商务合同翻译 课外练习

2020-03-02 22:24:49 来源:范文大全收藏下载本文

1.将下列英语短语或缩写译成汉语。 (1)more or le clause (5)documents against payment

(2)shipping mark

(6)opening bank (3)port of loading

(7)partial shipment (4)W.A.(8)F.P.A.2.将下面的句子翻译成汉语。

(1)The agreement became null and void owing to Party B’s failure to fulfill their obligations.(2)Party A shall not be asked to pay at once any royalties in default on the part of Party B to the Delivery of Technical Documentation.(3)The Seller hereby warrants that the goods meet the quality standard and are free from all defects.(4)The Buyer shall, 15 days before the time of shipment after this Contract comes into effect, open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller.

(5)Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery.

(6)Deliver must be effected within the time stated on the purchase order, otherwise the Buyer must be at its opinion to cancel the order.(7)In the course of arbitration, the Contract shall be continuously executed by parties except the part of the Contract which is under arbitration.

公司简介翻译课外练习

商务合同翻译

商务合同翻译

商务合同翻译

商务合同的翻译

2.商务合同翻译例句

商务翻译

商务翻译

商务合同中长句的翻译

商务合同重要用词对照翻译

《商务合同翻译 课外练习.doc》
商务合同翻译 课外练习
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
下载全文