2020-03-02 02:14:30 来源:范文大全收藏下载本文
企业文化翻译类论文格式
Partie I: 企业文化介绍(中文,字数不少于800个),可以从以下几方面入手:
1)企业基本情况介绍:名称、地址、经营业务或产品介绍、组织机构、职工情况、生产状况、目标客户群、企业发展史、未来规划等等。(根据自己选择的企业实际情况适当增减内容。)
2)企业文化具体内容介绍:
方案1:可以从企业的经营理念、价值观念、企业精神、企业道德、团队意识、企业形象、企业制度等方面分别具体阐述;
方案2:分析企业在发展过程中取得成功或失败的原因(可以用具体案例来支撑),以此总结相关的经验、教训或启示。
Partie II: 企业文化介绍翻译(法语)
Partie III:翻译过程中的心得体会:(字数不少于500个)
1) 介绍自己在翻译企业文化过程中遇到的困难,比如词汇量缺乏、不知道
词组该如何正确搭配、语序混乱、语法错误多等等,分别列出案例以及解决方法。也可以重点介绍自己遇到的最大困难,以介绍出现困难的案例为主,列出案例以及解决的方法。
2) 结合平时学习法语的经验,以及本次撰写论文的过程,谈谈该如何提高
翻译水平(是否得到一些有帮助的启示、翻译技巧或实用方法),再以具体案例解释说明。
人人范文网 m.inrrp.com.cn 手机版