公司庆典宴请函 ·························································································· 22 社长就任宴会邀请函 ······························································································ 23 1 年终宴会邀请函 ······································································································ 24 (4)お祝い状

贺函 ······························································································· 25 祝贺设立新公司 ······································································································ 25 祝贺社长就任 ·········································································································· 26 祝贺高升?晋级 ······································································································ 27 祝贺结婚 ·················································································································· 28 祝贺开设新店 ·········································································································· 29 祝贺新年 ·················································································································· 30 (5)礼状?哀悼弔慰状 感谢信·慰问信·唁函 ··············································· 31 年终感谢信 ·············································································································· 31 中元感谢信 ·············································································································· 32 祝贺社长就任信函 ·································································································· 33 祝贺开店信函 ·········································································································· 34 祝贺公司总部迁移信函 ·························································································· 35 祝贺公司总部竣工信函 ·························································································· 36 地震慰问感谢信 ······································································································ 37 在职中承蒙关照的信函 ·························································································· 38 唁函 ·························································································································· 39 2 取引上のビジネスレター 交易方面的商务信函 ··········································· 40 (1)通知状 通知函 ······························································································· 40 寄送文件通知 ·········································································································· 40 发货通知 ·················································································································· 41 到货通知 ·················································································································· 42 寄送商品目录通知 ·································································································· 43 寄送样品通知 ·········································································································· 44 寄送账单通知 ·········································································································· 45 寄送估价单通知 ······································································································ 46 估价单范文 ·············································································································· 47 变更电话号码通知 ·································································································· 48 变更银行存款户头通知 ·························································································· 49 变更付款日期通知 ·································································································· 50 商品脱销通知 ·········································································································· 51 变更价格通知 ·········································································································· 52 汇款通知 ·················································································································· 53 面试通知 ·················································································································· 54 2 录取结果通知(录取) ·························································································· 55 录取结果通知(未录取) ······················································································ 56 临时停业通知 ·········································································································· 57 变换负责人通知 ······································································································ 58 (2)依頼状?照会状

委托书·咨询函 ······························································· 59 订单 ·························································································································· 59 追加订单 ·················································································································· 60 订单范文 ·················································································································· 61 制造商委托销售代理店开展新业务 ······································································ 62 签订销售代理合同的请求 ······················································································ 63 请求寄送资料 ·········································································································· 64 请求寄送估价单 ······································································································ 65 咨询交易条件 ·········································································································· 66 咨询尚未到达的订货 ······························································································ 67 请求介绍客户 ·········································································································· 68 请求协助销售宣传事宜 ·························································································· 69 请求介绍人际关系 ·································································································· 70 请求资金援助 ·········································································································· 71 请求讲演 ·················································································································· 72 请求参观工厂 ·········································································································· 73 请求商谈 ·················································································································· 74 请求委托销售 ·········································································································· 75 请求增资 ·················································································································· 76 请求替换次品 ·········································································································· 77 请求修改订购量 ······································································································ 78 请求融资 ·················································································································· 79 咨询到货事宜 ·········································································································· 80 咨询汇款事宜 ·········································································································· 81 咨询商品库存信息 ·································································································· 82 咨询赊销金余额信息 ······························································································ 83 (3)交渉状

交涉信 ······························································································· 84 要求降低采购价格(1) ························································································ 84 要求降低采购价格(2) ························································································ 85 对要求降低采购价格的答复 ·················································································· 86 要求修改报价 ·········································································································· 87 要求缩短交货期 ······································································································ 88 3 要求放宽交易条件 ·································································································· 89 要求提高商品价格 ·································································································· 90 要求延期付款(1) ································································································ 91 要求延期付款(2) ································································································ 92 要求延期交货 ·········································································································· 93 (4)承諾状

承诺信 ······························································································· 94 同意捐助 ·················································································································· 94 同意参观工厂 ·········································································································· 95 同意经销商的合同 ·································································································· 96 同意新业务交易 ······································································································ 97 同意订货 ·················································································································· 98 同意降低采购价格 ·································································································· 99 同意融资 ················································································································ 100 同意退货 ················································································································ 101 同意延期交货 ········································································································ 102 同意延期交付货款 ································································································ 103 (5)断り状

拒绝信 ····························································································· 104 拒绝新业务交易 ···································································································· 104 拒绝就任董事 ········································································································ 105 拒绝报价阶段的订货 ···························································································· 106 拒绝融资 ················································································································ 107 拒绝放宽交易条件(期票交易) ········································································ 108 拒绝延期交货 ········································································································ 109 由于缺货不接受订货 ···························································································· 110 拒绝降低结算价格 ································································································ 111 拒绝参观工厂的请求 ···························································································· 112 拒绝展销会设展位 ································································································ 113 (6)取り消し状

撤消信 ····················································································· 114 撤消订货 ················································································································ 114 撤消采购 ················································································································ 115 由于迟交货物撤消订货 ························································································ 116 由于不按期付款撤消签约 ···················································································· 117 撤消租用写字楼的签约 ························································································ 118 撤消入会事宜 ········································································································ 119 取消入职录用 ········································································································ 120 4篇3:日语晚会邀请函

邀 请 函

拝啓

平素は何と格段のご指導ご鞭撻を賜り、厚くお礼申し上げます。 日本語を勉強してから、いよいよ一年間になります。おかげさまで、楽しく日本語を勉強することができました。このたび、ささやかながら、「楽しく勉強しましょう」日本語パーティーを謝恩会として開催いたしたく存じます。パーティーでは、歌、劇、朗唱させていただきます。 先輩におかれましては何かとご多忙の折かと存じますが、ぜひご臨席を賜りたく、ここに謹んでご案内申し上げます。

先輩のご活躍とご健康をお祈りします。

敬具 5月31日

09級一年生全体 先輩たち

日時 6月10日(木曜日)午後3:30—5:00 場所 文科楼8楼多媒体课室篇4:邀 请 函 邀 请 函

尊敬的 : 10:05—10:10三方现场签约 10:10—10:13签约嘉宾发言 10:13—10:16签约嘉宾发言 10:16—10:18舞台嘉宾共同参与启幕仪式 10:18—10:23才艺秀-街舞 10:23—10:28媒体采访赵岩和参与嘉宾 10:30— 嘉宾参观体验高乐会-五星大赛展区

联系人 : 赵海云 电话:18902484812 “为你自豪”中国阳光少年〃5星croover大赛组委会 2011年12月

邀 请 函 回 执

参加人员

性 别 职务 电话 手 机 邮 箱

适应角色转变,扎实开展团的工作

———共青团铁东区委书记的述职报告 2011年是适应角色转变、思想进一步成熟的一年。这一年,自己能够坚持正确的政治方向,紧紧围绕党的中心,立足本职岗位,较好地完成本线的工作任务。自己政治觉悟、理论水平、思想素质、工作作风等各方面有了明显的进步和提高。总的来说,收获很大,感触颇深。

一、以德为先,进一步提升个人思想素质

过去的一年,我以一个共产党员的标准,以一个团干部的标准严格要求自己,在个人的道德修养、党性锻炼、思想素质上有了很大的进步。一是道德修养进一步提高。作为一个团干部,我的一言一行、我的自身形象将直接影响到团委各成员,甚至更广大的青少年。因此,在日常的工作和生活中,我每时每刻提醒自己,从小事做起,注重细节问题,做到干净做人、公正做事,以平常心看待自己的工作,要求自己在工作中诚实、守信、廉洁、自律,起好表率作用。二是党性锻炼得到不断加强。不断加强自己的党性锻炼,我严格按照《党章》和《中国共产党党员纪律处分条例》来要求和约束自己的行为,牢记党的宗旨,在团的工作中,以广大青

少年的权益为出发点,务求时效。三是政治思想素质不断提高。一年来,我继续加强学习,积极参加理论中心组学习,经常自发利用休息时间学习,积极参加团省委组织赴井冈山革命传统与理想信念教育专题培训班、区委区政府组织赴清华大学县域经济培训班,通过“看、听、学、思”,进一步加深了对马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想的理解,进一步系统掌握了党在农村的路线、方针、政策以及对共青团工作的要求。特别是党的十七届六中全会以来,我通过学习原文、听专家讲课等,开拓了思想新境界,政治思想素质有了新的飞跃。

二、以能为先,进一步加强组织工作能力

在上级领导的信任和支持下,我本人也自加压力,抓住一切机会学习,注重与同事、与兄弟单位团委书记的交流,虚心请教,不耻下问,使各项工作都有序地开展。一是工作的统筹安排能力不断加强。我尽量做到工作提前一步,有计划、有安排、有预见性,保持思路清晰和决策的科学,力求操作有序,顺利开展。二是工作的协调能力不断加强。在工作中,我注重与上级的及时衔接、汇报,同时也注重与基层的交流沟通,听取多方意见和建议,从大局出发,对上做好配合,对下做好团结。三是有创新地开展工作。在工作中,我注重不断创新,使工作保持生机,使管理不断趋向人性化、合理化。

三、以勤为先,进一步提高团的业务水平

担任团委书记以来,认真了解情况、掌握知识,积极向团委领导、向前任书记学习、请教,了解团情、团史,努力掌握团的基本运作方式程序,便于更好地开展工作。加强沟通了解,增加感情,深入基层,了解基层团组织和团员青年的有关情况,以“活动”来强化自己的知识和水平。一年来,我立足以活动来促使自己尽快适应角色,迎接挑战。今年五四,团区委以全区人居环境整治为依托,以“五四火炬传承九十二载生生不息,铁东青年投入人居环境立志强区”为引领,积极开展了“共青团路,红领巾街”,“铁东青年林”等一系列活动。在活动中,增长了知识,深化了理解,使自己对团务工作有了全面的、系统的提高,为今后更好地提高团的业务水平打下了坚实的基础。

四、以绩为先,进一步完善团的组织建设

把《关于进一步深化“党建带团建”工作的实施意见》落到实处,把党的要求贯彻落实到团的建设中去,使团的建设纳入党的建设的总体规划。依托党建,从政策层面来解决和落实基层团组织存在的问题和困难。一是基层团干部的待遇问题。积极争取党组织在团干部配备上的重视和支持,基层团干“转业”得到了很好的安排(叶赫的荣威,住建局遇良,卫生局王国宴等);二是解决好基层团组织活动的经费问题。积极争取专项,今年为每个乡镇街道从团省委争取经 费三千元,共计三万六千元;三是团的基层组织格局创新工作。按照“1+4+n”模式,通过换届调整选配了大批乡镇(街道)团干部,变原有的“团干部兼职”模式为现在的“兼职团干部”模式,提升了基层团组织的凝聚力和战斗力。此次工作得到了团市委的充分认可,2011年四平市组织部班工作会议在我区召开。

以服务青年需求为目的,从单一组织青年开展活动转到生产环节,开展就业培训、创业交流、贫富结对;以服务党政中心为目的,发挥团组织自身优势,引导青年树立市场意识和投资意识,强化科技意识和参与意识,投身知识化、信息化和现代化、文明创建、环境整治、植绿护绿、社会治安等活动,把党政思路实践好。突出做好当前新兴的农村、社区和非公经济组织建团工作,延长团的工作手臂,丰富团的组织形式。先后与农联社、吉林银行等多家金融机构积极协调,为青年创业就业提供帮扶支持。特别是吉林银行的“吉青时代”小额贷款项目更得到团省委的无偿贴息。

五、以廉为先,进一步保持清正廉明形象

作为新任职的年轻干部、党员干部,我既感受到了组织的信任与关怀,同时也感受到了责任重大。我区在党委和政府的带领下,励精图治、奋发图强,取得了辉煌的成绩。越是这种时候,就越需要我们这些干部保持清醒的头脑,保持共产党员的先进本色。

推荐第2篇:日语晚会邀请函

邀 请 函

拝啓

平素は何と格段のご指導ご鞭撻を賜り、厚くお礼申し上げます。 日本語を勉強してから、いよいよ一年間になります。おかげさまで、楽しく日本語を勉強することができました。このたび、ささやかながら、「楽しく勉強しましょう」日本語パーティーを謝恩会として開催いたしたく存じます。パーティーでは、歌、劇、朗唱させていただきます。

先輩におかれましては何かとご多忙の折かと存じますが、ぜひご臨席を賜りたく、ここに謹んでご案内申し上げます。

先輩のご活躍とご健康をお祈りします。

敬具 5月31日

09級一年生全体 先輩たち

日時6月10日(木曜日)午後3:30—5:00

場所文科楼8楼多媒体课室

推荐第3篇:工作邀请函

篇1:工作邀请函

工作邀请函

尊敬的张璐先生:

我们很高兴通知您,您已被腾飞(中国)有限责任公司聘用为北京地区的销售经理。

您需要通过公司指定医院的医疗检查并确定您身体的状况量好后此工作邀请函方为有效。

试用期和通知期

按照公司要求,你需要在2个月的试用期内表现良好,方可成为公司正式员工。劳动合同的期限为2年,子您开始到公司上班之日起计算。

如果任何一方决定解除劳动关系,必须向对方提前一个月发出通知,否则将支付相应的补偿,但是如发生附于本聘用通知函后的“解除条件”中规定的任何情形,本条款不予适用。

工作时间

您的工作时间为每周一至周五早上9:00到下午6:00,其中12:30至1:30为午餐休息时间。由于工作需要公司可能会要求您加班。

报酬

您的基本工资为每月5500元人民币。此外,每月15日为工资和补贴发放日。

为了与其他中方员工保持一致,你的工资将在今年4月予以评审,此后在每年的四月份进行。公司会根据评审结果决定是否调整您的工资。

此外,您将有权参加年度奖金计划。该计划的具体安排将基于公司和个人的业绩。

在此提醒:您有义务按照中华人民共和国的相关法律就您的基本工资、伙食补助、奖金和您从公司得到的其他报酬(若有)缴纳个人所得税。您的工资具有私密性。公司规定每个人的工资详情应当保密,且不得向任何其他方披露。

社会保险及福利

您将依照中华人民共和国法律和法规的规定,享受社会保险和福利。公司制定了企业年金计划,您可以根据自身情况参加该计划。

年假和年终奖

您将享受一个月基本工资数额相等的新年奖金和每年15天的带薪年假。在如职的首个日历年中,上述两项权利将根据工作时间按比例计算。

培训和发展

公司理解并希望,同意本工作邀请函的任何应聘者应将公司工作视为一项重大决定和长期职业规划。公司将为员工提供充足和多样化的培训和发展。鉴于培训和发展投资数额巨大,特此要求员工首先提出和公司提前解除劳动关系或在其入职三年内因受到纪律处分而导致劳动关系解除,该员工需退还给公司适当数额的培训费用。退还数额将根据其与公司签订的专项协议计算或根据其须在公司履行服务的年限按比例进行计算。

其他事项

您同意签署并返还所附的“公司行为准则”、“电子通讯准则”、“解除条件”以备存档。如果您能够通过签署并在2007年3月1日之前以返还本聘用通知函的方式确认您接受这些条件和条款以及您能够工作的的日期,我们将不胜感激。如果您未在该日之前返还适当签署的文件,我们将视为您已经拒绝此次工作的机会,本工作邀请函失败。

我们希望借此机会祝愿您在公司能够拥有一份成功、愉快的事业。

顺颂商祺!

腾飞(中国)有限责任公司(盖章)

人力资源总监:李璐(签字)

年 月 日 篇2:工作邀请函

工作邀请函

尊敬的 先生/小姐:

我们很高兴的通知您,您已被河南 有限公司聘用为

(工作)。

您需要通过公司指定的医院的医疗检查并确定您的身体状况良好后,此工作邀请函方为有效。

试用期和通知期

按照公司要求,您需要在 个月的试用期内表现良好,方可成为公司的正式员工。劳动合同的期限为年,自您开始到公司上班之日起计算。

如果任何一方决定解除劳动关系,必须向对方提前一个月发出通知,否则将支付相应的补偿,但是如果发生附于本聘用通知函后的“解除条件”中规定的任何情形,本条款不予适用。

工作时间

您的工作时间为每周一至周五早上9:00到下午6:00,其中12:30至1:30午餐休息时间。由于工作的需要公司可能会要求您加班。

报酬

您的基本工资为每月 元人民币。此外,每月您可得到_元人民币的伙食补助,一年分12次支付。每月日为工资和补助发放日。 为了与其他中方员工保持一致,您的工资将在今年4月予以评审,此后在每年的四月份进行。公司会根据评审结果决定是否调整你的工资。

此外,您将有权参加年度奖金计划。该计划的具体安排将基于公司和个人的业绩。

在此提醒:您有义务按照中华人民共和国的相关法律就您的基本工资、伙食补助、奖金或您从公司得到的其他报酬(若有)缴纳个人所得税。您的工资具有私密性。公司规定每个人的工资详情应当保密,且不得向任何其他方披露。

社会保险及福利

您将依照中华人民共和国相关法律和法规的规定,享受社会保险和福利。公司制定了企业年金计划,你可以根据自身情况参加该项计划。

年假和年终奖

您将享受与您一个月基本工资数额相等的新年奖金和每年15天的带薪年假。在入职的首个日历年中,上述两项权利将根据工作时间按比例计算。

培训和发展

公司理解并期望,同意本工作邀请函的任何应聘者应将在公司工作视为一项重大决定和长期职业规划。公司将为员工提供充足和多样化的培训和发展。鉴于培训和发展投资数额巨大,特此要求,如员工首先提出和公司提前解除劳动关系或在其入职三年内因受到纪律处分而导致劳动关系解除,该员工须退还给公司适当数额的培训费用。退还数额将根据其与公司签订的专项协议计算或根据其须在公司履行服务的年限按比例进行计算。

其他事项

您同意签署并返还所附的“公司行为准则”、“电子通讯准则”、“解除条件”以备存档。

如果您能够通过签署并在年月日之前返还本聘用通知函的方式确认您接受这些条款和条件以及您能够开始工作的日期,我们将不胜感激。如果您未在该日之前返还适当签署的文件,我们将视为您已经决定拒绝此次工作机会,本工作邀请函失效。

我们希望借此机会祝愿您在公司能够拥有一份成功、愉快的事业。顺颂商祺!

有限责任公司(盖章)

人力资源主管: (签字)

时间:

我确认我完全接受并将遵守由 有限责任公司发出的工作邀请函及以下(可随时予以修改的)文件中规定的条款和条件:

(1)公司行为准则;

(2)电子通讯准则;

(3)解雇条件。

已签署的聘用函附在本确认函之上。

签署人: 日期: 篇3:邀请函范本6个

邀请函范本1 尊敬的_____ dear______ 为感谢您及贵公司对我们长期以来的支持与厚爱,我们将在装修一新25楼空中酒廊举办商务客户答谢会,尽情期待您的光临!

****** 年 月 日

邀请函范本2 ___________________公司:

由于我方项目的需求,特邀请贵公司专业顾问人员对我方项目进行实地考察,届时将与贵公司商议双方合作事宜。

考察日期:

****** 年 月 日

邀请函范本3 尊贵的_______先生/女士:

__________大会是__________领域以及__________行业的一次盛会,也是一个中立和开放的交流与合作平台,它将引领软件人对中国

软件产业作更多、更深入的思辨,积极推进国家信息化建设和软件产业化发展。

邀请函范本4 本届大会的主题是“______________________________”,将围绕软件工程、信息系统、行业动态、人才培养等方面进行深入广泛的交流。会议将为来自国内外高等院校、科研院所、企事单位的专家、教授、学者、工程师提供一个代表国内软件行业产、学、研最高水平的信息交流平台,分享有关方面的成果与经验,探讨相关领域所面临的问题与动态。

本届大会将于___年__月__日至_日在杭州举行。鉴于您在相关领域的研究与成果,大会组委会特邀请您来交流、探讨。如果您有演讲的题目请于__月__日前将您的演讲题目和详细摘要通过电子邮件发给我们,没有演讲题目和详细摘要的我们将难以安排会议发言,敬请谅解。

另外,我们联系了酒店安排住宿(准四星),__月__日将在所在酒店设立接待处,如有需求请将您的行程和住宿要求等情况填写在附表中,于__月__日前通过电子邮件返馈回组委会。

为了与全国高校管理学院从事信息化教学的老师们针对上述问题共享我们的经验,北大光华管理学院和将神州数码管理系统有限公司在

11月9日召开“高校如何培养企业需要的信息化人才”的大型研讨会。在这次会议上,我们希望通过此次大会提供一个高校教师之间、高校和企业之间充分交流的场所,使来自全国各高校的教师在教学方法、课程建设、实验教学等方面进行深入的探讨,探索校企优势互补及资源共享的途径,并通过聆听企业的心声来获知社会对人才需求的特点。使高校与企业悉知各自所应扮演的角色,从而为中国社会信息化的发展和普及做出应有的贡献

特此邀请,真诚地期待您的光临!

邀请函范本5 尊敬的x x x教授:

为进一步促进我省教育改革和发展, 交流彼此研究成果,我所决定于2004《年x月x日至x月x日在5大学学术交流中心举办x x省第三届教育发展与研究理论报告会,恭请您就我省教育发展的现状与发展发表高见。务请拨冗出席,如愿之时,不胜感谢!

此致

敬礼

x x省教育科学研究所

2004年x月x日

邀请函范本6 尊敬的 先生/女士:

诚挚地邀请您出席天津市创意产业协会第一届会员大会暨2009天津市创意产业发展研讨会。

为进一步推动天津市现代服务业的发展,把创意产业的发展推向新的阶段,兹定于2009年 5月8日召开“天津市创意产业协会第一届会员大会暨2009天津市创意产业发展研讨会”,届时将由市有关部门领导、国内创意产业界知名专家学者、主流媒体约130人莅临大会。此次会议将成为集中展示和研究天津创意产业发展的一次盛会,将是天津创意产业发展进程中的重要里程碑。

我们诚挚地邀请您出席本届研讨会,并作主题演讲,真诚地期望您为中国创意产业谱写新的乐章! 篇4:工作邀请函

工作邀请函

尊敬的xxx先生:

我们很高兴的通知您,您已被 xxxxxx有限公司聘用为 销售部(工作)。

您需要通过公司指定的医院的医疗检查并确定您的身体状况良好后,此工作邀请函方为有效。

您的工作时间为每周一至周五早上9:00到下午5:30,其中12:30至1:30午餐休息时间。由于工作的需要公司可能会要求您加班。

您的基本工资为每月 xxxx元人民币。此外,每月您可得到210元人民币的伙食补助。 在此提醒:您有义务按照中华人民共和国的相关法律就您的基本工资、伙食补助、奖金或您从公司得到的其他报酬(若有)缴纳个人所得税。您的工资具有私密性。公司规定每个人的工资详情应当保密,且不得向任何其他方披露。

如果任何一方决定解除劳动关系,必须向对方提前一个月发出通知,否则将支付相应的补偿,但是如果发生附于本聘用通知函后的“解除条件”中规定的任何情形,本条款不予适用

您将依照中华人民共和国相关法律和法规的规定,享受公司福利。公司制定了企业年金计划,你可以根据自身情况参加该项计划。

如果您能够通过签署并在 2011 年7 月 12日返还本聘用通知函的方式确认您接受这些条款和条件以及您能够开始工作的日期,我们将不胜感激。如果您未在该日之前返还适当签署的文件,我们将视为您已经决定拒绝此次工作机会,本工作邀请函失效。 我们希望借此机会祝愿您在公司能够拥有一份成功、愉快的事业。顺颂商祺!

xxxx限责任公司(盖章)

人力资源主管: (签字)

日期:2011年7月 日

我确认我完全接受并将遵守由广州市东乐五金有限责任公司发出的工作邀请函文件中规定的条款和条件:

已签署的聘用函附在本确认函之上。

、署人: 日期:2011年7月 日 篇5:工作邀请函的格式

工作邀请函的格式

一、常规的工作

1、会议前的通知,做会议记录及签到

2、各种活动开展前干部签到表制作以及职员签到

3、团学财产的租借和治理

4、全系学生及老师的各项资料整理

5、定期进行部内讨论,对本月的工作进行总结,找出不足以便及时更正并交流经验,使工作开展的更顺利,进步工作效率。同时,为与干事交流提供交流沟通渠道

6、做好各部分间的协调工作,发挥好桥梁纽带作用,使各部分之间建立良好的工作群体,方便工作顺利进行。

7、

三、四楼活动室活动的协调安排

二、阶段性工作

(一)开学初学生到校情况统计

(二)新学期学生干部各类文档更改工作内容

1、五委干部通讯录更新

2、班委干部通讯录更新

3、团委办公室值班安排表

(三)红旗团委评选筹备工作

根据任务分解表,做好分配到的分委部分上交材料的收集整理工作。对上交材料格式进行审查。

(四)旅游文化节

设计、制作以及发放旅游系、音乐系、艺术系三系合办的文化节开幕式活动的邀请函。

(五)毕业晚会期间工作

1、晚会进场券、邀请函、节目单的分发

2、比赛当天吹场

3、购买给观众所使用的为活跃现场气氛的道具,如:手掌拍、荧光棒、梢子等,及其分发

4、晚会奖品的分发

5、晚会后台相关工作的部署负责

(六)六委干部换届选举大会

制作发放外系学生干部邀请函,大会在任各部长签到

三、今后秘书部发展空间

(一)加强与干事的沟通交流,并根据干事的长项、能力分配任务。做到公道安排工作,尽量不让工作影响学习;

(二)希看以后能够更好的“在其位,谋其职”,和五委各成员之间互相勉励,一起成长;

(三)希看加强秘书部和其他部分之间、系三个秘书部之间、秘书部部分内成员之间的交流。

(四)科学治理系部团学财产。

(五)做出本秘书部工作职能分解表,实行定岗定位。

(六)完善本部分的各项规章制度。如:财产治理办法;会议签到赏罚治理条例;召集各班干部开会的协调安排登记表及干事治理办法.

(七)培养更多文秘方面的人才。

(八)继续完成一般性工作

1、做好把握学生会的活动资料

2、做好各部分间的协调工作,发挥好桥梁纽带作用,使各部分之间建立良好的工作群体,方便工作顺利进行

3、交流经验,使工作开展的更顺利,进步工作效率

4、整理学生会所有文件资料;月末进行一次部内讨论,对本月的工作进行总结,找出不足以便及时更正

5、做好学生会的文件制作,治理和各部分会议记录的收信整理、回档等等 固然已经换届了,但是在接下来的工作中,我将继续在秘书部工作,组织协调新干部做好各项内部工作。同时鼓励发挥秘书处同心协力、积极向上的精神,与新任干部一起为秘书处的明天继续奋斗。

推荐第4篇:实用日语(工作)

仕事 工作

仕事をするゕルバイトをする

工作打零工

コピー(を)するコピーをとる

复印复印

フゔックスで送るフゔックスを送る・入れる・する 用传真机发信发传真

ホチキスでとめるクリップでとめる

用订书器装订用曲别针别在一起

フゔイルする判を押す

订文件夹盖章

ワープロ・タイプを打つタイプする 打字打字

ゕポ(ゕポイント・ゕポイントメント)をとる

预约见面

お茶を出す

倒茶

名刺を出す名刺を交換する

拿出名片交换名片

~につとめている

在……工作

~がある(仕事・用事・ゕルバイト……)

有工作、有事、打工……

仕事が入る仕事が忙しい

有工作、来活儿工作忙

タイムカードを押す席につく

刷记时卡就席

席をはずす会議がある

离开座位(人)不在有会

会議に出る・出席する記録をとる

参加会议记录

メモをとる説明を聞く

记录听解释

打ち合わせをする残業する

预先商洽加班

会社に入る会社をやめる

入社辞去公司职务

仕事を探す休み・休暇をとる

找工作请假

ボーナスが出る給料が出る

发奖金发工资

給料が安い給料が上がる

薪水少涨工资

退職金が出る

发退职金

お金に関する言葉 与钱有关的短语

(お)金がある・ない(お)金を持っている(お)金を貯める 有钱/没有钱身上带着钱攒钱

(お)金を払う勘定を払う(お)金を数える 付钱付款数钱

カードで・現金で払うおつりをもらうこまかい(お)金 用卡/现金付款找回零头零钱

(お)金をくずす割り勘にするおごる

换成零钱大家均摊钱请吃饭

ごちそうするごちそうになる

请吃饭被请吃饭

(お)金を貸す(お)金を借りる(お)金を返す 借(给别人)钱(跟别人)借钱还钱

(お)金を銀行に預ける貯金する

往银行存钱储蓄

(お)金を銀行からおろす(お)金を銀行から引き出す 从银行提款从银行提款

~を振り込む(電話料金・ガス料金など)

往银行帐户存(电话费、煤气费等)

~を払い込む(電話料金・ガス料金など)

交(电话费、煤气费等)

物価が高い・安いものが高い・安い値段が高い・安い 物价高/低东西贵/便宜价格贵/便宜

生活が苦しい(たいへん)だ

生活艰苦

(お)金を使う~がかかる(お金・費用・交通費など) 花钱费(钱、钱、交通费等)

給料が出るボーナスが出るバイト代が入る・出る 发工资发奖金领到打工钱

退職金が出る年金をもらう給料が上がる

发退休金领年金涨工资

推荐第5篇:工作邀请函(材料)

尊敬的xxx先生:

我们很高兴的通知您,您已被 xxxxxx有限公司聘用为销售部(工作)。

您需要通过公司指定的医院的医疗检查并确定您的身体状况良好后,此工作邀请函方为有效。

您的工作时间为每周一至周五早上9:00到下午5:30,其中12:30至1:30午餐休息时间。由于工作的需要公司可能会要求您加班。

您的基本工资为每月xxxx元人民币。此外,每月您可得到xxx元人民币的伙食补助。

在此提醒:您有义务按照中华人民共和国的相关法律就您的基本工资、伙食补助、奖金或您从公司得到的其他报酬(若有)缴纳个人所得税。您的工资具有私密性。公司规定每个人的工资详情应当保密,且不得向任何其他方披露。

如果任何一方决定解除劳动关系,必须向对方提前一个月发出通知,否则将支付相应的补偿,但是如果发生附于本聘用通知函后的“解除条件”中规定的任何情形,本条款不予适用。

您将依照中华人民共和国相关法律和法规的规定,享受公司福利。公司制定了企业年金计划,你可以根据自身情况参加该项计划。

如果您能够通过签署并在xxxx年xx月xx日返还本聘用通知函的方式确认您接受这些条款和条件以及您能够开始工作的日期,我们将不胜感激。如果您未在该日之前返还适当签署的文件,我们将视为您已经决定拒绝此次工作机会,本工作邀请函失效。

我们希望借此机会祝愿您在公司能够拥有一份成功、愉快的事业。顺颂商祺!

xxxx限责任公司(盖章)

人力资源主管: (签字)

日期:xxxx年xx月xx日

我确认我完全接受并将遵守由广州市东乐五金有限责任公司发出的工作邀请函文件中规定的条款和条件:

已签署的聘用函附在本确认函之上。

署人:

日期:xxxx年xx月xx日

推荐第6篇:工作邀请函的格式

一、常规的工作

1、会议前的通知,做会议记录及签到

2、各种活动开展前干部签到表制作以及职员签到

3、团学财产的租借和治理

4、全系学生及老师的各项资料整理

5、定期进行部内讨论,对本月的工作进行总结,找出不足以便及时更正并交流经验,使工作开展的更顺利,进步工作效率。同时,为与干事交流提供交流沟通渠道

6、做好各部分间的协调工作,发挥好桥梁纽带作用,使各部分之间建立良好的工作群体,方便工作顺利进行。

7、

三、四楼活动室活动的协调安排

二、阶段性工作

(一)开学初学生到校情况统计

(二)新学期学生干部各类文档更改工作内容

1、五委干部通讯录更新

2、班委干部通讯录更新

3、团委办公室值班安排表

(三)红旗团委评选筹备工作

根据任务分解表,做好分配到的分委部分上交材料的收集整理工作。对上交材料格式进行审查。

(四)旅游文化节

设计、制作以及发放旅游系、音乐系、艺术系三系合办的文化节开幕式活动的邀请函。

(五)毕业晚会期间工作

1、晚会进场券、邀请函、节目单的分发

2、比赛当天吹场

3、购买给观众所使用的为活跃现场气氛的道具,如:手掌拍、荧光棒、梢子等,及其分发

4、晚会奖品的分发

5、晚会后台相关工作的部署负责

(六)六委干部换届选举大会

制作发放外系学生干部邀请函,大会在任各部长签到

三、今后秘书部发展空间

(一)加强与干事的沟通交流,并根据干事的长项、能力分配任务。做到公道安排工作,尽量不让工作影响学习;

(二)希看以后能够更好的“在其位,谋其职”,和五委各成员之间互相勉励,一起成长;

(三)希看加强秘书部和其他部分之间、系三个秘书部之间、秘书部部分内成员之间的交流。

(四)科学治理系部团学财产。

(五)做出本秘书部工作职能分解表,实行定岗定位。

(六)完善本部分的各项规章制度。如:财产治理办法;会议签到赏罚治理条例;召集各班干部开会的协调安排登记表及干事治理办法.(七)培养更多文秘方面的人才。

(八)继续完成一般性工作

1、做好把握学生会的活动资料

2、做好各部分间的协调工作,发挥好桥梁纽带作用,使各部分之间建立良好的工作群体,方便工作顺利进行

3、交流经验,使工作开展的更顺利,进步工作效率

4、整理学生会所有文件资料;月末进行一次部内讨论,对本月的工作进行总结,找出不足以便及时更正

5、做好学生会的文件制作,治理和各部分会议记录的收信整理、回档等等

固然已经换届了,但是在接下来的工作中,我将继续在秘书部工作,组织协调新干部做好各项内部工作。同时鼓励发挥秘书处同心协力、积极向上的精神,与新任干部一起为秘书处的明天继续奋斗。

推荐第7篇:回忆日语教师培训工作

中日友好合作的结晶

——回忆日语教师培训工作——

张国强

坚持改革开放和以经济建设为中心的战略方针为我国中等教育中的外语教学改革和发展创造了条件。中国教育学会外语教学专业委员会在促进外语教学发展的各项活动中,注意加大外语教师培训工作的力度,深化外语教育改革的理念,推进和发展英语、俄语、日语师资队伍的建设,以适应社会进步对外语人才的迫切需要。

1995年4月,日本国际文化交流中心事务局局长来北京拜会了外语教学专业委员会理事长刘道义和学会日语部负责人张国强。会谈中,日方认为培训中学日语教师的研修活动显得十分重要,提出和中方共同举办培训中学日语教师的设想。

学会认为,和日本民间友好团体合作培训中学日语教师,符合教育部对学会工作的要求,有利于我国中学日语教育事业的发展。经研究,确立了由外语教学专业委员会日语部和日方共同主办暑期中学日语教师研修活动的方针。刘道义女士和张国强向自己所在单位——教育部直属机关人民教育出版社汇报了情况,社领导表示支持学会的这一对外合作。1996年3月27日,社领导在东京工作访问时,排除干扰再次明确表示支持学会和日方合作开展培训中学日语教师的工作。学会向主管部门中国教育学会、教育部基础教育司汇报了这一情况,得到了上级领导的支持。

1996年至2002年,我外语教学专业委员会和日本国际文化交流中心真诚、友好合作,在教育部基础教育司、国际合作司的热情指导下,联合举办了七届暑期日语教师研修会。第一期至第三期,黑龙江、吉林、辽宁、内蒙古四个地区的日语教师都集中在一处培训,交通费开支很大,节约交通费可以使更多的日语教师参加学习,因此自第四期起培训工作在四地区同时进行。通过七期培训,近500名中学日语教师参加了学习,取得了丰硕的成果。

一、真诚合作,友好磋商

为了卓有成效地开展日语教师研修活动,中日双方就部分重大问题达成共识。 1.日本国际文化交流中心对日本军国主义侵略中国、台湾是中国的领土等应有正确的认识;

2.教材及赠送的日语教育图书(含地图)中不能出现和我国国情相违背的内容,授课内容、讲解都要符合我国的社会体制。讲学中不涉及和日语教学无关的问题;

3.日语教师的培训工作应符合我国教育部对中学教师提出的要求,教学内容 1 要遵循日语教学大纲、密切结合现行教材;

4.日方要选派对我国友好并了解我国日语教育情况的日语教育专家来华讲课,以便取得全面培训的实际效果;

5.培训的组织工作由中日双方友好磋商,中日教师应互相尊重;

6.考虑到中方教师的工资水平和城市生活费用,学会希望日方承担培训期间的教学、生活费用。日本国际文化交流中心对此表示充分理解,尽一切努力解决经费问题。

二、主要的收获

参加学习的教师一致认为∶通过这样的学习,等于得到了在日本短期培训的机会,共同的主要收获有以下几点∶

1.自身的日语水平得到了全面提高;

2.日语教育理念发生了变化。学习了日语教学法,教学水平有很大的进步。回校后可立竿见影地运用到教学工作中去;

3.从日语教育专家的身上学到了日本教师的敬业精神; 4.了解了各地日语教育的信息,开拓了视野; 5.理解了语言教学和文化理解的关系;

6.中日教师为中日友好作出了努力。我国的日语教师和在当地工作的日本友人多次联欢,和大学日语教师交流,并和在日本高中教汉语的日本教师热情交谈,建立友好关系和姐妹学校等;

7.得到了研修用的教材和部分日语教育图书(辞典、各类教科书、录音带),部分地改善了教学条件;

8.各教育学院的教学设备也相应得到了改善,部分省市日语教研员得到了赴日本短期学习两个月至半年的机会。

中国中等学校的七届日语教师研修会是在黑龙江、吉林、辽宁、内蒙古自治区的教委(教育厅)、教育学院的精心组织下展开的。特别是教育学院,不仅保障了教学设备的提供,还妥善地安排好了中日教师和学员的生活及其他活动,使研修会顺利地完成了预定的计划。

上述地区政府的有关领导高度评价日语教师研修会,省领导和教委负责同志接见了日方的日语教育专家,部分领导还参加了开幕式,使日语教师得到了极大的鼓舞。

每年培训期间,我学会日语部都要考察各地区的情况,随时通报有关精神,指出问题,协调各方面的关系,提出建议,听取各地教师的意见,传达教育部基础教育司、国际合作司的有关工作要求。

我们认为,外语教学专业委员会和日本国际文化交流中心友好合作,取得了

2 卓有成效的成绩。

在结束本文时,我代表外语教学专业委员会向日本国际文化交流中心以及为培训中国中学日语教师作出贡献和努力的日本友好团体、单位、个人表示衷心的感谢,并殷切希望中日双方继续合作为中国中等教育中的日语教育作出进一步的努力。

推荐第8篇:日语

谢谢 ありがとう、arigatou 你好 こんにちは、kon nitsiwa 很高兴认识你 はじめまして、よろしく、hajimemashita yoroshiku 早上好 おはよう、ohayo 非常感谢 ありがとうございます、arigatou gozayimasu 不客气 どういたしまして、douyitashimashite 我不管哦 しらないよ、siranayiyo 我 わたし、watasi 你 あなた、anata 对不起 すみません、sumimasen 抱歉 ごめんね gomen ne 下午好 こんにちは、kon nitsi wa 没关系 うん平気(へいき)よ、un heyikiyo 没事吧 だいじょうぶ?、dayijyoubu? 需要我帮助吗 手(て)伝(つた)おうか、tetsu ta ou ka? 他 かれ、kare 她 かのじょ、kanojyo 大家 みんな min na 我真笨 もう~あたしったら~ mou ~atasi ttara --- 别做了/停下来吧 やめてyamete 危险啊/那个有危险你注意点啊 危(あぶ)ないよabunayiyo 晚安おやすみ oyasumi 我回来了 ただいま tadayima 你回来啦 お帰り(かえり) oka e ri 再来一碗饭 おかわりに okawari 那样不错啊 それはいいね~ sorewa yii ne 注意安全哦 気をつけてください kiwo tsukete kudasayi 再见 また あした、さようなら、mata ashita ,sayonara 请别客气 远虑(えんりょ)しないで en ryo shinayide 好期待啊~ ワクワクしてる wakuwaku shiteru 好紧张啊~ ドキドキしてる doki doki shiteru 那是什么啊? それは何(なに)? sorewa nani? 今天好热啊 今日(きょう)暑(あつ)いね kyouwa atsuyi ne 今天好冷啊 今日(きょう)寒(さむ)いね kyouwa samuyi ne 哇~好厉害哎~ うわ~すごい~ wa ~sugoyi~ 很可爱啊 かわいよなぁ kawayiyo na 好漂亮 きれい~kireyi~ 哎真的吗? え?ほんとうに?e?hontouni? 骗人~不会吧?`うそ~マジで? uso~majide? 听我说...あのね、anone, 你爱好是什么啊? 趣味(じゅみ)はなに? syumi wa nani? 好帅啊~ かっこいい~ kakkoyii 是哦~ そうだね~ soudane 哎呀~怎么办啊? わぁ~どうしよう?wa doushiyo? 我好高兴~ うれしい~ ureshi 今天真的好开心 たのしかったわ tanosikattawa 糟糕了 ヤバイよ yabai yo` 我可做不来那个 私(わたし)は无理(むり)よ watasiwa muriyo 超吓人的``超可怕~ めっちゃ怖い~ mettya kowayi 啊~~(尖叫声)キャ~~ kya~~ 你好烦啊 うるさいよ urusayiyo 给我闭嘴 黙(だま)ってでよ dama ttedeyo

推荐第9篇:日语

原汁原味日语外教课程—日本留学班---世贸日语基础班

世贸外教日语可针对不同客户的需求,提供基础日语、留学日语、考级日语、IT日语、少儿日语等方面的定制日语培训课程。世贸日语考级班的教学模式彻底摆脱了传统语言学习的枯燥感,帮助学员通过。短期提分,速度过级,高效通过率。

世贸日语学校独创日语小班型全景实训的教育模式,多媒体互动式日语教学,使学员可以轻松、高效地学习日语。世贸日语专业的课程设置,全方位的日语教学服务、灵活实用的日语教学模式,为广大日语学习者带来全新的学习体验。 课程概述

1.经典教材全程日本外交授课,初级、中级、高级精讲、精练,帮你夯实基础;2.系统的日语教学从N4到N1,听、说、读、写全面提高

3.通过日语能力考级的同时告别哑巴日语的尴尬

4.授课方式深入浅出,善于归纳总结,掌握了学习方法,同时能提高自己的日语口语。 学习目标

1.全面提升学员的听、说、读、写等方面的日语技能。

2、掌握8000-10000单词,800条语法,能够熟练使用日语,具备N1应试技巧,顺利通 过日语能力考试N1水平

3.跟日本外教更加深入认识和了解日本文化的文华知识,适应赴日旅行和留学的需要;4.全程外交课程学完之后具备学习JTEST(A-D)或日语翻译课程的基础。

教学优势

1、专业的外籍日语教师一一纠正每位学员的发音,时时考核学员的学习效果,根据学员需 求及时调整授课方案。

2、精品小班互动式全景教学,使每位学员都能够寓教于乐,注重口语和听力训练,彻底摆脱哑巴日语。在互动中学习实用的日语。VIP一对一个性辅导,带您轻松掌握日语。 3.摆脱枯燥乏味的传统教学模式,教学方式灵活实效,趣味日语学习。

4.学习实用日语知识(日文输入法等),翻译技巧、语法速成方法等,提高学员日语的综合能 力。

5.每周二免费的日语沙龙,日本外交带您练口语。

6.世贸日语拥有一支高素质的外籍专家团队,教学经验丰富,授课风格幽默。

7.线上一对一,一对多日语课程,不出家门就能上课学习,解决家远不方便上课的问题。

总校地址:沈河区小西路76号科协大厦 浑南校区:三义街2号浦江苑一期东门 于洪校区:白山路81-18号北美家园一期南门

推荐第10篇:日语

1.在日语中,“におい”这个词在表示能愉快接受的“におい”时写作“匂い”,难以接受的写作“臭い”。另外,根据接受方对“味道”的反馈形式,同一个词也会写成“香(かお)り”或“薫(かお)り”,其语感会有不同。 2.那些容易被忽视的日本文化礼节

编辑点评:日本是被世界公认的注重礼节的国家。当然,我们的国家也注重礼节,但是毕竟文化不同,所以有的时候还是会在礼节上有不同的习俗和侧重点,下面涟漪班班就带领大家来了解一些容易被大家忽视掉的内容。

日本是被世界公认的注重礼节的国家。当然,我们的国家也注重礼节,但是毕竟文化不同,所以有的时候还是会在礼节上有不同的习俗和侧重点,下面涟漪班班就带领大家来了解一些容易被大家忽视掉的内容。

与日本人交谈时,首先要注重打招呼这件事情。

打招呼小贴士

1、在遇到上司或者长辈时,一定要争取先于对方打招呼,表示尊敬。

2、如果实在没有来得及先打招呼,可以先说:すみません、気付きませんでした。然后再进入正题。

3、打招呼时,要加上对对方的称呼。比如:こんにちは、李先生。こんばんは、社長さん。

“三言”原则

和对方交谈或者使用稍稍复杂一些的语言打招呼时,自己要注意尽量把话题继续下去。所以有了这个“三言”的礼貌原则:

1、称呼

2、问候语

3、其他的可以再聊几句的事情,比如:天气等等

例如:

李先生、こんにちは。今日、暑いですね!

日本人常常把问候这样解释:

あ:明るく、アイコンタクトを取る(直视对方,眼睛对眼睛)。

い:いつでも、どこでも、だれとでも(无论何时、何地,对谁都要打招呼)。 さ:先に(要先于对方打招呼,特别是对上司和长辈)。 つ:続けて一言(接下来再说点什么)。

提问与回答

提问的时候我们主要要注意两点:

1、提问前要说:あのう、すみません,这就相当于Excuse me。

2、我们在问他人问题的时候最好给出一个选择的范围,这样比较利于他人回答(当然,这一点并不是绝对的)。

回答同样也要注意两个原则:

1、在比较正式的场合中,要注意首先对对方的提问表示感谢。我们可以这样说: ご質問、どうもありがとうございます。

2、如果对方给出了两个选项,可能会有以下两种情况:

a、很难做出选择,我们在说明原因后要这样说:すみません、選ぶことができません。 b、我们选择其中的一个。那也要注意说明一下另一个选项也有它的好处,但是如何如何。

这些礼节,是日本人之间交谈的一个方式。如果我们有需要接触到公司的日本同事,去日本旅游或者是去留学的时候可以参考一下。 3.传统和式房间的跪坐礼仪

编辑点评:在日本传统的和式房间内,经常要采取跪坐的方式。怎么跪坐到坐垫上,怎么从坐垫上下来,都是有严格步骤的。一起来学习一下和式房间的跪坐礼仪吧~ 懇親会や会食の場で、和室、または和室風の場所で正座する場面があります。多く見られるマナー違反は、座布団を平気で踏んでいることです。座布団の上に乗って、座ったり立ち上がったりしていませんか。

联谊或聚餐时,如果在和式房间或和式风格的地方,经常有要跪坐的时候。这时常见的不礼貌的行为之一,就是满不在乎地踩在坐垫上。你有过在坐垫上一会儿坐下,一会儿站起来的经历吗。

物を大切にするのが伝統的な日本の精神。踏みつける行為は好ましくないのです。座布団の前か横に一旦座ってから、にじり上がるのが本来のマナーです。

珍惜物品是传统的日本精神,踩踏是不好的行为。首先跪坐在坐垫的前方或一侧,然后再膝行到坐垫上才是本来的礼仪。

座布団の座り方

そこまでしなくても座布団の上に立つことはやめてほしいですね。座布団のすぐ後ろに立って、まず両膝を座布団の上について片膝ずつ進み、座布団の真ん中にきちんと座って下さい。女性は座布団の下座横か後ろに一旦座り、座布団に手をついてにじり上がると美しい所作になります。

即使做不到那样,也请不要站在坐垫上。而要站在坐垫后面,先让两膝盖跪到坐垫上,然后两膝交替挪到坐垫的正中央后坐下。女性在坐垫的末座旁边或后面先跪坐下,然后双手放在坐垫上,慢慢用膝盖挪上去,这样才是优美的举止。

和室でも洋室と同じように立ち上がってあいさつするのを当然と思っている方も多いようです。和室では、目線で人間関係をはかります。目線が上の方が目上です。立つと、座っている人より目線が上になってしまいます。

很多人以为,和式房间和西式房间一样也要站起来行礼。在和式房间,是靠视线来衡量人际关系的。视线在上面的人是长辈。如果站起来的话,视线就比坐着的人要高,这样就不好了。 座布団の降り方

和室でのあいさつは座ってするのがルールです。座布団から一旦にじり降りてから、発言してください。どうしても立たなければならない時は「立ってあいさつする失礼をお許しください」とひと言、わびます。

和式房间里行礼要跪坐着进行,这是规定。先从坐垫上移下来再讲话。如果遇到不得不站起来的情形,要先道歉说“请原谅我站起来行礼的失礼行为”。 時代劇などで家来や腰元が座ってふすまを開けるのは、立って開けると室内で座っている人を見下げてしまうからです。現代でもふすまの前でさりげなく座って開け閉めしている方を見るとうれしくなりますね。

历史剧中,家臣或侍女要跪坐着打开拉门,就是因为如果站起来开门的话,视线在室内人之上,就变成了瞧不起室内坐着的人的意思了。在现代如果看到在拉门前,不自觉地跪坐着开门关门的人,我会感到很高兴。 1.“我一直致力于动漫电影的制作,当我在往前跑的时候,不知不觉发现身边已经没有了人。回头一看,这些人在山下休息,喘息说:这货是天才!我们赶不上!。。。我真的是天才吗?我不认为,我觉得天才已经变成了他们偷懒的借口。我看到一些比我更有天赋,更有才华的人,他们也比我剩下更多的时间。如果你们真的有这些天赋,而不及早努力。。。那么,至少,把你们的时间给我。”

“创业不需要什么特别的资质。我认为,所有的人都可以创业,关键是要走出第一步。你也许会经历很多次失败,但是不要气馁。失败是一个痛苦的过程,但是能锻炼出真正的经营者来。” —— 柳井正

2.你才是你才是的日语说法:こっちのセリフだよ! こっち是这边的意思,セリフ是台词的意思。 sherry:因为你平胸。 娜娜:(羞愤地盯着sherry的胸)それは こっちのセリフだよ! 你的胸更小! 你的胸更小!你的胸更小!

基本没有任何多余的语法,但确实是特别地道的日语说法哦~~另外,补充一句。

除了这个说法之外,大家经常听到和用到的こちらこそ,如果在彼此吵架或者调戏的时候,在这个场合用,也有“彼此彼此”的意思。

所以也可以用こちらこそ 。场景也是一样的哟! 3.御曹司(おんぞうし):富二代,又可以叫做太子爷。

一般可以说:

あの人は社長さんの御曹司です。 这人是社长的太子爷。

校長先生の御曹司です。 (他)是校长的太子爷。

4.忙到焦头烂额的时候,用的惯用语:

1,てんてこ舞(ま)い

天手古舞(てんてこまい)

,天手古是指在神乐里太鼓是声音,节奏极快。跟这这个声音跳舞,天手古舞(てんてこまい)简直是手忙脚乱自寻死路。

所以后来,这种说法就用来形容一个人忙得不可开交。用的时候后面加上する。比如:

仕事にてんてこ舞いしている。 被工作搞的忙得不可开交。

2,きりきり舞(ま)い

下面这位就是自己都处理得不好,无法应对的忙。是忙中忙,忙中极品。有时候也形容急忙应对一些从来没经历过的事情。

朝(あさ)から夜(よる)まで きりきり舞(ま)いだ。 从早到晚手忙脚乱。

【豆知识】日式茶点,美到哀伤 2014-02-24 娜娜 娜娜的日语教室

本文多图,精致,要么不点击,点击请拉到最后。

记得在很久很久以前,有一位热心的粉丝。她给娜娜留言,说,娜娜,能给我介绍一下和果子吗么么哒。

娜娜去年立即义不容辞地答应了。于是,今年,奋笔疾书写下了这篇文章。

和果子的来历

和菓子(わがし)就是日式茶点,后来为了区别西洋过来的蛋糕呀慕斯啊这些,于是特意叫和果子。

其实咧,日本茶道文化,是由当时日本的遣唐使,将中国唐代的饮茶习惯带回日本的,其中包括了茶道文化和和果子。而且当时日本贵族爱不释手,于是给和果子有许多风雅的名字,像是“朝露”、“月玲子”、“锦玉羹”等,就是由日本的皇戚贵族从和歌中取材命名的。名字比接客的姑娘还要楚楚动人。。。。

经过了数千年的历史,日本人早就已经将和果子与他们的文化和民族精神紧紧的结合在一起了。以他们的国花──樱花为例,许多和果子的制作灵感都是取材于此,如:粉嫩的粉红颜色、花瓣的形状,甚至是材料上也取用樱花花瓣或是盐渍的樱花叶,所以小小的和果子代表的,其实正是日本人的文化与精神。

和果子分为生果子和干果子两大主题。水分含量在20%以上的被称为生果子,一般保存期限短,只能放两天左右,要趁鲜食用。但是,生果子格外重视造型变化,因此成为日人送礼用的主角。相对于生果子的鲜食要求,耐放的干果子,为了长久保存,甜度高多了,主要以糖和豆粉压制成各种造型。 (真的很甜,甜到哀伤)

好的送礼和果子,不仅包装精美,而且价格不菲。

和果子的季节性

在日本,对和果子的用心程度不仅体现在名字和味道上,还根据不同的季节,使用不同季节的素材和名称。

一月 二月 三月 四月 五月 六月

松、竹、梅、鹤、龟 早蕨、雪、冰 桃、蝶、春雨 樱、春霞花吹雪 菖蒲、青柳、柏饼 紫阳花、牡丹 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月

百合、露草、枇杷 朝颜、风铃、水 桔梗、月初雁 菊、栗、稻

红叶、初霜、银杏 山茶花、初冰

各种和果子

椿餅(つばきもち)

和果子的一种做法就是饼,就是把米捣碎,然后加入当季的食材,比如春天就是椿。 另外,在古代日本没有砂糖,所以一般用甘葛来做甜味。

桜餅(さくらもち)

做法类似,但是里面加的是樱花,还有红豆沙。一般是粉红色的。

若(わか)あゆ

这个其实是一种小鱼的叫法。就是把面粉做成鱼的形状,里面再裹豆馅。 为神马是夏天吃的,据说6月是日本这种鱼大量出产的季节。

呆萌的あゆ :

水無月(みなづき)

日本的旧历法中,水无月就是6月。所以顾名思义,是一道夏天的点心。

夏天的和果子都是靠蒸的,然后加上果冻一样的寒天,所以夏天吃起来有一种冰爽的感觉。

羊羹(ようかん)

最早的羊羹是用羊肉来熬制的羹,冷却成冻以佐餐。其后随禅宗传至日本,由于僧人不食肉,于是便用红豆与面粉或者葛粉混合后蒸制,故羊羹在日本慢慢演化成为一种以豆类制成的果冻状食品。其后随着茶道的发展,羊羹逐渐成为一道著名的茶点。

朴素的羊羹也没什么看头,于是后来也越做花样越多:

饅頭(まんじゅう) 注意,这不是一般我们老百姓吃的大馒头。在日本,馒头都是茶点的一种。里面都是有馅的,一般是豆沙。

日本的茶点中最普遍的就是馒头了,平民百姓恶搞的也是馒头,但是做得上流大气的也是馒头:

西王母:寿桃形馒头

待放的牡丹:

雏菊:

団子 (だんご)

团子大家都不陌生啦!一般在有节日的时候,女生穿着和服,买一串团子。漫画里常见的场景。

团子里一般是没有馅的。靠淋上去的汁和酱来调味。

团子分为两种,一种叫做花見団子(はなみだんご)另一种叫月見団子(つきみだんご) 花見団子是春天赏樱花的时候看的,一般是三色:

月見団子是秋天赏月的时候看的,一般是白色,也会做成呆萌的小兔纸:

另外娜娜再补一个在中国不是那么出名,但是有一个很有趣典故的和果子:

亥の子餅(いのこもち)

这个就是 应神天皇在还是太子的时候,在出征打仗的时候被自己的两个兄弟偷袭谋害,在一个兄弟举着刀啊啊啊啊啊啊啊砍过来的时候,一只大猪出现了,勇猛地扑到了这个敌人。另一个兄弟见状吓得退兵投降了。

后来应神天皇在登基之后,为了纪念这只大猪,在每年的11月,就供奉这种点心。

很多地方也将其做成萌蠢的小猪猪.1.倾盆大雨

第一种说法是:土砂降り(どしゃぶり) 形容倾盆大雨,雨水像被倾倒下来一样。

比如:

どしゃぶりの雨(あめ)が降(ふ)っている。 正下着倾盆大雨。

雨(あめ)はどしゃぶりになる。 变成了倾盆大雨。

另一种说法是:豪雨(ごうう)

其实这个说法比较偏书面,但是用法很简单,就是暴雨的意思。

今日(きょう)は豪雨(ごうう)だ。 今天有暴雨。

【舌尖上的日本】国民美食纳豆是如何制作的? 2014-05-06 娜娜 娜娜的日语教室

同学们大家好,随着央视《舌尖上的中国》热播,娜娜打算借风也试试舌尖上的日本。其实算豆知识栏目下的一个子栏目啦!

网络上恶搞的舌尖上的日本就是一堆寿司,其实不然。日本的美食也很有学问。

下面娜娜也从日本的网络上找来一些材料。先从日本的国民美食纳豆开始说起。纳豆是一种让人又爱又恨的食物,在争议上面类似臭豆腐或者腐乳。

始于中国的豆豉,日本也曾称纳豆为“豉”,平城京出土的木简中也有“豉”宇。由于豆豉在僧家寺院的纳所制造后放入瓮桶贮藏,后由禅僧从中国传播到日本寺庙,所以纳豆首先在寺庙得到发展,是以亦称“唐纳豆”或“咸纳豆”。随后依当地环境发展出纳豆。

在日本更基于各地区特色,传承出诸如大龙寺纳豆、大德寺纳豆、一休纳豆、大福寺的滨名纳豆、悟真寺的八桥纳豆等等地方特产。

爱吃的人很爱吃,讨厌纳豆的人很讨厌。那么今天,先来带大家八一八纳豆的制作工艺。

娜娜给大家翻到的图和日语解释来自“有限会社 ウエダホーム”的日语网站。中文解说娜娜配送~

镜头1,在很久很久以前,在日本的农村。勤劳淳朴的日本人民都会从山上砍下柴火,炉灶上煮黄豆。(镜头推进,对,对准柴火)。而坊间流传着,做纳豆花心思的程度不同,做成的纳豆成品的味道会不同的传说。

かまど炊き。かまどを使用しています。山から拾ってきた薪でかまどを使用して大豆を煮ています。手間暇は掛かりますが出来上がりの味が違います。

镜头2,镜头继续往灶台推进,古老的灶台一口深锅,正咕嘟咕嘟冒着热气。用一个可以放在深锅里的盖子,小火慢煮。用木柴的大小来调整火大小。

じっくり、コトコト。落としぶたをして、じっくりコトコト煮ていきます。薪の大きさで火加減を調整します。

镜头3,趁黄豆没有凉下来,赶紧将豆子舀出。不同的匠人有着不同的手艺,时间的掌握也非常重要。

冷やさないようにかまあげ。出来上った煮豆を 冷やさないようにさっと釜揚げしていきます。

镜头4,然后不停地搅拌黄豆,把水分控干。将煮熟的豆子的多余水分和外面空气充分接触从而挥发掉。

余分な水分を飛ばします。煮豆の余分な水分を、外気になじませながら飛ばします。

镜头5,将稻草包用热水洗干净。(估计是为了消毒吧)用热水冲洗,用发后的稻草编织稻包。

稲わらづつみ。 わらづつみを熱湯で洗浄。稲わらで編んだわらづつみを熱湯で洗います。

镜头6,将煮熟的豆子塞进到草包。合理的分量将会让稻草里的芽孢杆菌使纳豆容易滋生发酵。每个一都是纯手工作业,纯天然不添加防腐剂不加转基因吃了放心不要299不要199只要99。。。(画外音:娜娜你够了!!)

わらづつみに煮豆を詰める。稲わらの納豆菌が繁殖発酵しやすい量を詰めていきます。いっぽんいっぽん手作業です。

镜头7,仔细再仔细地将形状包好,是制作均一且好吃的纳豆的必备程序。就像仔细地握着自己的爱情~(画外音:不要煽情!!)

丁寧に丁寧に。形を整える作業も、より均一なよい納豆を作るために必要な行程です。丁寧に愛情をこめて握りしめます。

镜头8,再用报纸裹好,放好。纳豆菌发酵繁殖需要35℃——40℃左右的温度。让纳豆在房间里安静地熟睡吧!!

寝かせる。納豆菌に繁殖発酵してもらうには、35℃から40℃ぐらいの温度が必要です。納豆を寝かせる部屋でじっくり寝かせます。

镜头9,大概一周左右,纳豆菌已育成。纳豆菌表面是白色的。感觉过程跟腐乳很类似啊。但为啥娜娜就不爱吃纳豆爱吃腐乳呢。

きれいに納豆菌が繁殖してくれています。表面の白いのが納豆菌です。

镜头10,从稻草包里取出纳豆。现在这个状态看起来像是一般出售的状态,但其实到被风干的状态还需要些许处理过程。

取り出し作業。この状態で販売されているのも見かけますが「こるまめ日干し納豆」はここからが手間暇が掛かります。すべての納豆をわらづつみから取り出します。

镜头11,天然纳豆制成啦。弥漫在操作间里,是难以形容的纳豆特有的好气味。从嗅觉和味觉两方各面确保发酵程度。

天然納豆。なんともいえない納豆のよい香りが作業場に広がる瞬間です。状態と香りと味で発酵具合を確かめます。

镜头12,在纳豆里洒盐。加盐要考虑温度、湿度和季节~

納豆に塩をまぶします。気温と湿度と季節を考慮して天然の塩をまぶしていきます

镜头13,混合。天然盐含有微量元素,是人体所需的矿物质。制作完成的味道如此鲜美也是因为有这些成分。

混ぜます。天然の塩にはミネラルなどの人間の身体に必要な微量要素が含まれています。出来上りの味がおいしくなるのもこの成分のおかげのようです。

镜头14,在托盘上大约放4碗的样子。

トレイにお椀4杯づつ。 納豆をトレイに乗せます。お椀4杯づつがきれいに広がる分量です。

镜头15,面粉。多撒面粉。是让纳豆保持大小一致和干燥的秘诀。

こめ粉をかぶせます。多めのこめ粉をまぶします。きれいに均一に乾燥させるためのコツです。

镜头16,认真仔细地撒上糯米粉,混合时避免纳豆破碎。

丁寧にまぶしていきます。納豆をつぶさないように丁寧に丁寧にこめ粉をまぶしていきます。

镜头17,日光下晾晒。豆类变硬。你可以看到每一粒纳豆都均匀裹有米粉。

天日干し。 こるまめになる。天日で乾燥する前のこるまめです。ひと粒ひと粒がこめ粉でコーティングされているのがわかります。

镜头18,在被阳光下晒,山风吹来尽快使其干燥。当西边的天空有乌云的时候就要尽快收进屋。千万不要被雨淋湿。而晒干之后,就可以成为出现在人们餐桌上的纳豆了。

山から吹く風と太陽で、乾燥させていきます。西の空が曇ってきたら急いで納屋に入れます。雨に濡らさないようにそばから離れません。

最后,日本人在吃纳豆的时候,都会和生鸡蛋一起充分搅拌,混米饭吃。就是一个香!(娜娜:这是我违心的说的)

1.どんな日常でも、梦を见ることはできるし、自分を信じることもできるはず。

自分を変えるっていうことは、一番难しくもあり、最も身近な革命でもあるんですよ。 无论是什么样的生活,都可以有梦想,都可以相信自己。

改变自己,是最难的,也是离自己最近的一场革命。 ——天海佑希 对待粉丝也是如此,有些亦师亦友的气场。特别是在她最红的时候,难免有粉丝会等她演出,但面对这些狂热的粉丝,天海女王是这么说的:“支持我的同时,请支持一下你自己!时间对每个人来说都是宝贵的,如果有等我的时间,请用在你自己的人生上!”

宝冢是第一个将歌剧引入日本的剧团,表演风格以华丽、细腻的视觉效果为主。。对,这些都不重要,重要的是,男性角色全部由女性演员扮演。而且有资格扮演男性角色的绝对是顶级优秀的女性演员。

宝冢分为花、月、雪、星、宙五个组以及一个专科,每组的组成模式都是金字塔模式。而主演男役就是这个金字塔的顶端,因此在宝冢也有着“十年男役”的说法。但天海祐希从入团时算起,只用了6年4个月就登上了这个顶点,且被誉为“天生的男役”。 天海魅力非凡,有众多崇拜她的狂热粉丝。她是众多女人心中的“梦中情人”、“白马王子”。天海现实中却是一个非常温柔单纯的女人,她成了众多女人的梦中情人,虽然一方面证明了她演技了得魅力非凡,另一方面反应了在女人心中的“男人形象”。这让她比较难堪,也是不想的,特别是有狂热女粉丝写信说想为她生孩子。。这更令她感到恐怖与不快乐。 日本推特上被疯狂转发的天海的一些名言:

年は1年ごとに平等に过ぎていくものなので。

年齢は重ねていくし、逆行しようと思ってもそれはなかなか出来ないことなので„。 それだったら1日1日素敌に时间を重ねていきたいなと思っています。 一年年十分平等地过去。

年龄会增长,即便是想逆转,也很难。 既然是这样,不如把每天都很完美的度过。

よく寝て、よく食べ、よく笑うことは心挂けて いますね。 心挂けなくてもしているかも知れませんが。 あとはいろんなことに『ありがとうございます!』と感谢することです。 记住要好好吃、好好睡、常常笑。 有可能你在下意识中也在这样做着。 之后 就要向许多的事说声感谢。

自分が纳得のいく仕事ができなかったから、次のお仕事をすると思うんです。 もし、できたと思ってしまったら、わたし最高!完ぺき!

って思ってしまったなら、多分その次の仕事をしないと思います。 当工作没有让自己满意时 才有了下次的尝试。

如果,让自己觉得很满意,觉得自己最好,觉得完美。 大概下次就不会有下次的尝试了。

何をしたって后悔はするし、何をやったって悔しい思いをすると思うんですよ。 1年后に観たら、别の方法もあったとか、时间が経てば経つほど必ず感じると思う。 それは成长しているということで、人は悔しいから成长するんです。 有时会做某事会后悔、为做过某事而感到不甘。

1年后再回头看,会发现还有其他的方法。时间过去越久,这样的感觉就会越强烈。 这就是所谓的成长,人是从后悔中成长起来的。

生きていくのって、とても大変なこと。

强さも必要だし、我慢だって无理だって必要になってくる。

胜ち组?负け组というけれど、私はどちらに属する人も、それぞれ“胜ち”の部分と“负け”の部分を持っていると思うんですよね。 そして、その自分の中の“胜ち”を増やしていくことで、自分に自信が持てるんだと思う。 活着,实在是很辛苦的。

坚强是必要的,忍耐或是蛮干有时也是必须。

虽然会分为胜负,我觉得无论哪一类的人,都有他自己成功或失败的部分。 所以,增加自己身上成功的部分,就会让我们有自信。

“胜ち”たいと思い、何かにチャレンジをしなきゃいけない、と奋起する必要なんて実はなくて、大きなことって、结局小さなことの积み重ねなんですよね。 大切なのは、小さなことを軽视しないこと。

そして、明日のために今日、あともう少し顽张っておくこと。 今やれることをやっておかなきゃ、明日はどうなるかも分からないんだし(笑) 不必拼命地为了想赢而必须去挑战什么,所谓大事也不过是小事的积累。 重要的是不要忽视这些小事。

还有就是要为了明天,今天多努力一点。

做今天能做的事,明天会是什么样谁也不知道(笑)

どんな日常でも、梦を见ることはできるし、自分を信じることもできるはず。

自分を変えるっていうことは、一番难しくもあり、最も身近な革命でもあるんですよ。 无论是什么样的生活,都可以有梦想,都可以相信自己。 改变自己,是最难的,也是离自己最近的一场革命。

幸せ探しをしてしまうと、逆に见つからないと思う。

それより、生活の中にあるちょっとした幸せをちゃんと感じていたい。 如果刻意去寻找幸福,反而会找不到。

与其这样,还不如好好去把握生活中一点小小的幸福。

第11篇:日语

顺 接

だから 因为......所以......(下文可用命令,意志劝诱等)

その結果 其结果(口语,书面语都行,但是比较生硬)

したがって 从而,因而(书面语,不强调理由,强调结果)

そのために 为此,因此(强调理由,不能用命令,意志,劝诱等)

それで 因为......所以......(承上启下)

ゆえに 因为......所以......(书面语,多用于写论文)

から 主观原因理由

ので 客观原因理由

し 强调后项内容的理由之一是......逆 接

上下文内容相反

しかし \"但是\",语气强烈

だけど 然而,但是,可是(多用于口语)

けれども 然而,但是,可是(书面语)

ところが 可是,然而(下文不用意志动词,不用推量命令劝诱等结句)

だが 但是,可是(书面语)

与预想内容相反

それなのに、のに尽管......却......多用于表示不满,指责等语气,不能使用命令劝诱意志等

それが 可是,但是不用于书面语,多用于表示感到意外

それにしては 照......来说却......用于实际与预想差距很大的时候

それにもかかわらず尽管那样可是......

承认前面的内容,但提出自己相反的意见或判断

でも 可是,不过

それでも 尽管如此可是......ところが 然而......可是......

ところで 即便......即使......

それにしても 即使如此......

どころか 非但......连......

ながら(も) 虽然是......但是......

つつ(も) 与ながら(も)同意,书面语

ものの、というものの虽然......但是.....表示按道理该这样,但事实却不是这样

ものを、くせに、そのくせ明明……却(责难语气)

からといって 虽说……

注 意

あるいは・または 或者,(只可连接名词)

それとも 或者,还是(连接疑问句)

けれど?けれども 但是

こうして 这样做

それから 然后

そのほか 除此之外

それでは 那么

それなら 那样的话

さて 那么

すると 于是

それに 而且

なぜならば (为什么那么说呢)因为……

また 还,又

もっとも(最も)不过,话虽如此

第12篇:日语

2,2.商场楼层消防安全责任制度:

2.1目的:通过对商场楼层消防安全进行责任规定,确保商场的安全性。

2.2适用范围:适用于商场楼层消防安全的管理。

 值班工程人员应督导商场楼层施单位遵守执行各项防火措施。

 商场安全部员工应向客户宣传本商场消防知识,发现违反本商场消防安全制度,应及时报告商场安全部。

 商场清洁人员在搞卫生以及进行其他服务时应及时处理烟头,火柴梗、纸、报,随时注意熄灭火种,减少火灾隐患。

 安全员在巡逻中发现商场内有任何易爆物品、化学危险品或可燃性气体,应立即报告商场安全部。…………

 商场内严禁擅自使用电器具。

 商场安全员应熟知本人服务范围内消防设施的地点和使用方法。  商场安全员应熟知楼层所有消防安全通道,并保持畅通无阻。

 所有商场楼层员工都有要受过防火培训,具有防火灭火的基本常识和技能。

3.商场营业场所防火安全责任制度:

3.1目的:通过对商场营业场所防火安全进行责任规定,确保商场的安全性。

3.2适用范围:适用于商场营业场所防火安全的管理。 禁止在展位吸烟。

 营业员下班前,应关闭自已责任段的电源,并做好本岗的清扫检查工作。全商场下班后,要关闭营业场所的全部电源,只留门厅、走廊的照明。  展位布置应充分留出顾客活动余地和安全疏散通道。

 棉织、针织、纸张等可燃物商品,不宜放在电气开关的下部,应保持一定的安全距离。  商场内应常备良好的灭火器材,每一营业员都有应受过防火培训,熟习灭火器材的使用方法,具有防火灭火的基本常识和技能。  商场内发现异常情况,应立即报告保安部。

4.1.安全巡逻操作流程: 4.2物业的安全巡逻采取治安、消防为主要内容,定时与不定时相结合,交叉流动的方式进行,以预防为主,确保安全为原则。

 安全人员在巡视过程中应文明执勤、依法执勤,不做有损物业的事. 熟悉和掌握各楼层营业情况和物业设备设施(如电梯机房、油库、泵房应急发电机房、配电间、电话机房、水箱间、仓库、餐厅、财务室、办公室等)的分布情况,发现有异味异声或其他异常情况应立即向工程部查明原因,重要部位应每岗必到. 加强对营业区域的巡视力度,一旦用户营业结束应及时清场,如发现没上锁的门,须立刻通知领班前来处理(无特殊情况不允许私自进入用户展位内),并做好记录(写明发现时间、处置方法和结果). 巡视中要勤巡查、勤观察、勤分析,充分发挥耳鼻眼功能的作用,发现可疑人员要认真询问,发现事故苗子和隐患及时按相关程序予以处理,并及时报告领班. 认真检查消防设施器材(消火栓、灭火器、应急广播、声光报警器、手动报警按钮、应急照明、应急指示灯)完好情况,并做 统计,损坏的设施器材及时上报解决.消防安全通道和设备是否有堵塞或圈占现象,如发现问题应及时找有关部门整改疏通. 巡视中发现有设备损坏时应向物业部开具维修单保修,紧急情况(如漏水、电梯关人、设备发出异声异味等)立即通过对讲机和电话保修.事后做好记录. 加强对施工人员的管理,施工须由物业部开具施工单且按照二次装修管理规定办理相关手续,方能施工。期间各部门按照装修程序进行检查和验收。

 商场内如有动用明火的施工情况,物业部按照《动用明火操作程序》进行相关操作。  当接到报警时要沉着冷静,应迅速赶赴现场,根据实际情况按有关程序采取有效措施进行处置,并及时向领班汇报,事后应作好记录。

 巡视中如发现有遗失遗留物品(除可疑爆炸物之外),须及时上交,不得私自挪用或占为己有。

 发现有大件货物运输没有保安人员监护或一般货物乱乘客梯现象,应及时制止,不听劝告者将停止乘用。

 巡逻中不得擅自脱岗、漏岗,严格不按巡逻操作规定程序进行巡视。  巡逻中应具有节能意识,及时关闭不必要的照明或其他用电设备,关闭门窗。  不得进入不相关的场所或客户办公区休息、闲聊。

 巡逻时必须佩带通讯工具,通讯工具必须质量完好,对讲机声音不要开的过大,轻步细查,充分利用听、闻、观察的方法进行巡查,夜间巡视须携带照明用具。  发现问题应作准确的记录,并认真做好交接班工作。

5.防盗工作操作及解除火警操作流程

5.1.防盗工作操作流程:

目的/范围:本程序适用于安全防盗工作各环节,明确各部门职责,防止物业发生各类盗窃案件,维护物业用户和顾客的财产安全。安全部负责本程序实施,协助相关部门配合程序的实施,安全部人员按本程序规定执行。 5.2人防操作程序:

 强化安全人员防盗意识,提高安全人员警惕性。

 出入口安全员和停车场保安员严密注意周围动态,防止可疑人员进入商场。  严格执行非营业时间出入人员登记制度。

 严格执行货物出门制度,凡需将货物搬离商场的,须由业主同意签名并开具出门证。经查验证物相符后才可放行。

 巡逻人员必须加强对商场管辖范围及各楼层进行定时巡逻,夜间巡逻保安员加强对各通道门是否关闭上锁进行巡查,对加班楼层增加巡逻频率,并掌握该楼层情况。

 督促用户严格遵守安商场全防盗规定,避免在商场内存放贵重物品,如必需存放须与物业安全部和当地警署联系。

5.3.技防:

 配合设备部加强对监控系统设备维护保养,使监控系统处于良好工作状态。

 电视监控室加强对电梯、主要出入口人员进出的监视,如发现有人进入无人楼层,及时通知巡逻保安员或领班直赴现场处置。

6.解除火警操作流程:

6.1目的/范围:本程序适用于消除火警过程各环节,明确相关部门消防职责,确保商场内人员和财产安全。保安部负责本程序实施,并协调相关部门配合本程序实施。保安部、工程部有关人员按本程序规定执行。 6.2操作程序遇温感、烟感报警:  消控室发现报警显示屏信号后,立即通知巡逻保安员,巡逻保安员必须在5分钟内到达报警区域,迅速查明现场情况并通报消控室。

 如系误报警,消控室立即消音复位,并通报巡逻保安员。

 如遇有关人员违章作业引起报警,巡逻人员应立即制止,并通报消控室和设备部。  消控室和巡逻人员在值班记录上做好相应记录。

6.3遇喷淋启动及发生火灾:

 消控室接到报警后立即通知巡逻安全员,工程部管道工奔赴现场。  报告保安主管和工程部主管。

 如确定为初起火灾,安全员应迅速用手提式灭火机扑救。如火势扩大,由保安部迅速组织在岗人员进行扑救。

 火势扑灭后,相关部门密切配合立即组织人员对火灾现场进行清理,迅速恢复正常状态。  消控室在值班记录簿上作相应记录。

 物业部将火灾经过写出专项报告,分析原因,制订整改措施。

7商场环保、保洁操作规范

1.环保管理标准 7.1走廊及入口区域:

 地面保洁,无污迹,无水痕,无纸屑;  柱面无灰尘,防火门亦无灰尘;  扶手梯、栏杆上无灰尘;  场内椅子、花盆上无尘、无污;  玻璃保洁无污迹,无水珠,无手印;

 垃圾箱经常保持保洁,无过多的垃圾,对垃圾桶进行定期消毒;  指示牌上无灰尘;  咨询台上无灰尘;

7.2卫生间:

 卫生洁具做到清洁,无水迹,无异味;

 镜子明净,光亮,无灰尘,无污尘,无手印,无水迹;  电镀设备保持光亮,无浮尘,无水迹,无锈斑;  墙角四处保持干净,无蛛网、地面无脚印、无杂物;  卫生洁具齐全,无玻损;  保持卫生间空气清新,无异味;  保证有足够厕纸、香精球及洗手液;  杂物桶经常保持保洁,垃圾不得过半;  卫生间木隔板无尘、无水迹;  下水道口无集(积)水;

7.3楼道保洁:

 楼道墙干净,无污迹,踢脚板无尘土;  楼道地台做到无杂物,无尘土;

 电梯厅地面无污迹,水迹、无纸屑、尘土、毛发,保洁,光亮;

7.4保洁周期性工作(此作为参考)。  清扫停车场地面(每周两次);  用地面擦洗机保洁地面(每周一次);  消毒垃圾箱(每周一次);  擦拭、清洗花槽(每周一次);

 擦拭、清洗、擦亮天花照明灯件(包括拆装)(半年一次);  清洗天花部件(半年一次);  擦拭、保洁消防闸(半年一次);

 清理、打蜡、磨光消防栓之门(每周一次);  清理消防栓内垃圾(每周一次);  电梯门槽坑的清洗(半年一次);  拂去墙身表面的天花的灰尘(每月一次);  擦拭、清洗照明灯盒(外部)(每月一次);  擦拭清洗厕内门及柜面(包括壁脚线)(每月一次);  彻底清洗厕内门及柜面(包括壁脚线)(每月一次);

7.5不定期保洁工作:  每年春季、秋季对场外墙外玻璃进行清洗,使之保持干净、整洁;  特殊保洁工作(雨天的保洁工作):

 遇到雨天,应在广场主要入口放上防水地毯;  在入口处准备好防水雨套,提供给顾客使用;

 随时随地地将各层、各区的水滴拖抹干净,防止顾客摔倒;  按照保洁步骤的内容,将其他地点保洁干净;

7.6呕吐的保洁工作:

 如有发生顾客的呕吐现象,发生在哪一层哪一区,该区的保洁员工应迅速赶到呕吐的地点;  将地上的呕吐物保洁干净;  用湿拖把将地面拖抹干净;

2.日常保洁: 7.1.1.目的/范围:

1.1确保保洁人员能安全、迅速、准确地进入作业区工作,并保证清洁质量。本程序适用于商场日常保洁作业过程中的各个环节。

1.2保洁主管负责本程序的实施,下属保洁人员按本程序的规定执行。

7.2.2.作业程序: 7.2.2.1进场前的例会

 保洁主管按保洁合同约定的日常保洁程序及工作时间表进行检查。  保洁人员根据工作要求进行上岗操作前的一切准备工作。  环保主管按每人工作进行所需人数登记,检查其装备情况。  检查清洁设备的电线、插头是否正常,确认正常后方可使用。

7.2.3保洁人员进场

 保洁人员应按管理员分派的工作分别就位。

 保洁人员应按保洁制定的作业规程进行操作,并按保洁标准对自己的工作进行自查。  保洁人员在自查过程中发现设备残缺、残损情况应及时向管理员汇报,并在工作单上做好记录。管理人员对办公楼内残缺、残损情况应经核实后及时向物业部反映。  保洁主管应按制订的《检查标准》对保洁员的工作进行全面检查,并做好检查记录。  《检查记录》由保洁主管保存一年,并转物业部存档一年。

第13篇:日语

地球温暖化と向き合う

今世紀に入って、地球温暖化の問題は日増しに国際社会が注目する問題となってきた。温室ガスの排出量を抑制する責任をめぐって、各国間の論争は続いている。13億の人口を擁する中国では、政府がさまざまな方法でエネルギーの消耗を尐なくし、汚染物の排出を減尐させている。

日増しに深刻になる地球温暖化問題に直面し、温室効果ガスの排出を抑え、地球の温度上昇を緩和することは、すでに各国が急いで対応しなければならない難しい問題の一つとなっている。

世界規模の温度の上昇が中国に与える影響も尐なくない。統計によると、1986年からの20年間に、中国は連年、暖冬に見舞われている。気候の温暖化がもたらす天候の激しい変動や土石流、山崩れなどの自然災害の発生も、次第に多くなり、経済的損失も大きくなっている。

中国政府は、気候変動の問題を非常に重視している。世界総人口の5分の1を有する中国にとって、地球温暖化を抑制し、省エネ・排出削減政策を実施することは、中国の社会経済の発展や国民生活の改善に一致するという。

ここ数年、中国の自動車の保有量は急ピッチで増加した。北京市だけでもすでに300万台を超えた。自動車の排気ガスを抑制するために、各地で、これまでの排気量の小さい自動車に対する制限を取り消し、その生産と販売を奨励している。また政府は、公共交通の発展に力を入れ、市民に公共バスの利用を提唱している。たとえば北京では、2010年までに、9本の新しい地下鉄路線が増える。また政府は公共バスの運賃を大幅に引き下げ、公共バス専用レーンの設置などを打ち出し、市民が公共交通を選ぶように誘導している。

2 地震を前に成長する「80後」

「80後」とは、1980年代生まれの若者を指す。彼らのほとんどは一人っ子であり、社会の寵愛を受けて育った。その一方、「自己中心」「享楽主義」と、いつも非難の対象となっている。

しかし四川汶川大地震の発生後、「80後」のイメージは一転した。彼らは社会的責任感や人道主義の精神にあふれ、救援活動に積極的に取り組んだ。負傷者の救助、物資の運搬、心理カウンセリング、協力の呼びかけなど、活発に駆け回った。「80後」は震災の救援や再建活動に力を尽くすなかで、大きく成長しつつある。

被災地で活躍していた「725」というボランティアチームは、各地からやってきた「80後」世代の十数人からできていた。被災地に向う列車の中で知り合ったため、列車番号をチーム名にしたのだ。毎日の仕事は、遺体処理の手伝いだった。

被災地で活動していた1000近くのボランティアチームのメンバーは、ほとんどが「80後」だった。

救助部隊の兵士のなかでも、「80後」は重要な一部だった。救助の命令を受けた時、悲惨な状況を目の当たりにして耐えられるかと不安にかられた兵士も尐なくなかったが、実際に現場に着くと、若い兵士たちは勇敢かつ強靭に救助にあたった。

「80後」にとって、四川汶川大地震は精神的な洗礼であったと言える。

3 レジ袋の無料提供禁止に7割以上の人が賛成

中国政府はこのほど、2008年6月1日から、商品を小売販売する全国すべての場所で、ビニル製買い物袋(レジ袋)を無料で提供することを禁止すると発表した。これに対し社会的な反響は大きく、ある大型ポタールサイトが一万人以上を対象に調査した結果、これを支持する人は73.9%を占めた。

中国政府がこうした決定を下したのは、使われ過ぎているレジ袋によって引き起こされる環境汚染を減らすためである。広州市の統計によると、同市では毎日、レジ袋のゴミは2000万枚に達し、一年間では70億枚に達する。中国全体のレジ袋の年間使用量は、天文学的数字になるだろう。

しかもレジ袋の生産や収集、処分は、大量の資源と資金を浪費するだけでなく、環境汚染を招いている。レジ袋による「白色汚染」に直面して、中国政府と国民は、現状を変えようと決意した。

2004年、チベット自治区のラサ市はレジ袋の使用を禁止した。いま、北京にあるいくつかの大型スーパーも、レジ袋を使用しない客には、スピーディーに精算できるレジの通路を設置した。政府は超薄型レジ袋の使用をやめさせるとともに、販売側も客に繰り返し使用できる買い物袋を有料で提供するようになる。6月1日からは、20年以上使われなかった買い物かごや布製の買い物袋が、再び中国の庶民の手に戻ってくるだろう。

4 食の安全について

ここ数年、食の安全という概念が生活の中に頻繁に現れるようになった。これまで一度も耳にしたことがなかった添加物や基準値超過などといった言葉により、私たちは食の安全について再認識するようになった。

2008年、中国では全国の人々の関心を集める事件がいくつか起きた。中国産の偽者および劣悪商品のニュースだけでなく、これまで品質の高さを信じて疑わなかった輸入や合資の商品に有害な添加物が含まれていたり、ある成分が基準超過であったりなどのニュースが世間を飛びまわった。

例えば、有毒粉ミルク、インゲンなどの報道は、大衆を震撼させ、戸惑わせた。 これにより、慎重に食品を選ぶ人が増えた。多くのひとはスーパーへ行って食品を買うようになった。パッケージに記されている製造年月日や賞味期間、栄養成分に気を配り、これまで気にしたこともなかった遺伝子組み換え成分が含まれているかどうかさえ、注意するようになった。

これと同時に、政府も食品安全の監督、管理を強化している。市場参入の許可制度を設立し、これを徐々に整えて、検査をパスしていない食品が市場に出回るのを食い止めている。また、合格した食品には特別なシールを貼り、消費者が識別しやすいようにしている。

中国における食の安全問題は、経済の急速な発展と密接に関わっている。計画経済の時代、食品業界は完全に国に管理されていた。しかし、今では中小の私営企業が食品業界の三分の二を占めていて、これらの企業の生産能力や技術水準、管理水準などはまだ十分なレベルにあるといえない。

しかも、中国の食品の国家基準は、国際基準と比較すると、後れている部分や不完全な部分がまだある。

新しい食品安全法が期待されている。 「私が住んでいる部屋」

日本は土地の値段が非常に高い。そのため、家を建てるにも部屋を借りるにも、かなり費用がかかる。私がいま住んでいる部屋も、私の国と比べると、かなり高い。

6畳の部屋に2畳くらいの台所ト゗レが付いて3万円である。風呂付きの部屋がほしかったが、高すぎて借りることができなかった。今でも少し残念に思っているが、しかたがない。

風呂は近くの銭湯で我慢している。だが、私の部屋は二階の南向きで日当たりがよく、また、向かいは公園なので、環境はとてもいい。地下鉄の駅は歩いて10分位である。学校にも40分位で行けるので、だいたい満足している。

5「私の国の季節」

日本では1年は3か月ずつ四つの季節に分かれています。1年を通じて気候は温暖で暑さ寒さもあまりきびしくありません。山脈【さんみゃく】が本州を縦 【じゅう】に走っているので太平洋側(表日本)と日本海側(裏日本)では気候の差が大きいです。表日本では、夏はむし暑く、冬は湿気が少なくて晴天が多いです。裏日本では冬は雪がたくさん降ります。いわゆる雪国では雪が4~5メートルもつもることがあるそうです。

北海道を除く各地は6月上旬【じょうじゅん】から7月中旬【ちゅうじゅん】にかけて高温.多湿のシーズンになります。8月から10月にかけては日本列島 【れっとう】の南西部は台風の影響を受けることが少なくありません。京都のような盆地【ぼんち】では降雨量は少ないですが、気温の上下【うえした】差が大きく、夏は暑く冬は寒いです。日本の大部分の地方で最もよい季節は春と秋です。桜の美しい4月や緑の美しい5月は海外の観光客も多く、また10月頃の紅葉も魅力的【みりょくてき】です。

6ゕルバ゗ト

「ゕルバ゗ト」はもともとド゗ツ語で「仕事」という意味であるが、日本では40年ほど前から、学生の副業の意味として使われるようになった。 現在、日本の大学生の90%以上がゕルバ゗トを経験しているという。そしてゕルバ゗トのために学校を休む学生も多いそうである。

授業はやぼってもゕルバ゗トにはいく。そういう大学生たちは何のために働いているのだろうか。あるゕンケート調査によると、大学生のゕルバ゗トは、サービス、販売など第3次産業の仕事が多い。そして、「どうしてゕルバ゗トをするのか」という質問に対しては「海外旅行をしたいから」「車を買うため」などの回答が多かった。ほかにも、「貯金をして、留学の費用にするつもり」「学費は自分でかせぎたいから」「会社勉強になにから」という回答も見られたが、ごく少数てあった。この調査結果からわかるように、ゕルバ゗トの目的は遊ぶためのお金をためることが中心となっている。

たとえ遊びが.主な目的でも、ゕルバ゗トをすることで、労働の尊さやお金を得ることの大変さを体験できるのだから、大きな意味がある。しかし、ゕルバ゗トのためなら授業をさぼってもいいとのは問題である。

7病気

日本に来て1か月ぐらいたったとき、病気になりました。そのときは、胃が痛くて何も食べたくありませんでした。どうして病気になったのかよくわかりません。はじめがまんして学校に行っていましたが、だんだんひどくなりました。それで、近くの病院に行きました。

お医者さんは「かぜが原因で胃炎になったのです。あまり心配しないで、ゆっくり休んだほうがいいですよ」と言いました。そして注射をして薬をくれました。私は勉強が遅れるから学校を休みたくないと思いました。しかし、お医者さんの言う通りにしたほうがいいと思って、家でずっと寝っていました。

二.三日したらだいぶよくなりましたが、あまり無理をしないように気をつけました。四日目に友達がお見舞いに来てくれました。病気をしないように、いつもきんと食事をして、よく休養することが大切だと思いました。

8スポーツ

すもうは日本の国技 【こくぎ】です。わたしは高校生の時、ド゗ツ初めてすもうを見ました。テレビで見たのですが、力士【りきし】があまり大きいのでびっくりしました。その時から、私はすもうが好きになって、友達とすもうの練習を始めました。今、ド゗ツで、20人ぐらいの友達とすもうのクラブを作って、毎日練習をしています。

私の夢は、日本のゕマチュゕすもう大会で優勝することです。今まで2回挑戦【ちょうせん】しました。1回目は、1回戦で、負けましたが、2回目は3回戦まで勝ちました。私は体が大きいので、一生懸命練習すれば、きっと強くなれると思います。

すもうは、何も道具を使わない、人間の力がぶつかる素晴らしいスポーツです。私はすもうが、ド゗ツでももっと盛んなってほしいと思います。

9高校生活

高校の時、私は毎朝7時20分に家を出ることにしていました。けれども、遅刻しそうになって走ったこともありました。帰りは、友達と偶に寄り道をして、ケーキ屋さんや本屋さんへ行きました。校則では禁止されていたので、何となくスリルがあって、ドキドキしたことを今でも懐かしく思い出します。

私は3年間ずっと合唱【がっしょう】部でした。練習はつらくもあり、また楽しくもあまりました。1年に1度の発表会の前は、練習で帰りがおそくなることがよくありました。暗い道を、友達と駅へ向かう途中、悩みを相談し合ったり、10年後の自分たちについて、話したりしたりものです。今から思えば、このおしゃべりが、毎日の生活の楽しみだったのかもしれません。私が高校生活で得た一番大きなものは、友情だと思います。

10趣味

私の趣味は書道【しょどう】です。休日はいつも午前から筆 【ひつ】と硯【すずり】を出して。夕方まで習字をしてすごします。でも、この習慣は日本に来てから始めたものです。もちろん私の国中国でも子供の時から、みんな習字を習います。しかし、国ではそれは趣味ではありませんでした。

日本では何でも非常にお金がかかります。ですから始めの頃、私は暇な時でも何もしないで一日中部屋にいました。でも日本語学校で習字のクラスが始まったので、私もやってみることにしました。漢字は私の国でも書きましたが、ひらがなを筆で書くのは初めての経験でした。その時私は筆で書くひらがなの美しさにとても感動しました。今、私はひらがなの練習に夢中になっています。

それに習字をやっている、国のこと、特に高校生のころを思い出して、とてもなつかしい気持ちになります。習字は孤独【こどく】な趣味です。友達は「もっと外に出て遊んだ方がいいでしょう」と言いますが、私は習字をやっていると本当に時間をわすれてしまうのです。

11ストゕ

最近、私が住んでいるゕパートのとなりに ストゕ が出来た。ストゕには、パンやおにぎりなどの食料品から、洗劑,などの雑貨まで、生活に必要なものはたいていそろっている。その上、24時間あいているので、いつでも必要な時間に買い物ができる。この店ができたおかげで、夜遅くお帰ってきたときでも買い物ができるようになった。

私のような一人暮らしの男性だけでなく、仕事で帰りが遅くなった女性も弁当を買っている。この店では、毎月の電気代や電話代を払うこともできる。それに、コピー機もあるので、たいへん便利だ。

このように、ストゕのおかけで生活は便利になったが、よいことばかりではない。夜、車で買い物に来る人が増えたために、うるさくて勉強ができなくなってしまった。エンジンを止めないで店に入ったり、店の外で大声でおしゃべりをしたりする人がいる。また、いぜんより道が汚くなった。 ストゕを利用する人は、近所の人たちのことをよく考えてほしい。

12私の一日

私は毎朝6時半に起きます。そしてラジオの中国語の勉強を始めます。中国語の発音は大変難しいです。7時半ごろ朝ご飯を食べます。

私の家は郊外にあります。会社は町のまん中にあります。家から駅まで10分あまり歩きます。そして電車で会社へ行きます。家から会社まで55分かかります。電車はいつもたいへんこみます。

会社は9時に始まります。仕事はたいてい6時に終わります。

どきどき駅からタクシーで帰ります。3分ぐらいです。170円かかります。 私の会社は旅行会社にいます。支店は全国に八か所あります。仕事はたいへんおもしろいです。

私はよく出張します。来週は九州へ行きます。しかし、出張はとても疲れます。

日曜日はほんとんどの会社は休みます。しかし、わたしの会社はめったに休みません。社員は交替で休みます。

休みの日は一か月に4回とどです。その日は昼ごろに起きます。あまり外出しません。家でゆっくり小説を読みます。夜はビールを少し読みます。そしてステレオで音楽を聞きます。ときどきテレビも見ます。

13私の家族

私の家族は4人と1匹です。両親と私、弟、それにゴンという名【な】の犬です。父は歴史家なので、セラリーマンのように毎日決まった時間に出勤しません。父は話が苦手なので、母が客の相手をします。高校へ行っている弟は将来外国で働きたがっています。

ゴンは今年10歳になります。とてもいばっていて、父がいない時はゴンが父の椅子に座っています。他の人が座ると、鼻にしわをよせて怒ります。寂しがりやで留守番も嫌いです。母や私が出かける支度を始めると、私たちの傍から決してはなれません。留守番をしなければいけないと分かると、私たちの靴を隠してしまいます。ゴンの最後の手は仮病です。ゴホゴホと咳きをしたり、びっこをひいたりすます。家族はそれに時時騙されます。

14日本語の授業

日本語の授業は1週間に5回あって、文型【ぶんけい】や会話、漢字、作文などを練習します。本を読んだり、テープを聞いたり、ビデオを見たりもします。授業中は先生も私たちも日本語しか使いません。

始めに、簡単に復習をしてから、新出語や文型を習います。先生は絵や動作を見せて説明していきます。何回も文を聞かせてから、私たちに言わせます。私たちは文型を使って文を作ったり、先生の質問に答えたり、学生同士で質問しあったりします。

よく、先生は私たちに短い会話を暗記させて、役割練習をさせます。とても緊張しますが、実際に、体を動かしながら話すのは面白いので、私はこの練習が一番好きです。しかし、漢字は苦手です。先生は私たちに漢字が書いてあるカードを読ませたり、何回もかかせたりします。最後に、声を出して教科書を読みます。先生は私たちに一人ずつ読ませて、間違った読み方をなおします。

15お誕生日

私の誕生日は4月23日です。今年の誕生日で私は30歳になりました。私はその日、友達といっしょに誕生日パーテゖーをする支度をしました。まず、カフェをかりきりました。

そしてそこをきれいにかざりました。バースデーケーキにろうそくを21本たてました。それから私がすきなこん色のワンピースをきました。

5時からパーテゖーを始めました。友達がたくさん来てくれました。そしてみんな私に「おめでとう!」と言ってくれました。私がケーキに立ててあるろうそくの火を消す時、シャンペンの栓【せん】をぬいてくれました。そして、人形やこう水や絵など、いろいろなプレゼントをくれました。それからうたを歌いながらビールを飲んだりスケーキを食べたり、ゲームをしたりして過ごしました。

16娯楽

「日本人は働き蜂」とよく言われます。確かに、日本人は勤勉でょく働き、中には「仕事が趣味」という人もいます。しかし、誰でも仕事ばかりしているわけではありません。それでは、仕事から解放された時、日本人はどんなことに楽しみを見出すのでしょうか。

まずゴルフです。サラリーマンにとっては、たんに趣味というだけでなく「接待ゴルフ」といって、日曜日に青空の下でゴルフをするのは、趣味と仕事の両方ができて「一挙両得」のようです。

「時間と暇があれば旅行したい」、大部分の日本人がこう考えているのではないでしょうか。国内ばかりか円高の影響から海外旅行熱も高まるばかりで、休日の駅や空港は大変混雑します。

スポーツ観戦は野球、サッカー、相撲などに人気があります。テレビの番組表を見ると、いかに日本人がこれらが好きかがわかります。広いグランドで繰り広げられるゲームや狭い土俵の上の勝負に熱狂し、ひと時を過ごすのは、たとえテレビの観戦にしても楽しいものです。

また、お年寄りに人気があるのはゲートボールです。孤独になりがちなお年寄りがいっしょにボールを追いかけることで、楽しみを共有できるのはよいことだと思います。

パチンコは、好きな人と嫌いな人がはっきり別れます。しかし、どんな町にもパチンコ屋が必ずあり、いつも混んでいることを考えると、日本人の娯楽の中に必要がありそうです。パチンコフゔンは老若男女を問わないようで、店の中には、さまざまな層の人がゲームを楽しんでいます。

カラオケは世代によって楽しみ方が違います。若者はカラオケボックスで、歌うことを目的に、数時間を過ごします。仲間だけでいられること、何人もで楽しめること、歌っている瞬間は主役でいられることなどから人気があるようです。勤め返りのサラリーマンが立ち寄るバーなどにも、カラオケの設備のあるところが大半です。「いっぱい飲みながら」歌うカラオケは、知らない人同士マ゗クを譲り合い、上手な歌に心からの拍手をし、下手な歌にもお世辞の拍手をする。最近では外国人のために、各国語の局をそろえたところも出てきました。

17私の一週間

私は月曜日から金曜日まで日本語の学校に行きます。そして9時から3時まで勉強します。お昼休みは12時から1時間あります。私はこの時間がすきです。自分のクラスの友達はもちろん、他のクラスの友達ともおべんとうを食べながら、いろいろなことを話し合います。ときどき学校の近くのレストランへ行くこともあります。

放課後 【ほうかご】は学校の図書館で5時まで予習と復習をしてからゕルバ゗トに行きます。月曜日から金曜日まで、昼と夜はゕルバ゗トや勉強で忙しいですからあまり遊びに行きません。土曜日は学校は休みです。朝は掃除をしたり、洗濯をしたり、近所のスーパーへ買物に出掛けたりします。日曜日の午前中は教会へ行きます。午後は天気のいい日は公園を散歩します。土曜日から日曜日にかけて温泉に行ったことがありますが、わたしは土、日は家で両親や友達に手紙を書いたりテルビを見たりして、のんびり過ごすのが好きです。

18私の友達

私は積極的な性格ですから、友達がたくさんいます。しかし一番仲が良いのは你来我网さんという友だちです。彼女と初めて会ったのは、高校生になった時です。你来我网さんは私は反対に、女らしく優しくて、すなおです。私と同じ年ですが、いつも私の悩みを聞いてくれて、私には本当のお姉さんのような人です。私が寂しい時や困ってにる時は、いつでも力になってくれました。 你来我网さんは、今、ゲザ゗ナーになって有名な洋服の会社につとめ、毎日いそがしいようです。私が日本へ来ているので会えませんが、暇があれば手紙を書き、電話も時時かけています。これからもずっと仲良くしていきたいと思ってにます。

19自己紹介

私は中国から来た「ぼくのゆめ」です。今島根にある寮に住んでいます。外国人は私一人です。ですから、はじめのころは、言葉や食事のことなどでとても苦労【くろう】しました。お風呂に入る時も恥ずかしくて嫌でした。

でも、今はもうすっかり寮の生活にも慣れて、みんなと仲良くなりました。私は料理が得意なので、休みの日は、寮の友だちにごちそうします。すると、みんなとてもよろこんでくれます。私は好奇心が強くいろいろなことを体験してみたいと、いつも思っています。それで、以前から趣味のあった日本へ来たのです。

今熱中していることは生け花です。次は、お茶をやってみたいと思っています。にほんへ来る前は、病院に勤めていました。日本語の勉強が終わって帰国したら、日本語や日本で学んだことをどんどん仕事に生かしたいと思っています。

20増える突然【とつぜん】死

最近、30代、40代の人の「突然死」が問題になっている。きのうまで元気で働いていたが、急に倒れて、病院に撙肖欷胪局肖撬坤螭扦筏蓼盲郡趣ⅳ胜胜胜い韦且姢诵肖盲郡椤ⅳ蓼λ坤螭扦い郡趣饯螭圣衰濠`スを新聞などで見ることがある。私には信じられないことだが、もし本当ならとても恐ろしいことである。

なぜ、このような突然死が増えてきたのだろうか。新聞によると、突然死の一番の原因は、毎日の忙しい生活や複雑な人間関係から来るストレスらしい。30代、40代は一番元気に仕事ができる年代だが、そういう自信があるために、かえって無理をして、突然たおれってしまうのではないだろうか。

しかし、毎日一生懸命に働きつづけて、30代や40代で死んでしまうのは、実にさびしい人生だと思う。昔とくらべると、現代はとても豊かで便利な会社だと思うが、若い人たちは仕事にばかり夢中にならないで、もっと人生をゆっくり楽しむべきである。

第14篇:日语

あがる

意味:=食べる/飲む/吸う。

1、つまらないものですが、どうぞ上がってみてください。/这是我的一点心意,请品尝。

2、あの方はタバコもあがるそうですから、灰皿を用意しましょう。/听说那位抽烟,所以把烟灰缸准备好吧。

おいで下さる/お越しくださる

意味:=行ってくれる/来てくれる。

例句:

1、皆さん、ようこそ上海へおいでくださいました(お越しくださいました)。/欢迎各位到上海来。

2、お忙しいところおいでくださいまして(お越しくださいまして)、まことにありがとうございます。/您在百忙之中还赶过来,真的很感谢。

お越しになる

意味:=行く/来る。

例句:

1、先生、明日のパーティーにお越しになりますか(=行きますか/来ますか)。/老师,您是否光临明天的晚会?

2、私たちは皆様のお越しになるのを楽しみにしております。さあ、こちらへどうぞ、いらっしゃってください。/我们衷心盼望着大家的光临。诸位,这边请。

お越しください

意味:=行ってください/来てください。

例句:

1、どうぞこちらへお越しください(おいでください)。/请到这边来。

2、先生、ぜひ、明日のパーティーにお越しください。/老师,请您务必光临明天的晚会。

ご覧くださる

意味:=見る/読む。

例句:

1、先生の奥さんはいつもこの番組をご覧くださるそうです。/听说师母常常收看这个电视节目。

2、皆さん、展示会をごゆっくりご覧くださってください。/诸位,请慢慢参观展览会。

3、先生は私のレポートを丁寧にご覧くださった。/老师很认真地看了我写的报告。

お/ご~だ/です

接续:お+動詞[ます形、去掉ます]+だ/です

お/ご+III類動詞+だ/です

意味:=~ます/~ています

例句:

1、林君、事務室へ行ってください。社長がお呼びます(=呼びます)。/小林,去一下办公室,社会叫你呢。

2、先生は最近どんな問題をご研究ですか(=研究していますか)。/老师最近在研究什么方面的问题?

お/ご~になる

接续:お+動詞[ます形、去掉ます]+になれる

お/ご+III類動詞+になれる 意味:=~ことができます。

例句:

1、あの喫茶店ならゆっくりお話になれますよ(=話すことができますよ)。/在那家咖啡馆,我们可以静下心来慢慢地交谈。

2、一人でお荷物はお片付けになれますか。よろしかったら私がお手伝いいたしましょうか。/这些行李您一个人收拾得过来吗?如果方便的话,我来帮您好吗? お/ご~ください

接续:お+動詞ます形、去掉ます+ください

お/ご+III類動詞+ください

意味:=~て下さい。表示我(们)面对面地主动请求对方(上司、长辈等)做某事。

例句:

1、つまらないものですが、どうぞお召し上がりください。/这是我的一点心意,请品尝。

2、さぞお疲れになったことと存知ます。どうぞしばらくお休みください。/想必大家都很累了吧。请休息一下吧。

お/ご~くださる

接续:お+動詞ます形、去掉ます+くださる

お/ご+III類動詞語幹+くださる

意味:=~てくださる。表示对方(上司、长辈等)主动地为我(们)做某事。

例句:

1、先生はその辞書を私にお貸しくださいました。/老师把那本辞典借给了我。

2、去年はいろいろお世話になりました。今年もご指導くださいますよう、お願い申し上げます。/去年一年承蒙关照。今年还请多多指导。

お/ご~なさる

接续:お+動詞ます形、去掉ます+なさる

お/ご+III類動詞+なさる

意味:~ます/~します。

例句:

1、パソコンの故障は小林技師がお調べなさいました。/电脑的故障由工程师小林看过了。

2、社長も山田さんの結婚披露宴にご出席なさいますか。/社长也光临山田的婚宴吗? ~てやってもらえませんか/てやっていただけませんか

接续:動詞[て形]+やってもらえませんか/やっていただけませんか

意味:表示讲话人请求对方为自己比较亲近的人做某事情的说法。基本意思虽然相当于[あなたには誰々に、何々をしてください],但是这是一种十分有礼貌的表达方式。“我能否请求您为......人做.......事吗?”。 例句:

1、私も主人も国語が下手で、うちの子を指導することができなくて。。。すみませんが、内の子の作文を見てやっていただけませんか。/我和我老公的语文都不好, 真不好意思,请您看一看我家孩子写的作文好吗?

2、私の友達が来月結婚することになっていますから、よろしければ、友達に結婚記念写真を撮ってやってもらえませんか。/我的朋友下个月要结婚了,如果方便的话,请您为他拍摄结婚纪念照好吗?

~てやって下さいませんか

接续:動詞[て形]やって下さいませんか

意味:意思和尊敬的程度跟[~てやっていただけませんか]基本相同。

例句:

1、先生、内の子に英語を教えてやって下さいませんか。/老师,请您教我儿子英语好吗?

2、すみませんが、私の友達に結婚記念写真を撮ってやって下さいませんか。/真不好意思开口,请您为我的朋友拍摄结婚纪念照好吗?

~ていらっしゃる

接续:動詞[て形]+いらっしゃる

意味:=ている。

例句:

1、先生は中国の近代史を研究していらっしゃいます。/老师在研究中国近代史。

2、田中さんはどこに住んでいらっしゃいますか。/田中先生家住哪儿?

~でいらっしゃる

接续:名詞[で形]/ナ形容詞[で形]+いらっしゃる

意味:~です/である

例句:

1、失礼ですが、日本からおいでになった田中先生でいらっしゃいますか。/请问,您是从日本来的田中老师吗?

2、ご両親はお元気でいらっしゃいますか。/您父母都好吗?

~くていらっしゃる

接续:イ形容詞[て形]+いらっしゃる

意味:=イ形容詞+です。

例句:

1、部長は忙しくていらっしゃいますね(=忙しいですね)。/部长好忙啊。

2、社長さんのお嬢様はとてもお美しくていらっしゃいます。/社长的千金真漂亮

~ておいでになる

意味:=~ている/ていらっしゃる。

例句:

1、ずいぶん難しい仕事をしておいでになるんですね。/您做的工作好难啊。

2、今何を考えておいでになるんですが。/现在在想什么? ~(さ)せてください(ませんか)

接续:動詞[ない形、去掉ない]+(さ)せてください(ませんか)

III類動詞語幹+(さ)せてください(ませんか)

意味:=(さ)せてくれ(ない)か。

例句:

1、無理なお願いカモれませんが、午後休みさせてください(ませんか)。/可能是个无理的要求,能不能允许我下午休息?

2、卒業論文を書いておりますので、こちらの資料を調べさせてください(ませんか)。/因为我正在写毕业论文,所以请允许我查一下这些资料好吗?

~(さ)せてくださる

接续:動詞[ない形、去掉ない]+(さ)せてくださる

III類動詞+(さ)せてくださる

意味:=(さ)せてくれる。表示上司、长辈等主动允许我或我方人员进行某动作。“(某人)允许我们做了......”、“(某人)让我们做了......”。

例句: 1、先生は私にその本を使わせてくださいました。/老师允许我用那本书。

2、今日、社長は(私に)少し早く帰らせてくださいました。/社长同意我今天早点。

~(さ)せてやってくださいませんか

接续:動詞[ない形、去掉ない]+(さ)せてやってくださいませんか

意味:表示讲话人请求对方同意让第三者做某事情的意思。这里的第三者与讲话人的关系十分密切,如家人、朋友等。“您能否让......人做......事情吗?”。

例句:

1、A:だれかポスターを書いてくれる人を知りませんか。来月、社内オーケストラのコンサートを開くんです。/你认不认识会制作海报的人?因为下个月要举办公司音乐会。

B:ああ、それなら弟に書かせてくださいませんか。/这个嘛,让我弟弟画好吗?

2、A:うちの子は来月結婚することになっているけど、カメラマンのことまだ決めていないそうだよ。/我的孩子下个月就要结婚了,可是听说摄影师还没有定下来。

B:それなら、私の友達に撮らせてやってくださいませんか。式場サービスの専門店を開いているんです。/ 那就让我朋友来拍吧。因为好开了一家专业的婚庆公司。

あがる

意味:=訪ねる、訪問する、行く、来る。

例句:

1、先生、明日お宅へ上がってもよろしいでしょうか(=お宅へ伺ってもよろしいでしょうか)。/老师,明天我想去府上拜访可以吗?

2、帰国前にご挨拶に上がりましたが(=うかがいましたが、)、ご出張でお会いできませんでした。/回国前我曾去过贵府,不巧您在外出差,没能见着。

承る

意味:=聞く/尋ねる/受ける

例句:

1、その計画の内容を承りたいです。/老师允许我用那本书。

2、ご注文を承りました。ただ今すぐ生産ラインに入れます。/您的订单已经收到,将立即投入生产线。

お目にかかる

意味:=会う...。

例句:

1、社長にお目にかかりたいのですが...。/我想见社长一面,您看。。。

2、私は先生の奥さんに、パーティーで一度お目にかかったことがあります。/ 我曾经在一次晚会上见过师母。 お目にかける

意味:=見せる。 例句:

1、実物をお目にかけましょう。/给您看实物吧。

2、先日手に入れました青磁器の壷をぜひお目にかけたいと父が申しております。/ 我父亲说了,务必请您看一看前几天买到手的青瓷器。

ご覧に入れる

意味:=見せる。

例句:

1、これから生徒たちの作品をご覧に入れましょう。/接下来给您看一下学生们的作品吧。

2、家族の写真を先生にご覧に入れました。/ 我给老师看了我们家的照片。

点击查看大图

2、ご注文品は来月には完成すると存じます(=思います)。/你想您的订单在下个月之前可以完成。

存じ上げる

意味:=知る/思う。

例句:

1、田中一郎は存じておりませんが、田中次郎はよく存じ上げております(=知っています)。/田中一郎我不认识,不过田中二郎我很熟悉。

2、失業した上、妻にも逃げられた君のことをお気の毒に存じ上げます(=思っていま)。/你不仅失业了,而且老婆又跟你离婚了。为此,我很同情你。

頂戴する/頂戴いたす

意味:=食べる/飲む/受け取る/いただく。

例句:

1、A:何もありませんが、どうぞ召し上がってください。/没什么好招待的,请用吧。

B:はい、頂戴いたします。/谢谢。那我就不客气了。

2、私も先生からお土産を頂戴いたしました。/ 我也收到了老师给的礼貌。

拝借・拝聴・拝読する/いたす

意味:=借りる/聞く/読む。

例句:

1、ご本は明日まで拝借してもよろしいでしょうか。/您的这本书可以借到明天吗?

2、先生の講演を拝聴したことがあります。/ 我曾经听过老师的演讲。

お/ご~いただく

接续:お+動詞[ます形、去ます]+いただく

お/ご+III類動詞+いただく

意味:=~ていただく。“承蒙您.......”、“承请您......”。

例句:

1、こんなにお持て成し頂いては、かえって恐縮いたします。/受到如此招待,实在不敢当。

2、ここにお名前とご住所をお書きいただいて、あちらの窓口へお出しください。/ 诚请您写上您的大名和地址,然后交到那边的窗口。 お/ご~願う

接续:お+動詞[ます形、去掉ます]+願う

お/ご+III類動詞語幹+願う

意味:=~するのをお願いします。“承请您......”。

例句:

1、私の転勤のことですが、ご検討願えませんか。/能否研究一下我换工作的事情?

2、明日の会議にぜひおいで願います。/请务必出席明天的会议。

お/ご~できる

接续:お+動詞[ます形、去掉ます]+できる

お/ご+III類動詞+できる

意味:=することができる。“我们能够做到......”。

例句:

1、ご注文なさった花は20分ぐらいでお届けできます。/您订购的花大约在20分钟内送到。

2、あのう、家賃のことですが、一ヶ月前にお願いできませんか。/关于房租,能否提前一个月交付?

お/ご~申し上げる/申す

接续:お+動詞[ます形、去掉ます]+申し上げる/申す

お/ご+III類動詞+申し上げる/申す

意味:=お/ご~する/いたす。

例句:

1、返事がだいぶ遅れまして、お詫び申し上げます。/耽误了回信,实在抱歉。

2、以下の言葉の意味は私がお調べ申し上げましょう。/ 以下的单词的。

意思我来查吧。

~てまいる

接续:動詞[て形]+まいる

意味:=~ている。

例句:

1、今では私も先生の日本語が次第に分かって参りました。/现在我渐渐可以听懂老师说的日语了。

2、だんだん寒くなってまいりましたが、お変りございませんか。/ 天气渐渐变冷了,您现在还好吗?

第15篇:日语

B.他们差强人意的服务质量,不仅给社区居民的生活带来诸多不便,而且有损职能部门在公众中的形象。

差强人意的意思是勉强还令人满意。很多同学只是通过字面意思把这个词理解为差点儿让人满意,即不太令人满意的意思,显然犯了望文生义的错误。

A.计算机是一种工具,尽管是高科技工具,但拥有它并不意味着一切工作都可以事倍功半,一蹴而就。

原句意思强调了计算机作为一种高科技工具给人们的工作、学习带来了便利,结合此语境意思就不难发现A句“事倍功半”应改为“事半功倍”。

C.这些豆蔻年华的小伙子,也许在没有喝酒前想也不敢想能干出这些伤天害理的事。

选择失误的同学多半不知道豆蔻年华此词是用来形容少女妙龄的,原句中修饰对象为小伙子,自然不对。

A.小沈阳的表演幽默搞笑,每每使大人忍俊不禁地笑了起来,孩子更是笑得前俯后仰。

B.他妄自菲薄别人,在班里很孤立,大家都认为他是一个自负的人。

C.他酷爱收藏,为了充实自己的“奇石王国”,他常常慷慨解囊,上门求购别人珍藏的奇石。 D、李望水当时不在场,对这件事的经过一窍不通,你们就不要再问啦。( 内蒙古自治区呼和浩特市)

解析:窍:洞,指心窍。没有一窍是贯通的。比喻一点儿也不懂。对事情的经过不能说不懂,而应说不了解才是,所以说一窍不通用做了,故D错

4、下列句子中加点的成语使用正确的一项是(

A、对他不负责的态度,单位领导决定铺张扬厉,在会上公开批评。 B、大家认为他提出的这条建议很有价值,都随声附和表示赞成。 C、这些伪劣药品造成的危害骇人听闻,药品市场非整顿不可。

D、最近几年,各种各样的电脑学习班越来越多,简直到了汗牛充栋的程度。

解析:“铺张扬厉”原指竭力铺陈渲染,力求发扬光大。后多形容过分讲究排场。多用于排场方面,对不负责的态度要严加批评;“随声附和”指自己没有主见,别人怎么说,就跟着怎么说。这是个贬义词,对别人有价值的建议,是由衷的表示赞成,而不是随声附和;“汗牛充栋”指书运输时牛累得出汗,存放时可堆至屋顶。形容藏书非常多。这个成语适用对象只是书。“骇人听闻”指使人听震惊,显然C句是正确的。

5、下列加点词语运用正确的一项是(

A、为了全村致富,村干部整天上蹿下跳,忙得不亦乎。 B、通过模拟考试,他发现了语文学习的蛛丝马迹。

C、小张同学匠心独运,勤学苦练,很快学会了骑自行车。

D、大家都要积极参加学校组织的献爱心活动,切不可袖手旁观。(青海省)

解析:“上蹿下跳”比喻人到处活动(贬义)显然用在这里不当;“蛛丝马迹”比喻查究事情根源的不很明显的线索。通过考试,不能说学习语文的不很明显的线索,而是发现方法;“匠心独运”独创性地运用精巧的心思。强调技巧方面的创造,学车不是技巧的创造,只能说掌握技巧,所以C也错;剩下D是对的。

6、下列句子中,加点的词语使用不恰当的一项是( ) A、几乎所有的造假者都是这样,随便找几间房子,拉几个人就开始生产,于是大量的垃圾食品厂就雨后春笋般地冒了出来。

B、李白的“白发三千丈”这句诗大胆地运用夸张和想象的手法,把郁积在诗人胸中的“愁”描摹得淋漓尽致。

C、在这场抗击“非典”的战役中,广大医务工作者始终战斗在最前战,他们中的感人事迹不胜枚举。

D、看到电视画面上数百头藏羚羊被盗猎分子枪杀而横尸荒野的惨状,我们无不感到义愤填膺,恨不得立即将犯罪分子绳之以法。 ( 乌鲁木齐市)

解析:“雨后春笋”指春天下雨后竹笋一下子就长出来很多。比喻新事物大量地出现。垃圾是一种废物,不是什么新事物,所以A用错。

7、下列句中加点的成语使用正确的一项是(

A、乒乓小将邱贻可在47届世乒赛上一鸣惊人,以4:2淘汰了男子单打头号种子选手波手。 B、初三(2)班全体同学刻苦钻研,合作探究,同学们相互不耻下问,形成了良好的学风。 C、阿尔及利亚发生了强烈地震,顷刻间天翻地覆,不少高大建筑纷纷倒塌,人员伤亡严重。 D、桌凳坏了,有人悄悄修好;地上有纸屑,有人随手捡起,同学们对身边小事无所不为。(扬州市)

解析:“一鸣惊人”一叫就使人震惊。比喻平时没有突出的表现,一下子做出惊人的成绩。小将平时表现不突出,这次却淘汰了世乒赛的单打头号种子选手,可谓一鸣惊人。“不耻下问”指乐于向学问或地位比自己低的人学习,而不觉得不好意思。同学之间不存在地位的高低之别,故用在这里不恰当。“天翻地覆”形容变化极大。往往指褒义,而C句是说地震带来了极大的破坏。“无所不为”指没有不干的事情。指什么坏事都干。而D句是说同学们什么好事都做。显然意思是说反了,且词语的感情色彩也用错。所以这题是A正确。

8、在下列句子的空格处填入相应的成语,恰当的一项是( ) ①国民党将领汤恩伯吹嘘南京城防( ),但人民解放军仅用了24小时就冲破了敌人的防线。

②王小玉的演唱真是( ),赢得了满场观众的喝彩。 ③白衣战士们( ),克服重重困难,帮助“非典”病患者战胜病魔。 ④形式多样的文艺节目不断出现,有如( )。 A、坚如磐石 绘声绘色 破釜沉舟 层出不穷 B、固若金汤 声情并茂 无所畏惧 雨后春笋 C、铜墙铁壁 惟妙惟肖 永往直前 如火如荼 D、稳如泰山 栩栩如生 无所作为 风起云涌

解析:“坚如磐石”象大石头一样坚固。比喻不可动摇。“固若金汤”形容城池或阵地坚固,不易攻破;“铜墙铁壁”比喻十分坚固、不可摧毁的事物。也比喻团结一致。“稳如泰山”形容象泰山一样稳固,不可动摇。①句形容城墙,故用固若金汤。“声情并茂”指演唱的音色、唱腔和表达的感情都很动人。②句指玉小玉的演唱,故用“声情并茂”;“无所畏惧”什么也不怕。形容非常勇敢。这一成语,写出了白衣战士面对“非典”,不怕传染,帮助病人战胜病魔;“破釜沉舟”比喻下决心不顾一切地干到底。对待“非典”一能不顾一切,还要注意安全。所以“破釜沉舟”不能用,“无所作为”指没有不干的事情。指什么坏事都干。用在这里感情色彩首先不符合,这是一个贬义词。“雨后春笋”比喻新事物大量地出现,用在④句形容文艺节目不断涌现新的形式。从中我们确定B是正确的。 (桂林市)

9、依次填入下列各句横线处的成语,恰当的一组是(

①孙小龙模仿赵本山的表演真是 ,让大家不时地捧腹大笑。 ②经过长时间的试验,主要问题一解决,其他问题就 了。 ③这部 的艺术作品,为我们描绘了一幅情景交融的图画

A、惟妙惟肖 不攻自破 得天独厚 B、栩栩如生

不攻自破 匠心独运 C、栩栩如生 迎刃而解 得天独厚 D、惟妙惟肖 迎刃而解 匠心独运 (安徽省) 解析:“惟妙惟肖”描写或模仿的非常逼真。①句指孙小龙的模仿表演逼真,所以用惟妙惟肖,“栩栩如生”指艺术形象非常逼真,如同活的一样。用在①不正确。 “得天独厚”具备的条件特别优越,所处环境特别好。用在③句显然错了。匠心独运:独创性地运用精巧的心思。用于艺术作品非常恰当。

2008中考成语使用题汇编 怀化市

2、下面句子中加点成语使用正确的一项是( ) ( 2 分)

A、尽管计算机是高科技工具,但拥有它并不意味着工作都可以事倍功半。 B、扬州茱萸湾公园成立了野生动物救助中心,一些遭伤害的野生动物又栩栩如生了。C、“神舟”五号载人飞船把我国首位航天员成功送入浩瀚的太空并安全返回,这是我国航天事业取得的又一空前绝后的成就。

D.从风格看,李白的诗飘逸豪放,杜甫的诗沉郁顿挫,各有千秋。 2.D

乌兰察布市

2.下列加点的成语使用不当的一项是( )

A.李东真是别出心裁,制作的航船模型与众不同,令人叫绝。

B.任何个人的成绩和人民群众的伟大创造比起来,都不过是沧海一粟。

C.这些豆蔻年华的小伙子,也许在没有喝酒前想也不敢想能干出这些伤天害理的事。 D.“神舟”六号载人航天飞船的成功发射和顺利返回,是2005 年举世瞩目的大事。

2、C 哈尔滨市

3.下面句子中加点词语使用正确的—项是( )

A.这座寺庙经过数月的修缮,如今已整修完毕。整座庙宇看上去古朴庄严,惟妙惟肖。

B.冬去春来,夏隐秋至,一年四季,周而复始,变化无常。

C.每逢节假日,中央大街两旁的店铺,就会顾客盈门,生意葱茏。

D.家中的相册里,总有一些年代久远、发黄褪色的老照片。这些照片的背后,往往隐藏着一些鲜为人知的故事。 3.D 连云港市

3.下列各句中加点的词语,使用不恰当的一项是(3分)

A.掌握自然规律以前,人们往往认为沙漠里有魔鬼在作怪;但是掌握了科学知识以后,人们便可以把这种光怪陆离的现象解释清楚。

B.贾里弄不懂,为什么平日他那些可歌可泣的行为不被人重视,而一些不值得一提的小事却被当成了不起的大事。 C.由于山体滑坡,奔赴汶川抗震救灾的队员往往突然会走投无路,但他们克服了常人难以想象的困难,及时赶到目的地,开展救援工作。

D.连云港地理区位非常重要是毋庸置疑的。她是我国沟通东西、连接南北的一个重要战略枢纽,在促进区域协调发展中将发挥巨大作用。

3.(3分)C 感情色彩有误 聊城市

2.下列各句中加点熟语使用不恰当的一句是( )(2 分)

A、“一方有难,八方支援”是中华民族的优良传统。对学校组织的这次扔款贩灾活动,我们应踊跃参加,不应袖手旁观。

B.法家主张君权至上,纵横家以士为贵,在当时的诸子百家中,孟了的民贵君轻思想可谓别具匠心。

C.在毕业晚会上,同学们吹拉弹唱,载歌载舞.真可谓“八仙过海,各显神通”。

D.初中生活马上就要结束了。三年时光一千多个日日夜夜,现在想来,犹如白驹过隙,转瞬即逝。

2.答案:B ( 2 分) 柳州市、北海市

3、下列句子中加点的成语使用不恰当的一项是()

A、奥运“样云”火炬所经之处,“中国加油、四川加油”的口号络绎不绝。 B、北部弯以它得天独厚的旅游资源,吸引着众多投资者前来投资开发。

C、在经历“修旧如旧”的修复工程之后,北海老街古朴、沧桑的风格一如既往。 D、诗人匠心独运,为我们描绘了一幅色彩鲜明、清景交融的山水画。 3 A 北京市

2.对下列句子中加点成语使用的错误,分析不正确的一项是( ) A.王老师不辞辛苦,三顾茅庐去看望生病在家的李晓明同学。 三顾茅庐:这个成语讲的是刘备三次到草庐中邀请诸葛亮出山的故事。后用于表示诚心诚意的邀请或拜访。

分析:王老师“看望生病在家的李晓明同学”是去关心他,没有“邀请”“拜访”的意思,所以使用有误。

B.在少年队比赛中,用青年队队员参赛,简直是拔苗助长。

拔苗助长:这个成语讲的是宋人用拔苗的方法让禾苗长得更决,结果禾苗都死了的故事。后比喻不顾发展规律,强求速成,结果反将事情弄糟。

分析:“用青年队队员参赛”这是违反规定的行为,谈不上“不顾发展规律”, 所以使用有误。 C.对这件珍藏多年的文物,博物馆要采取亡羊补牢的措施,避免造成损失。

亡羊补牢:这个成语讲的是一个人丢了羊以后,及时修补羊圈,从此羊不再丢失的故事。比喻出了差错,设法补救,免得再受损失。

分析:“珍藏多年的文物”并未丢失,不存在“出了差错”,也就不存在“设法补救”的问题,所以使用有误。

D.一味地照搬他人经验,发展本地区经济,无异于守株待兔。

守株待兔:这个成语讲的是农夫因偶然捡到触树桩而死的兔子,便守在此处,以期再有所获的故事。后比喻不主动地努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。

分析:“一味地照搬他人经验”属于靠突发奇想而获得“意外的收获”,含有“侥幸心理”,所以使用有误。

2、答案:D 长沙市

2.结合语境,指出下列句子中加点词语解释有误的一项 【 】 A.俱往矣,数风流人物,还看今朝。(风流人物:指能建功立业的英雄人物。)

B.长江上游顺江而下的大量“白色垃圾”严重污染水面,清理“白色垃圾”已迫在眉睫。(白色垃圾:指对环境造成污染的废弃塑料及制品。)

C.他“说”了。说得真痛快,动人心,鼓壮志,气冲斗牛,声震天地! (气冲斗牛:形容气势之盛,可以直冲云霄。斗牛:指牛的脾气很大。)

D.不言而喻,在创造的宇宙里,贝多芬、爱因斯坦、莎士比亚是光辉灿烂的明星。 ( 不言而喻:不用说就可以明白。) 2.C 常德市

3、选出下列成语使用正确的一项(

)(2分)

A.汹猛洪涝,罕见冰雪,特大地震……当我们面对这一切的时候,不由生出多难兴邦的历史感慨。

B.集电话、电脑、相机、信用卡等功能于一体,这款新型手机在生活中的作用被发挥得酣畅淋漓。

C.现代社会信息量与时俱进,上网已成为追求时尚的当代中学生经常挂在路边嘴边的炙手可热的话题。

D.英国的一项科学研究显示,播放古典音乐能促使食客情不自禁地慷慨解囊,从而增加酒店收入。 3.A

湖北黄冈罗田县

3、下列各句中,加点的词语使用恰当的一项是 ( )

A.“嫦娥一号”于10月24日晚成功发射,举国人民弹冠相庆,共同感受伟大祖国的繁荣富强。

B.3月10日,俄罗斯部分华人华侨代表在莫斯科举行座谈会,大家义愤填膺,严厉声讨陈水扁近期的“台独”言行。

C.国庆促销活动中,家用电器一马当先、频繁降价,强力提升了市民的消费积极性,原本濒临滞销的数字彩电一下子成为炙手可热的商品。

D.参加了今年中考作文阅卷的张老师深有感触地说:现在学生的作文水平令人担忧,很多文章语句不通、表意不明、层次不清,文不加点的低分作文也越来越多。

3、B( “弹冠相庆”是指一人当了官或升了官,他的同伙也互相庆贺将有官可做。属贬义词,用在句中,感情色彩不当。“炙手可热”比喻气焰很盛、权势很大。不能用来修饰商品,属用错了对象。“文不加点”指写文章很快,不用涂改就写成。形容文思敏捷,写作技巧纯熟。用之修饰“低分作文”欠妥,词义不合语境,属望文生义的错误类型。) 南通市

3.选出下列各句中加点的成语使用不恰当的一项。(2分)( )

A.我们的祖国山河壮丽,文学家以脍炙人口的诗句吟咏它,绘画家以使人迷恋的丹青描绘它,摄影师以令人神往的镜头记录它。

B.今年我国将发射“神舟七号”载人飞船,届时通过电视直播,地球上的观众对航天员在空行走的一举一动了如指掌。

C.改革开放30年来,南通解放思想,抢抓机遇,经济社会发展取季了令人瞩目的成就,各项事业蒸蒸日上,人民生活安居乐业。

D.“全国亿万学生阳光体育运动”实施以来,各级各类学校因地制宜,开展形式多样的体育活动,促进了学生的全面发展。

3、C 襄樊市

⒊下列各句中,加点成语使用不恰当的一句是

A.中华民族从未低头,冰冻雪灾更不可怕,因为我们有不屈不挠、众志成城的十三亿人民。 B.一个很大很大的困难,除以13亿,就会变得微不足道;一个很小很小的爱心,乘以13亿,就会聚成爱的海洋。

C.“嫦娥一号”卫星的成功发射,无疑是为我国航天事业建立了一座巍峨的海市蜃楼。

D.大家认为张湛同学提出的“争做奥运文明小卫士”的倡议很有意义,都异口同声地表示赞成。

3、C (2分) 浙江省宁波市

2.下面这段话中,画线的成语使用不恰当的一项是( A )。(2分) 细节来自观察,真知出于实践,语感源于积累。唯有深入细致的观察、苦心孤诣(A)的实践、持之以恒(B)的积累,才能妙笔生花(C),才能用少数几个句子把人物描写得栩栩如生(D),活灵活现! 青海省

3.下列句子中加点词语运用不正确的一项是( )(2 分) A.从我丈夫温和沉静的性格中我获益匪浅。

B、这个方面,情况就迥乎不同,而且一反既往了。

C、在新的形势下,我们更应当不断学习,见异思迁,积极进取。

D、我自己常常力求这两句话之实现与调和,又常常把这两句话向我的朋友强聒不舍。

3、C ( 2 分)

泰州市

3.下列各句中,加点的成语使用恰当的一项是(2分) A.5月26日,北京奥运圣火在古城泰州传递,从省泰州中学到新区人民广场,沿途街 道门庭若市。

B.发令枪响后,刘翔首当其冲,跑在最前头,最终夺得了金牌。

C.在自私自利者的心目中,公而忘私、舍己为人的行为是不堪设想的。

D.面对藏独分子突如其来的袭击,残疾人火炬手金晶毫不畏惧,双手紧紧抱着火炬, 脸上流露出骄傲的神情。

3、D 雅安市

4、结合语境解释下面加线的词语,不当的一项是( ) A、富有创意的人总是孜孜不倦地汲取知识养分。(勤奋努力,不知疲倦) B、当它(腰鼓声)戛然而止的时候,世界出奇地寂静。(声音突然中止) C、海鸥在暴风雨来临之前呻吟着。(由于疾病的痛苦折磨而发出声音)

D、到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地留下眼泪。(乱七八糟的样子)

4、C 扬州市

3、下列句了中,加点的成语使用正确的一项是( 3.D )(3 分)

A、他喜欢妄自菲薄别人,在班里很孤立,大家都认为他是一个自负的人。

B、排球队大比分输给育才中学后,教练怨声载道,指责队员缺乏战斗力.没有给学校争光。 C、王伯年作为小区保安,工作兢兢业业,总是不厌其烦地为大家做好每一件事。 D、部分西方媒体别出心裁地剪接西藏“3 •14 ”事件的图片,歪曲报道事实真相。 云南省

2.下列句子中加点的成语使用不正确的一项是( )

A.夏天是香格里拉最美的季节,每到此时,游客络绎不绝,流连忘返。 B.做学问是一项艰辛的劳动,应踏踏实实,不能好高骛远。

C.现代社会竞争激烈,找到一份理想的丁作是很多人魂牵梦萦的事。 D.西双版纳以民俗独特、风景秀丽、动植物种类繁多而闻名遇迩。

答案:c(“魂牵梦萦”形容思念情切,“找一份理想的工作”当以_梦寐以求”之类的成语加以陈述) 湛江市

3.下列各句中加点的成语,使用不正确的一项是(2分)

A.刘翔成功的背后,不知经历了多少忍辱负重的刻苦训练与难以想象的付出。 B.学习不仅需要牢记,更需要融会贯通,举一反三。 C.北京奥运会主体育场“鸟巢”的建成,吸引了全世界的目光。这一宏伟的建筑令人叹为观止。 D.汶川地震发生后,全国人民和海外同胞十分关注灾情,全力援助灾区,众志成城,显示出中华民族巨大的凝聚力。

3、A 泸州市

4、下列各句加点词语使用恰当的一项是(

A、防止疫情流行,是“5•12”汶川特大地震后灾区刻不容缓的头等大事。 B、用心观察,你就会发现平凡的生活能为我们提供巧夺天工的作为素材。 C、在外漂泊十多年的他见到亲人时终于忍俊不禁,留下了辛酸的眼泪。 D、为了备战空前绝后的北京奥运会,全国上下都在同心协力争创佳绩。

4、A

第16篇:日语

2011年庆祝建党90年演讲稿——七月颂歌献给党

七月,蓝天如洗,哨声嘹亮;七月,江山如画,鲜花怒放;七月,红旗飘扬,欢声笑语。在这美好的七月,我们伟大的党也迎来了她九十岁的生日。

忆往昔峥嵘岁月,百年史浸满多少屈辱的泪水,数十年抗争又流尽了多少中华儿女热血满腔。九十年前,一艘南湖上的红船从黎明中驶来,中国革命放射出第一缕绚丽的曙光。 从此,中国革命有了正确的航向。党以七月的名义,呼唤八月的南昌风。

暴,呼唤秋天的井冈星火,呼唤长矛、大刀和红缨枪。九十九年风雨兼程,说不尽的坎坷沧桑;九十九年风云巨变,道不完的伟业辉煌! 忘不了,太行山下抗日的烽火,忘不了,微山湖畔的凯歌嘹亮。在无数先烈们用鲜血染红的党旗上,翻卷着的是打倒日本帝国主义的怒涛,流淌着的是为保卫祖国而澎湃的血浪。九十年,是党带领我们斩关夺隘,历尽风险夺取胜利;九十年,是党带领我们艰苦奋斗,建设家园,奔向小康。

九十年代的改革风景线,引来了八方惠风,四海春光。我们的祖国从未有过今天的发达兴旺,繁荣富强。当我们品尝到改革的果实时,忘不了抗日的小米加步枪;当我们欣赏开放的风景图画时,忘不了旧中国的贫穷落后,遍体鳞伤。

今天,我们团结在党的旗帜下,发扬传统,艰苦奋斗。学习三个代表,永保先进性、经得住各种风浪,带领全国各族人民实现国家富强、民族振兴、社会和谐、人民幸福;学习与时俱进,热爱祖国,心系人民,勤政廉政,用生命和热血,为党旗争光。

团结起来,我们创造一个又一个辉煌;千言万语,我们要把心中的颂歌献给党。弹指一挥间,悠悠九十载。每当站在鲜红的党旗下,我的血管中仿佛流淌着革命前辈的鲜血;我的胸膛中燃烧着对祖国的热爱。仰望着飘扬的党旗,我读懂了夏明翰“砍头不要紧,只要主义真”的从容与坚决;读懂了徐特立“救亡曾断指,入党在危时”的崇高信念;也读懂了孔繁森“青山处处埋忠骨,一腔热血撒高原”的豪迈誓言。尽管我没有“金戈铁马,气吞万里如虎”的气魄;没有“我以我血溅轩辕”的飒姿,更没有“大江歌罢掉头东”豪迈,但是在此时此刻年轻的我立下庄严的誓言:如果我是一块砖,我要去构筑祖国繁荣昌盛的大厦;如果我是一颗螺丝钉,我要去铺设民族走向辉煌的路轨;如果我是一棵小草,我要为祖国的春天奉献自己生命的绿色。

九十年的风风雨雨,铸就了您的信念,九十九年的坎坷荆棘,使我们的步伐迈的更加坚强。我们在探索中找到了闪光的目标,我们在追求中铸造出新的辉煌。于是您数以万计的英雄儿女,在鲜红的党旗下前进,再谱风流之歌,重写英雄篇章!万众一心,我们紧跟党的方向;披荆崭棘,我们的脚步迈向远方,未来我们的路会走的更快更广。

2011年庆祝建党90年演讲稿——七月颂歌献给党的延伸阅读——建党节的习俗

1.召开建党周年纪念大会。设主会场和分会场,分会场进行电视直播会议实况;

2.组织开展以“党员找组织、组织找党员”为主题的非公企业党建工作推进月活动;

3.组织开展“当优秀公仆、创一流事业”征文活动;

4.举办入党积极分子培训班和新党员宣誓仪式;

5.召开党务干部座谈会;

6.各基层党组织召开一次民主生活会;

7.评选和表彰先进基层党组织和优秀员;

8.开展送温暖活动,各基层党组织开展走访慰问困难党员活动,机关组织青年党员走访慰问建国前老党员活动;

9.组织两级干部和党员骨干观看党风廉政教育专题片;

10.举办“辉煌的五年,历史的跨越——喜迎党的十七大”图片展。

From: 两全其美学习网(http://www.lqqm.net) Url:http://www.lqqm.net/article-33735-1.html

第17篇:日语)

1.あたまにくる

这和「むかつく」一样,是\"气的发昏\"、\"惹人生气\"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。

2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる

这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」

3.いい颜(かお)をしない

这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」

4.いまいち

表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶\"昨日みた映画はいまいちだった。\"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。

5.いらいらする

「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」

6.うける

「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。

7.うそ~

原意为\"谎言\",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是\"是不是真的?\"、\"真难以致信\"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。

8.うまくいってる?

「うまい」在这里是\"顺利\"的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为\"和女友相处得好么?\";「仕事はうまくいってる?」就是\"工作顺利吗?\"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」

9.うるさい

「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外

叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了

10.おごる

「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。

11.おしゃれ

「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句

12.おせっかいをやく

中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」

13.おひさ

「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的\"好久不见、久违、时隔好久\"的意思。「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,这时要译为\"好久没去那家店了。\" 如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ-」(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。

14.お大事に

呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀! 此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。 你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。

15.お手(て)上(あ)げ

中文意思是「束手无策/毫无办法」等

16.お元气ですか?(げんき)

「元气」就是\"你好吗?\" \"身体好吗?\"的意思,要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元气ですか。」来打招呼,这样说非常地道哦!「お元气ですか。」在写信时也常用。如果是好朋友就可以直接说∶\"げんき?\" 但是要注意,每天见面的人之间是不说的。

17.カキコ

「カキコ」是「かきこみ」的简写。用汉语是“贴子,留言”的意思。那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。

18.かちんとくる

中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」

19.かってにしろ

「随你便!」如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,对我说「これからかってにしろ!」这就是要跟我分手的意思。

20.きしょい

用日语解释是「きもちわるい、きしょくわるい」的意思,也就是说精神上剧恶心啦。比如说某个女孩子化装或打扮过度,搞得五颜六色的使人产生恶心、厌恶的感觉,那弄不好就会被说成「あの女きしょい」。和きもい的感觉差不多

21.きまり恶(わる)い

中文意思是「不好意思」。比如说「山本,昨天喝的撒酒疯了吧。」「啊,真不好意思„」的日语表现方法就可以说「山本君、昨日饮んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて„」

22.きもい

这是「きもちわるい」的省略语,就是「不舒畅、不愉快」的意思。现在的日本年轻人经常使用很多省略后的前卫词,现在如果你看见他们皱着眉头说「きもい」,就明白他们的心情了吧

23.ギャル

这又是一个外来语,就是「女孩」的意思。日本很多流行语都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)发明的,而这群女子高生也经常被称为「ギャルズ」。如果没有记错的话,「ギャル」应该是英语的「gal」,而英语的「girl」则经常被日本人发音成「ガ—ル」。日语有它自己的发音特点,大多数的英语外来语都是依照罗马字发音来读的,所以很多人说日本人的英语发音实在很糟糕。也确实发现这一点,但当中也有说的好的,那几乎是留过学的日本人的发音

24.キレる

简单说就是“生气”。比如说「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。」“因为他得意忘形的言词佐藤生气了。”「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ!」“他的行为使佐藤火山爆发。”后者当中的「ブチキレる」是「キレる」的强调。这句话现在非常流行。

25.けち

查字典的话,「けち」有很多解释,比如「小气,卑鄙,简陋,不值一文,不吉利」等等。但是「けち」用来形容人小气或者吝啬的时候最多。前几天日本的电视放映世界上最「けちな社长」,其中日本社长还是首屈一指,呵呵。有一个日本公司的老板连记事用的便笺都要求秘书去邮局要,而不许买。令人吃惊的是,那个秘书竟然跟了那个けちな社长35年之久!节目中秘书憨厚的说「わたしもけちになりました」

26.ゲットする

当想要的东西终于到手了,年青人经常说「ゲットした」。日语的很多新词都是由外来语演变而成的,这个词就是来源于英语的get。当你得到了想要的东西时,别忘了俏皮地说一句「ゲットした!」,这会使周围的日本人对你的日语刮目相看的哟!

27.けばい

「けばい」是「けばけばしい」的省略语,说得好听点就是「绚丽」,说得不好听呢,就是「花里胡哨」的意思。

28.ごちそうさま

「私の彼氏はハンサムですよ。」「あっそう、ごちそうさま」\"我的男友是美男子哦\"\"是嘛,真是大饱耳福啊\"。大家都知道这个词的原意是\"承蒙款待\"的意思,但也可用于以上场合,也就是说当一个人在炫耀自己的情人时使用她,要注意的是她并没有\"感谢\"之意,所以当对方已经说了「ごちそうさま」后你还继续炫耀的话对方绝对不会看好你

29.こりごり

「こりごり」是「吃够了苦头,受够了,再也不想···」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是说「我受够那家伙了,我再也不跟他来往了!」的意思

30.これしき

「これしきのお金だ、大丈夫!」这句话就是「这么点小钱,算得了什么!」的意思。「これしき」就是「这么一点点」的意思

第18篇:日语

摘要

日语作为一种实际存在的语言,在语音、词汇、语法等方面有着其显著的特点。这些特点对日语的语言表达方式乃至日本的社会习惯都有着深刻的影响。为了能够更加确切的认识日语、认识日本,本论着重从语音、词汇、语法等方面对日语的主要特点进行阐述,并对这些特点的成因及其影响做一定的研究和探讨。

关键词: 音节数量;固有词;外来词;暧昧表现 序论

据语言学家的统计,现在全世界的语言大约有3000多种。可以说每一种语言都有其特点,这些特点对这种语言的实际表达方式以及以这种语言为母语的人们的思维方式乃至这个语言团体的社会习惯都有着深远的影响。日语作为一种语吉,自然也有其特点,这些特点对日语的语言表达形式和日本的社会生活产生着重大的影响.这些都给我们进一步了解日语、了解日本造成了一定的障碍。为丁能够更加确切的认识日语、认识日本,笔者认为有必要对日语的特点和造成特点的原因以及这些特点对日语的表达方式乃至日本社会的影响进行一下系统的分析。

一,日语在语音,词汇、语法方面的基本特点 (一)从语音角度来看,

日语的一个显著特点就是音节数量少。关于日语音节数量的问题,不同的学者有不同的说法,但是,各种说法中最多的也不足120个.因此日语的音节数量少这一事实却是大多数学者都承认的。造成这一现象的原因,是由于日语是以开音节为主的语言,所谓开音节,就是以元音结尾的音节。除了拔音音节和促音音节以外,日语的其它音节均为开音节。而日语中的元音只有五个,而且没有复合元音的情况,这样势必会减少音节的产量。 (二)从词汇角度来看,

日语词汇的显著特点,就是拥有大量的外来词。日语的词汇从其来源上说,大致可以分为四类:日语的固有词(和语)、汉语词(汉语)、外来词(外来语)和混种词(混种语)。而在这几种分类中只有和语是日语所固有的词汇,汉语虽然由于引进的年代比较久远已经不被人们视为外来语了,但事实上,日语词汇中的汉语从普通语言学的角度来讲也是一种外来语。日本国立国语研究所在1979年的词汇调查数据显示:在所有日语词汇中,和语仅占46.9%,从这个角度来讲,我们甚至可以说日语中的外来词比固有词还要多。造成日语词汇的这种特点的原因可能是由于大和民族是一个比较善于模仿的民族,他们在中国的隋唐时期追随我们,学习我们的文化;而在西方工业文明侵入亚洲之后又开始效仿西方发达国家,引入西方先进科学技术。而由于语言是思维的载体,他们在引进中国的文化和西方的科技时就自然而然地大量地引入了汉语词汇和外来语。 (三),从语法角度来看

从语法角度来说,口语是典型的粘着语,在语法结构上,以名词、动词,形容词、等实词即所谓的“词”来表示概念,而以后缀助词、助动词等虚词即所谓的“辞”来表示语法关系。如:这三个词,它们通过与另一个或两个要素相结合,来表达各种不同的语义。由此可见,在日语中,句子中词与词的语法关系,词的语法作用,主要不是依靠语序或词尾的屈折变化,而是依靠助词或助动词等粘着成份来决定的。因此,这些粘着成分在语法上具有很重要的意义。从语序的角度讲,谓语在最后也是日语较为显着的特点,这使得其它成分比较自由。例如:句子中的主语常常被省略,并列的连用修饰语的位置的改变都不影响句子的成立。有些句子常常有倒置、省略的现象等等。

二,日语的这些特点对日语语言表达方式的影响

首先,从语音角度讲,由于日语的音节数量较少,造成日语中有很多的同音异义词。如:同样读作“”的有27个词,如“寄港、港、季候”等。外来语中也有同音词,如英语track、truck的外来语读音都是“”。据日本学者对《新明解国语辞典》所作的统计,在全书58431个词中,同音词的比例为35%~36%。

其次,在词汇方面,由于日语词汇的来源很广泛,所以经常会有同一个意思可以用不同来源的词来表达的情况,如同样是“旅馆”的意思,就有和的“”、的“旅”和外来的“”三种表达方式。一般说来日语的固有词汇比较通俗易懂,而汉语词汇则文言色彩较浓,外来语则给人一种比较新潮和时髦的感觉。 再次,在语法方面,由于句子中词与词之间的关系、名词与中心动词的格关系等都是由助词、助动词等粘着成分来体现的,日语在表达时语序的改变并不会给句子意思带来太大变化,所以日语的语序相对自由。这使得人们能够根据自己想要强调的意思较为自由地更改语序。但是主宾谓的语序在日语中仍然占据着主导地位.这种语序把作为句子灵魂的谓语部分放在了句子的末端,使得人们不读到或是听到最后就不能正确理解整句话的意思。 三,日语的特点对日本社会生活的影响 由于日语的谓语在句末这一语法特点,一席话或者一篇文章不到最后,往往不可能知道说话者对事物的判断和想法以及所持的态度。比如“、、、”这种在句末表示态度的语序被称为“句末决定句”。在交谈时通过这种语序表达方式,可以充分观察对方的反应,缓冲节奏,并据此来做出自己的结论或判断。使自己的话更投合对方的口味,避免“话不投机”,“咄咄逼人”。 日语的这个特点造成了日语语言的暧昧性,语言的这种暧昧性决定了日本人整体的思维方式的暧昧性,也就使得日本的社会生活也充满了模糊、暧昧的成分:日本人不喜欢直截了当地说话,倾向于多用客观的描述和婉转的方式来表达自己的喜怒和意见。如,日本的天气预报总是用。。。。 (明天会下雨吧。)等不完全肯定的语气来预报天气;新闻报道常用。。。(预计),。。。。。。。来评述事件。 结论

以上粗略地分析了日语的一些特点及其对口语表达方式和日本社会生活的影响,这些特点及其影响对我们认识日语、认识日本人和日本社会有一定的启示:首先,在学习方面,由于日语的语音特点使得听力和口语可能成为我们学习日语比较困难的部分.困此在学习日语的过程中一定要充分重视听力和口语等能力的练习。其次,在交流方面,要对日本社会和日本人表达暧昧、模糊的特点有充分了解,使中日交流更为顺畅。随着我国改革开放的深入,我们接触外国人,了解外国人的机会也越来越多。通过一个国家的语言来了解这个国家可以说有举足轻重的地位。 参考书目 《日本。。。》,相川二元等著.学习研究社,2006年 《日本语》,金田一春彦著,岩波书店 《日本语概论》,加藤彰彦等著.。。。。。2006年

《日本语概论》.顾海根著,北京大学出版社,1998年 《日本语通论》,崔?著,大连理工大学出版社,2003年 《日本语0特毛贼》金田一春彦著日本放送出版协会 《普通语言学导论》,罗宾斯著,复旦大学出版社,2008年

第19篇:日语

所谓「神前式」,是指在神社的神殿内,以日本神道教为基础,所举行的婚礼仪式。新娘日本传统婚礼著纯白的和服,新郎著附有家纹的和服在神社的神灵前许下结婚誓言,正式结为夫妻,整个仪式过程可以说是相当庄严肃穆。不过,近年来由於举行教会式结婚的人增多,使得许多人对於传统的神前式结婚较趋势微(注2)而感到惋惜。然而,事实上神前结婚式不完全算是日本的传统结婚仪式。

「神前结婚式」是在明治33年(西元1900年)由皇太子(即后来的大正天皇)参考天主教的仪式,以得到神明的许可、见证为前提,加上神道教的基础,开始举行的结婚仪式。而在这之前,日本并没有所谓的制式结婚仪式。在西方,信天主教的成年男女在结为夫妻时是必须得到神的许可,相较之下,日本显得无礼、随便。也因此,皇太子在旁人建议不要光是举办喜宴就好,应该举行一个庄严的仪式的情况下,就参考天主教的形式举行后来所谓的「神前结婚式」。

由前述可知,「神前结婚式」是以皇室为主,开始举行的仪式。距今约有101年的历史了。在尚未普及前,「神前结婚式」是只有上等阶级才会举办的仪式。其真正普及於民间,成为一般民众普遍举行的仪式,是在第二次世界大战结束后,大约昭和35年左右开始。由於「神前结婚式」是大正天皇所采用的结婚仪式,於是在广为大众所采纳的同时,也被多数人误认为是日本传统仪式之一。

「神前结婚式」不是历代传统仪式却被误认为传统仪式,整个仪式的进行是以神官为中心,庄重严肃地举行;然而仪式光是靠神官的努力似乎仍显不足。基於此,有些人试著改用「教会结婚式」,且发现在整个仪式的过程中,内心有股莫名的感动产生,而这也就是为何近年来「神前结婚式」会日趋势微之故。 ◎神前式的结婚过程如下: 1.参列者入场:出席者入场就位

2.新郎新娘入场:新郎在前、新娘在后依序入场 3.修祓:在招神之前,先用水洗净身心 4.祝词奏上:由神官捧上祭祀神的祈祷文

5.三献仪式:新郎新娘献酒三次,每次三杯一共九次 6.誓词奏上:说出新郎新娘的结婚誓言 7.指轮交换:互相将戒指戴入对方左手的无名指 8.奉玉串奉:向神明谨献缠有白棉纸的小杨桐树的树枝 9.亲族举杯:所有亲友举杯互敬 10.退场 (注1)若以日本整个结婚史来排-自宅式、神前式、佛前式、教会式、人前式,所谓的「自宅式」是日本在还未有神前式之前大家所通用的方式一种,它可说是后来「人前式」的前身。其特徵有两个:1.在新郎家,以媒人当司仪举行简单地仪式。2.以喝三献酒为结为夫妻的凭据。仪式会在男方家中放置祭祀祖先或者神明的神龛房间内举行,过程十分简便。 (注2)虽然现今较趋势微,但在这四种当中仍是相当受欢迎的一种,只不过相较於刚盛行时,就显得比较趋微。

第20篇:日语

動物園(どぅ ぶつ ぇん)动物园 ; 頂上(ちょぅ じょぅ)山顶 ; 天気(てん き)天气 ぉぉぜぃ (人)很多 ; 黄色ぃ(きぃろぃ)黄的 ; 親切だ(しん せつ だ)热忱 好きだ(す きだ)喜欢,爱好 ; 選手(せん しゅ)选手 ; 住所(じゅぅ しょ)住址 試驗(し けん)考试 ; ぉ金(ぉ かね) 钱 ; 下がる(さ がる)下降 季節(き せつ)季节 ; 樂しい(たの しぃ)愉快 ; 仕事(し ごと)工作

商品(しょぅ ひん)商品 ; 日用品(にち ょぅ ひん)日用品 ; 値段(ね だん)价格 会議(かぃ ぎ)会议 ; 技術(ぎ じゅつ)技术 ; 專門(せん もん)专门,专业 餃子(ギョーザ)饺子 ; 小包(こ づつみ)包裹,邮包 ; 熱(ねつ)热度(发烧) 食慾(しょく ょく)食欲 ; 看護婦(かん ご ふ)护士 ; 痛ぃ(ぃた ぃ)痛,疼

風邪(か ぜ)感冒 ;病院(びょぅ ぃん)医院 ;薬(くすり)药 ;友達(とも だち)朋友

排球(バレーボール)宴会(パ一ティ一)糖果(キャンディー)班,级(クラス) 体育运动(スポーツ)自选商场(スーパー·マーケット)方便面(·ラーメン) 钢琴(ピアノ)餐厅(レストラン)站台(ホーム)大一(コ一ト) 立体声(ステレオ)礼物(プレゼント)麦克(マイク)

图书馆里不热闹:図书馆はにぎやかではありません。 房间里不太热:部屋の中は暑くないです

京都有很多有名的寺院和庭园:京都には有名なぉ寺や庭園がたくさんあります 图书馆里各类书籍很多:図书馆にはぃろぃろな本がたくさんあります 京都有很多寺庙:京都にはぉ寺がたくさんあります 纯子的画儿画得非常好:纯子さんは絵がとても上手です

我喜欢棒球,可是我女儿不怎么喜欢:私は野球が好きです。でも娘はあまり好きではありません

中国的人口比日本人口多:中国の人口は日本の人口より多いです 东京的冬天不如北京冷:東京の冬は北京ほど寒くないです

昨天晚上学日语学了3个小时左右:昨日の夜3時間ぐらい日本語を勉强しました

田中喜欢棒球,所以经常看电视棒球节目:田中さんは野球が好きですから,よくテレビで野球を見ます

我想去日本学习:私は日本へ勉強しに行きたいです

今天很热,所以想去喝冷饮:今日はとても暑いですから,冷たいものを飲みに行きたいです

有好的日语词典吗:いい日本語の辞書がありますか

现在,小王正在百货商店买东西:王さんは今デパートで買い物をしています 请吃药后卧床休息:薬を飲んでから寝てください

《日语工作邀请函范文.doc》
日语工作邀请函范文
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

相关推荐

实施方案自查报告整改措施先进事迹材料应急预案工作计划调研报告调查报告工作汇报其他范文
下载全文